2001年9月11日—借用罗斯福总统的一句话—是“一个将作为耻辱传诸后世的日子”。
那天上午,我在洛克菲勒中心通用电气大楼的56层从自己的办公室窗户往外看,只见两股浓浓的黑烟从世界贸易中心的双塔上空向上翻滚着,然后越过布鲁克林,穿过维拉佐诺纳罗斯漂向大海。快到10点的时候,南塔轰然坍塌,尘埃漫天,吞没了曼哈顿的南部。下面是华尔街,是我度过大部分职业生涯的地方。
我立刻意识到,财产损失肯定是巨大的,很多人将失去生命。更重要的是,数千名受害人和数百万个幸存者的希望和梦想都被埋葬在瓦砾之中了。自1941年12月7日以来—那时我听说了珍珠港遭到袭击的消息,我第一次感受到对未来的恐惧。
袭击刚刚结束的时候,我与所有纽约人和美国人一样,急切地估量不可思议的灾难程度,努力揣测其中的缘故。过了一段时间以后,我才开始明白恐怖分子袭击世界贸易中心和五角大楼事件与将近50年来未能解决中东难题之间的关系。纳赛尔总统在1969年向我说的整个中东地区“越来越严重的不稳定和激进主义”的警告在我耳边响起。尽管各方善良的人们作出了努力,这个危险的毒瘤一直没有被切除,而如今,它威胁着整个世界的稳定和繁荣。
在骇人的恐怖袭击后的几个月里,小布什总统、朱利安尼市长和帕塔基州长的领导才能令我振奋,纽约人的勇气和热情更是令我自豪。
纽约人是坚定的人民,美国人是天性乐观的人民。因此,我毫不怀疑,更新、更有活力的下曼哈顿将从废墟瓦砾中站起来。事实上,这个过程已经开始了。而当下曼哈顿最终得到“重生”的时候,我由衷地希望自己能够成为其中的一个见证人。