书城古籍吕氏春秋
17999600000031

第31章 慎大览第三(2)

文章歌颂了得道之人的高尚情操,赞美他们不把贫贱富贵放在心上,“以天为法,以德为行,以道为宗,与物变化而无所终穷。”对于这种“精充天地而不竭”、“神覆宇宙而无望”的贤士,君主应该如何以礼相待?文章列举了尧北面而问善绻、周公抱少主朝见贫困之士、齐桓公多次往见小臣稷、郑子产倚相于门师事壶丘子林、魏文侯见段干木“立倦而不敢息”等事例,说明礼贤的关键在“至公”,礼贤首先要“去其帝王之色”。

本篇“下贤”的思想源于儒家,而关于“得道之人”以及“道”的论述,显然是受了道家的影响。【注释】

①骄:傲视。

②相得:指相投。

③儒黑之议:指儒墨互相非议。齐荆之服:指齐楚互相不服。

④“帝”上当有脱文。

⑤适:往。

⑥倨:傲慢。

⑦骋:放任,放纵。夸:自大,炫耀。

⑧瘁摄:失意屈辱,这里是感到失意屈辱的意思。

⑨慑:恐惧。

⑩自有:指有道。

有以:有原因。

桀:突突。渝:改变。

循:顺。

匆匆(cōng):明确的样子。

空空:诚实的样子。巧故:诈伪之事。

迷:通“弥”(依俞樾说)。远。

昏:这里是幽深的意思。

确:刚强。庳(bēi):低下。

就就(yóu):犹豫的样子,这里指行事谨慎。

鹊:通“浩”。大。

假:通“遐”。远。

行(xíng):品行。

宗:根本。

无望:指没有界限。

其大无外:指道大则无所不包。

其小无内:指道微则微小至极。

友:用作动词,指与之交友。下文的“师”字用法同。

去:除掉。帝王之色:指帝王尊贵的神态。

得之:指得贤士为师为友。

善绻(quǎn):尧时的有道之士。

论:分析、判断。

北面:面向北。古代以面向南为尊,君主面南而坐,臣子面北而侍,尧北面而问善绻,是为了表示尊敬。

穷巷:陋巷。瓮牖(wèng yǒu):用破瓮遮蔽窗户,形容贫困简陋。瓮,陶制的盛东西的器皿。牖,窗户。

造:始。遂:达,达到。

抱:奉。少主:指周成王。成王继位时尚年幼,周公负成王以听政。

小臣稷:春秋时齐国的隐士,复姓小臣,名稷。

骛:通“傲”。傲视,轻视。

庸:何,怎么。

内行:指私生活。

诚:表示假设,相当于现代汉语的“果真”。

王犹少:称王尚且不止。

子产:郑国相公孙侨,字子产。

壶丘子林:郑国的高士,复姓壶丘,名子林。

年:年龄。

是:此。倚:置。这句的大意是,子产去拜见壶丘子林,与他的弟子按年龄的长幼排定座次,不因自己是相而居上座,这好像把相的尊贵放在门外似的。

遗之:指扔掉相的架子。

索:求。

《左传》谓子产相郑二十二年,《史记·循吏列传》作二十六年。

行(háng):道路。

援:拉,攀。

举:拾取。

魏文侯:战国时,魏国始立之侯,公元前446年—前396年在位。段干木:战国时魏国隐士。

翟黄:魏文侯上卿。

踞:非正规的“坐”(古人坐时两膝着地,臀部靠在脚后跟上),坐时,臀部和两足底着地,状似簸箕,故又称“箕踞”。这是一种不恭敬的姿势。

宫;用如使动。

禄:用作动词。

实:指爵禄。

责:求,要求。

无乃:表示反问的习惯说法,略等于现代汉语的“恐怕”。

连堤:楚地名。

长城:指齐境内的长城。

上闻:指始列为侯,名字上闻于天子。报更【正文】

四曰:

国虽小,其食足以食天下之贤者①,其车足以乘天下之贤者②,其财足以礼天下之贤者。与天下之贤者为徒③,此文王之所以王也。今虽未能王,其以为安也,不亦易乎!此赵宣孟之所以免也④,周昭丈君之所以显也⑤,孟尝君之所以却荆兵也⑥。古之大立功名与安国免身者,其道无他,其必此之由也⑦。堪士不可以骄恣屈也⑧

昔赵宣孟将上之绛⑨,见骫桑之下有饿人卧不能起者⑩,宣孟止车,为之下食,蠲而餔之,再咽而后能视”。宣孟问之曰:“女何为而饿若是?”对曰:“臣宦于绛,归而粮绝,羞行乞而憎自取,故至于此。”宣孟与脯一朐,拜受而弗敢食也。问其故,对曰:“臣有老母,将以遗之。”宣孟曰:“斯食之,吾更与女。”乃复赐之脯二束,与钱百,而遂去之。处二年,晋灵公欲杀宣孟,伏士于房中以待之。因发酒于宣孟。宣孟知之,中饮而出。灵公令房中之七疾追而杀之。一人追疾,先及孟宣,之面曰:“嘻!君轝!吾请为君反死。”宣孟曰:“而名为谁?”反走对曰:“何以名为?臣骫桑下之饿人也。”还斗而死。宣孟遂活。此《书》之所谓“德几无小”者也。宣孟德一士,犹活其身,而况德万人乎?故《诗》曰:“赳赳武夫,公侯干城。”“济济多士,文王以宁。”人主胡可以不务哀士?士其难知,唯博之为可。博则无所遁矣。

张仪,魏氏余子也。将西游于秦,过东周。客有语之于昭文君者,曰:“魏氏人张仪,材士也,将西游于秦,愿君之礼貌之也。”昭文君见而谓之曰:“闻客之秦,寡人之国小,不足以留客。虽游,然岂必遇哉?客或不遇,请为寡人而一归也。国虽小,请与客共之。”张仪还走,北面再拜。张仪行,昭文君送而资之。至于秦,留有间,惠王说而相之。张仪所德于天下者,无若昭文君。周,千乘也,重过万乘也。令秦惠王师之。逢泽之会,魏王尝为御,韩王为右,名号至今不忘。此张仪之力也。

孟尝君前在于薛,荆人攻之。淳于髡为齐使于荆,还反,过于薛,孟尝君令人礼貌而亲郊送之,谓淳于髡曰:“荆人攻薛,夫子弗为忧,文无以复侍矣。”淳于髡曰:“敬闻命矣。”至于齐,毕报,王曰:“何见于荆?”对曰:“荆甚固,而薛亦不量其力。”王曰:“何谓也?”对曰:“薛下量其力,而为先王立清庙。荆固而攻薛,薛清庙必危,故曰薛不量其力,而荆亦甚固。”齐王知颜色,曰:“嘻!先君之庙在焉。”疾举兵救之,由是薛遂全。颠蹷之请,坐拜之谒,虽得则薄矣。故善说者,陈其势,言其方,见人之急也,若自在危厄之中,岂用强力哉?强力则鄙矣。说之不听也,任不独在所说,亦在说者。【解说】

“报更”即酬报、偿还的意思。

本篇旨在论述君主与天下贤者为伍的重要性。文章列举了赵盾救助骫桑之饿人而使自身免于难、周昭文君礼遇张仪而使自己得以显荣、孟尝君礼遇淳于髡而使封邑得以保全等事例,说明君主礼贤下士,士必当舍身相报。礼贤下士是君主大立功名、安国免身的必由之道。【注释】

①“食”:前一个“食”字,名词,食物。后面“食”字,用如动词,给……吃,供养。

②乘:供……乘。

③为徒:指在一起。徒,徒党。

④赵宣孟:即赵宣广赵盾,春秋时晋国正卿。免:指免于难。

⑤周昭文君:战时国时东周国国君。

⑥孟尝君:战国时齐国公子田文,封于薛。孟尝君是他的封号。

⑦此:指与贤者为徒。由:经由。“此”是“由”的前置宾语。

⑧堪:通“媅”。乐,喜爱。

⑨上:从地势低的地方到地势高的地方去叫“上”。绛:即故绛,晋国当时的都城,在今山西翼城县东南。

⑩骫(wēi)桑:蟠曲的桑树。饿人:因挨饿而病倒的人。

下食:准备食物。

蠲(juān):清洁。这里用如动词。餔:通“哺”。给人食物吃。

再:二,两次。

宦:当仆隶。

脯:干肉。朐(qú):弯曲的干肉。

斯:尽。

房:正室两侧的房舍。

之面:当作“面之”(依孙锵鸣、陈奇猷说)。面之,背向宣孟。

轝(yú):车,这里用如动词,乘车。

而:你。

反走:退避以示恭敬。

何以……为:表示反问的习惯句式,意思是“用……干什么呢”。

德几无小:此句当是逸《书》文。几,微。

德:用如动词,施恩德。

见《诗·周南·兔罝》。赳赳:雄壮的样子。干:盾牌。“干”和“城”都用来比喻捍卫者。

见《诗·大雅·文王》。济济:众多的样子。

哀:爱怜。

遁:失。

余子:大夫的庶子。

礼貌:用如动词,以礼对待。

有间(jiàn):短时间,一段时间。

德:感激。

逢泽之会:指秦在逢泽盟会诸侯。逢泽,泽薮名,故址在今河南开封市东南。

薛:孟尝君封地,故城在今山东省滕县东南。

淳于髡:齐国大夫,以博学著称。

侍:侍奉。

固:本指独占,这里是贪婪的意思。

清庙:宗庙。宗庙肃然清静,故称清庙。

齐王:指齐宣王,齐威王之子,公元前:320年—前302年在位。知颜色:变了脸色。知,显现。

颠蹷:仆倒。

方:道,主张。顺说【正文】

五曰:

善说者若巧士,因人之力以自为力①,因其来而与来②,因其往而与往,不设形象,与生与长,而言之与响③,与盛与衰,以之所归④。力虽多,材虽劲⑤,以制其命。顺风而呼,声不加疾也;际高而望⑥,目不加明也。所因便也⑦。

惠盎见宋康王⑧,康王蹀足欬⑨,疾言曰:“寡人之所说者,勇有力也,不说为仁义者。客将何以教寡人?”惠盎对曰:“臣有道于此:使人虽勇,刺之不入;虽有力,击之弗中。大王独无意邪⑩?”王曰:“善!此寡人所欲闻也。”惠盎曰:“夫刺之不入,击之不中,此犹辱也。臣有道于此:使人虽有勇,弗敢刺;虽有力,不敢击。大王独无意邪?”王曰:“善!此寡人之所欲知也。”惠盎曰:“夫不敢剌,不敢击,非无其志也。臣有道于此:使人本无其志也。大王独无意邪?”王曰:“善!此寡人之所愿也。”惠盎曰:“夫无其志也,未有爱利之心也。臣有道于此:使天下丈夫女子莫不欢然皆欲爱利之。此其贤于勇有力也,居四累之上”,大王独无意邪?”王曰:“此寡人之所欲得也。”惠盎对曰:“孔、墨是也。孔丘、墨翟,无地为君,无官为长。天下丈夫女子莫不延颈举踵,而愿安利之。今大王,万乘之主也,诚有其志,则四境之内皆得其利矣,其贤于孔、墨也远矣。”宋王无以应。惠盎趋而出,宋王谓左右曰:“辨矣!客之以说服寡人也。”宋王,俗主也,而心犹可服,因矣。因则贫贱可以胜富贵矣,小弱可以制强大矣。

田赞衣补衣而见荆王,荆王曰:“先生之衣,何其恶也!”田赞对曰:“衣又有恶于此者也。”荆王曰:“可得而闻乎?”对曰:“甲恶于此。”王曰:“何谓也?”对曰:“冬日则寒,夏日则暑,衣无恶乎甲者。赞也贫,故衣恶也。今大王,万乘之主也,富贵无敌,而好衣民以甲,臣弗得也。意者为其义邪?甲之事,兵之事也,刈人之颈,刳人之腹,隳人之城郭,刑人之父子也。其名又甚不荣。意者为其实邪?苟虑害人,人亦必虑害之;苟虑危人,人亦必虑危之。其实人则甚不安。之二者,臣为大王无取焉。”荆王无以应。说虽未大行,田赞可谓能立其方矣。若夫偃息之义,则未之识也。

管子得于鲁,鲁束缚而槛之,使役人载而送之齐,皆讴歌而引。管子恐鲁之止而杀己也,欲速至齐,因谓役人曰:“我为汝唱,汝为我和。”其所唱适宜走,役人不倦,而取道甚速。管子可谓能因矣,役人得其所欲,己亦得其所欲。以此术也,是用万乘之国,其霸犹少,桓公则难与往也。【解说】

本篇论述的是劝说君主的方法,其方法就是“顺说”。“顺说”之意在于“因人之力以为自力,因其来而与来,因其往而与往”,这就是要善于揣摩君主的心理,顺其思路,投其所好,然后因势利导,以达到自己的目的。文章列举的惠盎、田赞、管仲三人的事例,都说明了“顺说”的必要。【注释】

①因:凭借。

②与来:与之来。

③而:如。响:回声。

④所归:终极目的。以上几句的意思是,善说者要善于顺应形势,加以引导,以便达到自己的目的。

⑤劲:强。

⑥际:到,接近。

⑦便:有利。

⑧惠盎:战国时期宋国人。宋康王:名偃,即宋君偃,公元前328年—前286年在位,为齐所灭。

⑨蹀(dié)足:顿足。謦欬(qǐngkài):咳嗽。

⑩独:岂,难道。

四累:指亡面提到的四种行为(刺击、不敢刺击、无志刺击、未有爱利之心),因为这四种行为有害于世,所以称之为“四累”。

丈夫:成年男子。延颈:伸长脖子。举踵:抬起脚跟。延颈举踵部是急切盼望的表示。

贤:胜,超过。

辨:通“辩”。

以说服寡人:用言论使我信服。服,用如使动,使……服。

冈:因势利导的意思。

田赞:齐国人。补衣:敝衣,破旧的衣服。

甲:铠甲。

弗得:不取,不赞成的意思。

意者:抑或,料想。

刈(yì):砍断。

刳(kū):剖挖。

隳(huī):毁坏。城郭:内城为城,外城为郭。这里城郭指城池。

刑:杀。

之:此。

方:道,主张。

偃(yǎn)息之义:指段干木隐居不仕而安魏国。偃息,安卧。

未之识:意思是还不能做到这一点。

齐遭无知之难,公子纠奔鲁,管仲傅之。后公子小白在齐国即位(即齐桓公),胁迫鲁杀死公子纠,把管仲送交齐国。“管子得于鲁”即指此而言。

槛:指关人的囚笼。此处用如动词,关在囚笼中。

能因:指能利用役人的唱歌。

其霸犹少:意思是,不仅仅至于成就霸业。

难与往:指难以跟他(桓公)达到成就王业的地步。往,向往,指人心归附。

不广【正文】

六曰:

智者之举事必因时,时不可必成①,其人事则不广②。成亦可,不成亦可,以其所能托其所不能,若舟之与车。北方有兽,名曰蹶③,鼠前而免后,趋则跲④,走则颠⑤,常为蛩蛩距虚取甘草以与之⑥。蹶有患害也,蛩蛩距虚必负而走。此以其所能托其所不能。