书城传记曾国藩全书(第六卷)
14274500000011

第11章 吾心无甚愧悔已可生可死

【原文】

澄侯四弟左右:

接弟闰月二十四夜手缄,得悉五宅平安。魏承祉之事,吾家尽可不管,别人家信本不应拆阅也。孙大人名昌国号栋臣,系衡州协兵丁,吾调出保至副将向导营之官。上年雪琴将伊营官革去,派管船厅,曹级珊名禹门,广西知县,船厅委员也。吾将回信已焚化,以后弟不必提及。

金陵大营于闰月十六日溃退镇江,旋复退守丹阳。二十九日丹阳失守,和春、何桂清均由常州退至苏城外之浒关,张国梁不知下落。苏州危如垒卵,杭州亦恐再失。大局决裂,殊不可问。

余此次出外两年,于往年未了之事概无甚愧悔,可东可西,可生可死,襟怀甚觉坦然,吾弟尽可放心。前述祖父之德,以书、蔬、鱼、猪、早、扫、考、宝八字教弟,若不能尽行,但能行一早字,则家中子弟有所取法,是厚望也,顺问近好。

国藩手草四月十四日

【译文】

澄侯四弟左右:

接弟闰月二十四日夜手书,得悉五宅平安,关于魏承祉的事,我家尽可以不管,别人的家信本来不应拆阅的。孙大人名昌国,号栋臣,是衡州协兵丁,我调出保举为向导营的副将。去年雪琴将他的营官革除,派去管船厅,曹级珊名为禹门,广西知县,是船厅委员。我将回信已经烧了,以后你不必提它了。

金陵大营于闰月十六日溃退到镇江,接着又退守丹阳。二十九日丹阳失守,和春、何桂清均从常州退到苏州城外的浒关。张国梁下落不明。苏州已危如垒卵。杭州也恐怕会再次失陷。大局崩溃,已不可问了。

我这次出外两年,对于往年未了之事已无甚愧悔了,可东可西,可生可死,襟怀甚觉坦然,我弟尽可以放心。以前叙述祖父品德,以书、蔬、鱼、猪、早、扫、考、宝八字教弟,如果不能全做到,只要能做到一个“早”字,那样家中子弟就有所效法,这是厚望。顺问近好。

国藩手草四月十四日