[前苏联]阿·伊萨克扬
这是许久以前的事情。
我的一位朋友那里,有一个名叫西蒙的仆人。这个仆人侍候了他们好多年,主人家对他很满意。看来他对主人也很满意。
有一天,西蒙跑到女主人跟前,说:
“原谅我,太太,现在我要回家,回乡下去。说实话,我非常感谢您,可是,我再也不能侍候您了。”
女主人吃了一惊,说:
“为什么,亲爱的西蒙?我们一向待你很好。你在我们家待了这么多年,我们对你也很熟了。坦白地跟我说,那是怎么回事啊?是不是你对工钱不满意?要是这样,那就增加好了。我们决不会亏待你,你就照旧待在我们这儿吧。”
“不,亲爱的太太,我知道,您待我很好,工钱也不算少,不过,我还是要回家,回乡下去。说不定,过了几个月,我又会回来的。”
“为什么你在乡下要待这么久呢?那边有什么好玩的?”
西蒙不说话了。
“嗯,你说,为什么你突然决定要走?”
“亲爱的太太,既然您一个劲儿追问,我倒可以把真相说出来。”西蒙毅然回答,“我之所以要回家,就是因为我听自个儿的名字听烦了,不愿再听了。让我耳根清净些吧,要不然,我仿佛觉得自己快发疯了。成天成日我净听到这样的声音:‘西蒙,生茶炊去,要快点儿!’我生起了茶炊,不料又有谁在叫唤:‘西蒙,把老爷的鞋拿去,快点儿洗一洗。’我跑去拿鞋,正在洗鞋,声音又来了:‘西蒙!快点儿跑去叫马车,小姐要出门去啦!’我就跑去叫马车,撇下茶炊,鞋也没有洗好……我把马车叫来以后,又开始烧茶,接着洗鞋子。可是,不一会儿又有谁在嚷嚷:‘哎,西蒙老弟,你的茶在哪儿呢,我口里可渴死啦!快点儿跑去拿柠檬!’另外一间屋子里又传来老爷的声音:‘哎,西蒙,你怎么慢腾腾地在洗鞋。赶快把鞋拿来,我急等着穿哪。’
“我还没有把手从鞋肚里掏出来,门铃响了:‘西蒙,快去开门!’而紧跟着少爷又在叫:‘西蒙,跑去拿烟卷儿,要快一点儿……’
“唉,亲爱的太太,请您自己评一评:这样的日子怎么不叫人送命?成天成日净是听见——
“‘西蒙,上这儿。’
“‘西蒙,上那儿。’
“‘西蒙,快拿来吧。’
“‘西蒙,快跑去。’
“‘西蒙,快啊。’
“‘西蒙,西蒙,又是个西蒙……’
“这个名字像钻子穿孔似的,叫我耳朵直发疼——我在梦里也听见它,就是在夜间我也没有片刻安宁过。
“当我独自一人在家的时候,我仿佛觉得四壁也在叫唤:‘西蒙,西蒙!’
“我憎恨我自己这个名字——它弄得我又恼火,又迷糊。我真恨不得逃到天涯海角去,只是为了不再听见它。
“不,亲爱的太太,我实在再也没有力气了。太太,开开恩,允许我回到乡下去,让我耳根清净些……”