书城教材教辅智慧教育活动用书-网络前沿
10963300000002

第2章 What Makes Silicon Valley So Successful and Unique

Paper qualifications, though useful, is not a be all and end all. More weight is given to a candidate’s proven abilities and aptitude for the job. This is amply demonstrated by industry icons like Apple’s Jobs and Wozniak and Microsoft’s Gates, all college dropouts who might not have emerged in a qualification conscious community.

While racial prejudice no doubt still exists in the United States, albeit⑩ in a less degrading form as before, it is hardly discernible in the Valley. What counts most is one’s vision and track record, and not one’s nationality, skin color or creed. This, together with its multiracial society, informal lifestyle and agreeable climate, lure foreigners to its shores.

Its phenomenal success has led to a worldwide fever to proliferate dot.com companies, both as a prestigious symbol and a quicker way to wealth. Singapore is part of this rising tide.

In Consequence, many bright young people have given up their secure jobs to join in the race. But the reality is that, because of its high-risk nature, for every success story there are hundreds who will, perforce, fall by the wayside. Will they get a second chance, given their own operating environment?

However, with the collapse of the US Nasdag share index earlier resulting in the plunge in prices of technology shares listed on it and elsewhere, the hitherto valuable share options held by numerous paper dot.com millionaires have become virtually worthless in these changed circumstances. Those who could not take the heat, as it were, left their employment feeling disillusioned.

Be that as it may, the majority in the Valley view this traumatic experience only as a temporary setback for the industry. They are sanguine that its longer term prospects remain bright as the ultimate potential of the information age has not yet run its full course. They are confident that it will flourish well into this century provided it maintains its cutting edge in science and technology.

① unprecedentedadj. 空前的

② farsightedadj. 有远见的

③ preeminencen. 卓越

④ exaltv. 晋升

⑤ stigman. 污名, (植物)柱头,[动物]气门,耻辱

⑥ quaprep. 作为,以之……身份或资

⑦ remunerationn. 报酬

⑧ fruitionn. 享用,结果实,成就,实现

⑨curtailv. 缩减,减少(经费等),剥夺(某人的)特权(或官衔等),简略

⑩ albeitconj. 虽然

硅谷的独特氛围

硅谷犹如一块磁铁,把许许多多禀赋卓越的工程师、科学家、企业家从世界各地聚集来这里,一起追求成名致富,并投身于技术革命的大潮,其对于人类的影响,必将远超过划时代的欧洲文艺复兴和产业革命。

互联网急速普及,深刻地改变了人们生活、工作、贸易、思维以及彼此沟通的方式。硅谷成为世界电脑中心,其声誉无可动摇,靠的是美国和世界各地人才的不懈努力贡献。

值得注意的是,硅谷地区的专业人力资源,包括工程师、科学家和企业家,有将近一半来自亚洲,尤其是印度和中国,也有不少来自新加坡。其中声名卓著者,略举数例,便有太阳微系统的创始人之一文诺·考斯拉、雅虎的创始人杨致远,以及新加坡的沈望傅。

许多国家也有了自己的 “硅谷”,或正在着手建设,但至今无一威胁到美国硅谷的领先地位。美国硅谷与众不同,究竟秘诀何在?

首先,硅谷有着世界最大最密集的优秀电脑专才群体、最佳的后援服务体系,并紧密联系着斯坦福大学等世界一流的研究机构,而后者正源源不断地培育出电脑业赖以发展的明日天才。若缺少这些有利条件,硅谷的面貌便会大不一样。

其次,硅谷大力提倡、甚至鼓吹颂扬冒险精神,因此失败并不可怕,出师不捷者也无人耻笑,反而会重整旗鼓、再接再厉。这种永不言败的风气,是创业成功和技术突破所不可或缺的。

第三,创业投资家起了重大作用。他们乐于支持前途看好的新创企业,投入其急需的创业资本以助其起步。甚至对失败的企业,只要认定其概念新颖,最终有可能成功,有的投资家也会给予第二次机会。

同样重要的是,许多有为青年和中层专才并不热衷任职于老字号公司,反而不嫌薪酬低下,宁愿为新创的企业效力,因为后者有更广阔的开拓前景,而工作所得的满足感也更大。他们为自身的努力推动了企业成功而自豪。

除了给人专业上的挑战之外,新创企业为了招揽人才,还往往慷慨地给予员工们股票选购权。这一措施有力地激励员工们为公司尽心竭力,以期与公司共享成功。许多人认为这是企业成功的基础。

因此,在网景、英特尔、思科、雅虎等出类拔萃的公司里,包括秘书等后勤职工在内的许多雇员成了网络公司的股东,往往还在二十几、三十几岁时便一夜致富而身家百万。

硅谷中专业人士工作之勤奋努力,举世罕见:每周七日、每日15小时工作司空见惯,尤其是在创业初期。他们不惜放弃社交生活,减少与家人共处的时间,为的是追求理想彩虹尽头的那一桶金。正是这样一心一意追求卓越,加上强大的齐心合力的团队精神,支撑着他们的奋斗,直至达到目标。

在硅谷,文凭虽然有用,却不是至高无上、一纸定终身,更重要的是求职者的才干须经得起考验,性情资质须与有关职位相合。最佳的事例,莫过于电脑业的偶像人物如苹果电脑的创始人乔布斯与沃兹尼亚克,以及来自西雅图的微软的创始人盖茨,他们都是大学里的退学生,在讲究学历的社会里可能永无出头之日。

种族歧视无疑仍存在于美国,尽管已不及当年的露骨,但在硅谷却近乎绝迹。评价一个人,重要的是看他有何见解,成就经历如何,而不是看他的国籍、肤色、宗教信仰。这一点,加上这里的多元种族社会、不拘礼仪的生活方式,宜人的气候,使得外国人才远道而来。

硅谷的非凡成功,使全球商界兴起创办网络公司的热潮,既借以抬高身价,又趁机快速发财。新加坡也投入这一潮流,致使众多青年才俊放弃稳定的工作而加入网络竞赛。

事实上,就其本质而言,网络创业原有高度风险,每有一家公司成功,或许便有数百家惨遭淘汰,落败道旁。经营的环境既有不同,那这里的落败者会有第二次机会吗?

纽约自动报价股市指数大跌,致使挂牌于其中以及在各地上市的科技股价格狂跌,众多账面上的百万富翁先前手持的网络公司股票选购权实际上已分文不值。经不起打击的人心灰意冷,离职而去。

尽管如此,硅谷人大多将把这一痛苦的经历看作电脑业暂时的挫折,他们仍然乐观,认为长期看来前景仍是光明的,信息时代的发展潜能来日方长。他们坚信,电脑网络业只要保持先进科技的势头,在新世纪内还是会长期繁荣下去的。