夫马者,伯乐相之,造父御之,贤主乘之⑩,一日千里。无御相之劳而有其功,则知所乘矣。今召客者,酒酣,歌舞鼓瑟吹竽,明日不拜乐己者,而拜主人,主人使之也。先王之立功名有似于此。使众能与众贤,功名大立于世,不予佐之者,而予其主,其主使之也。譬之若为宫室,必任巧匠,奚故?曰:匠不巧则宫室不善。夫国,重物也,其不善也岂特宫室哉!巧匠为宫室,为圆必以规,为方必以矩,为平直必以准绳。功已就,不知规矩绳墨,而赏巧匠也。宫室已成,不知巧匠,而皆曰:“善,此某君、某王之宫室也。”此不可不察也。
人主之不通主道者则不然。自为之则不能,任贤者则恶之,与不肖者议之。此功名之所以伤,国家之所以危。
枣,棘之有”;裘,狐之有也。食棘之枣,衣狐之皮,先王固用非其有而已有之。汤武一日而尽有夏商之民,尽有夏商之地,尽有夏商之财。以其民安,而天下莫敢之危;以其地封,而天下莫敢不说;以其财赏,而天下皆竞。无费乎与岐周,而天下称大仁,称大义,通乎用非其有。
白公胜得荆国,不能以其府库分人。七日,石乞曰:“患至矣,不能分人则焚之,毋令人以害我。”白公又不能。九日,叶公入,乃发太府之货予众,出高库之兵以赋民,因攻之。十有九日而白公死。国非其有也,而欲有之,可谓至贪矣。不能为人,又不能自为,可谓至愚矣。譬白公之啬,若枭之爱其子也。
卫灵公天寒凿池,宛春谏曰:“天寒起役,恐伤民。”公曰:“天寒乎?”宛春曰:“公衣狐裘,坐熊席,陬隅有灶,是以不寒。今民衣弊不补,履决不组,君则不寒矣,民则寒矣。”公曰:“善。”令罢役。左右以谏曰:“君凿池,不知天之寒也,而春也知之。以春之知之也而令罢之,福将归于春也,而怨将归于君。”公曰:“不然。夫春也,鲁国之匹夫也,而我举之,夫民未有见焉。今将令民以此见之。且春也有善于寡人有也,春之善非寡人之善欤?”灵公之论宛春,可谓知君道矣。
君者固无任,而以职受任。工拙,下也;赏罚,法也;君奚事哉?若是则受赏者无德,而抵诛者无怨矣,人自反而已。此治之至也。【解说】
本篇也是讲君道的。作者认为,君臣各有其职,善于为君的,应该做到“用非其有如己有之”。这里的关键是执守“无智、无能、无为”的为君之道。如果君主事事都强力疾作,就是使自己从事人臣之职,结果必然会“壅塞”。文章多方设喻、反复申说的就是这个道理。【注释】
①非其有:不是自身所有的东西,指下文的“众智”、“众能”、“众为”。
②处虚:居于清虚。服素:执守素朴,即返朴归真的意思。服,执,持。无智:大智若愚之意。
③众智:众人的智慧。
④反:回归。这个意义后来写作“返”。无能:大巧若拙之意。
⑤众能:众人的才能。
⑥强(qiǎnɡ):勉强。
⑦五人:周公旦、召(shào)公奭(sì)、太公望、毕公高、苏公忿生。
⑧怒:振奋。
⑨辩者:善于言辞的人。
⑩乘之:乘坐马驾的车。之,指马。
功:功效,成效。
所乘:乘车的原则。
乐己者:指歌舞弹唱的倡优。乐,用如使动。
意思是,国家如果治理不好,其危害远非宫室修建不好可比。
功:事。就:成。
恶(wù):担心,害怕。
伤:毁败。
棘:酸枣树。
而:如。
莫敢之危:意思是,没有人敢危害他。
封:分土地给诸侯或臣子。
竞:进,奋发努力。
(yī):殷商统一天下前作为封国的国名。
白公胜:春秋楚人,楚平王太子建之子,惠王十年(公元前479年)作乱,杀令尹、司马,后事败自杀。
石乞:白公胜的党羽。
叶公:楚叶县大夫沈诸梁。
发:打开。太府:国家储藏财物的仓库。货:财物。
高库:国家盛兵车武器的仓库。赋:分发。
为(wéi)人:指以府库分人,为人谋利。
自为(wèi):指焚烧府库以防他人用以危害自己。
枭(xiāo):猫头鹰。据说枭子长大后食其母。白公胜爱惜财物,反被敌方利用而招致杀身之祸,就像猫头鹰爱其子而终于被其子吃掉一样。
卫灵公:春秋卫国君,姓姬,名元,公元前534年-前493年在位。
宛春:卫灵公臣。
起役:兴工。役,劳役,这里指土木工程。
陬(zōu)、隅(yú):角落。
决:裂开。组:编织。
福:好处。
于:如。
无任:没有具体职责。
职:指臣下的职位。受:授,给予。
工:巧。下:臣下。
抵诛:因犯罪而处死。抵,抵挡罪过。臣下分职既定,赏罚都依法而行,并无君主个人爱憎于其中,所以说“无德”、“无怨”。
自反:反躬求己,自省。
处方【正文】
五曰:
凡为治必先定分① :君臣父子夫妇②。君臣父子夫妇六者当位③,则下不逾节而上不苟为矣④,少不悍辟而长不简慢矣⑤。
金木异任⑥,水火殊事⑦,阴阳不同,其为民利一也。故异所以安同也,同所以危异也⑧。同异之分,贵贱之别,长少之义⑨,此先王之所慎,而治乱之纪也⑩。
今夫射者仪毫而失墙,画者仪发而易貌,言审本也。本不审,虽尧舜不能以治。故凡乱也者,必始乎近而后及远,必始乎本而后及末。治亦然。故百里奚处乎虞而虞亡,处乎秦而秦霸;向挚处乎商而商灭,处乎周而周王。百里奚之处乎虞,智非愚也;向挚之处乎商,典非恶也”:无其本也。其处于秦也,智非加益也;其处于周也,典非加善也:有其本也。其本也者,定分之谓也。
齐令章子将而与韩魏攻荆,荆令唐篾将而应之。军相当,六月而不战。齐令周最趣章子急战,其辞甚刻。章子对周最曰:“杀之免之,残其家,王能得此于臣。不可以战而战,可以战而不战,王不能得此于臣。”与荆人夹沘水而军。章子令人视水可绝者,荆人射之,水不可得近。有刍水旁者,告齐候者曰:“水浅深易知。荆人所盛守,尽其浅者也;所简守,皆其深者也。”候者载刍者,与见章子。章子甚喜,因练卒以夜奄荆人之所盛守,果杀唐篾。章子可谓知将分矣。
韩昭釐侯出弋,靷偏缓。昭釐侯居车上,谓其仆:“靷不偏缓乎?”其仆曰:“然。”至,舍,昭釐侯射鸟,其右摄其一靷,适之。昭釐侯已射,驾而归。上车,选间,曰:“乡者靷偏缓,今适,何也?”其右从后对曰:“今者臣适之。”昭釐侯至,诘车令,各避舍。故擅为妄意之道,虽当,贤主不由也。
今有人于此,擅矫行则免国家,利轻重则若衡石,为方圜则若规矩,此则工矣巧矣,而不足法。法也者,众之所同也,贤不肖之所以其力也。谋出乎不可用,事出乎不可同,此为先王之所舍也。【解说】
本篇反复强调“定分”即确定上下尊卑的等级名分的重要。作者把它视为治国之本,认为只有君臣父子夫妇各安其分,社会才能安定。从文中所举章子拒受王命和昭釐侯罪其车右的例子来看,作者所谓“定分”,已经超出了儒家“正名”的范围,而杂糅了法家循名责实和治不逾官的思想。
篇名“处方”,意为使臣民各居其分。“方”即《季春纪·圜道》篇“天道圜,地道方”、“君执圜,臣处方”之“方”,指“万物殊类殊形,皆有分职,不能相为”而言。【注释】
①分(fèn):名分,职分。
②君臣父子夫妇:这是解释“定分”的具体内容,所谓定分,就是确定这六者的名分。
③当位:居其位。
④逾节:超越规矩,越礼。
⑤悍:凶暴。辟:奸邪。这个意义后来写作“僻”。简慢:怠惰轻忽。
⑥任:职责,这里指功用,与下句“事”同义。
⑦事:职务,这里指用途。
⑧同:同一,这里指人的共同欲望。异:差异,这里指人贵贱尊卑的不同等级。所谓异安同,指不同的等级名分才能保证人们的欲望得到适当满足;所谓同危异,意指放纵人们的欲望就会危害贵贱尊卑的等级名分。作者意在以此证明“定分”即维护封建等级制度的必要。这种思想可参阅《荀子》的《礼论》、《荣辱》等篇。
⑨义:宜,这里指适当的关系。
⑩纪:关键。
仪:察(依蒋维乔等说)。毫:毫毛,比喻细微之物。
易貌:忽略容貌。此句和上句都是谨小而失大的意思(依孙锵鸣说)。
向挚:商朝太史令,谏纣不听而归周,周武王采用他的建议而称王天下。
典:指太史所掌的国家法典。
章子:战国时人,齐威王、宣王时为将。
唐篾:楚怀王将。应(yìnɡ):对付。
当:面对,对峙。
周最:战国周人,纵横家。趣(cù):通“促”。催促。
刻:尖刻,严峻。
残:杀戮。
沘(bǐ)水:安徽淠河的古称,发源于沘山,北入淮河。军:用如动词,驻军。
绝:横渡。
刍(chú):割草。
候:伺探,侦察。
练卒:经过选拔的士卒。奄:通“掩”。突袭。
弋(yì):以带有丝线的箭射鸟,这里泛指射猎。
靷(yǐn):骖马拉车所用的皮带。偏缓:骖马居于服马两侧,偏缓指一侧的皮带松了。
仆:车夫。
舍:车停下来。
右:车右。摄:收束,结系。
适:用如使动。
选间:一会儿。
诘(jié):责问。车令:官名,负责管理君主所乘车马。“靷偏缓”是车令失职,所以责问他。
各:指车令和车右。避舍:离开住室而露宿于外,这是惶恐请罪的表示。车令失职,车右侵职,都是不守其分,所以避舍请罪。
妄意:凭空猜测。
由:从,遵循。
矫(jiǎo)行:假托君命所采取的行动。矫,假托。
利:当为“制”字之误(依陶鸿庆说)。制,裁断,确定。衡石:对衡器的通称。衡,测定重量的器具。石,重量单位,一百二十斤为一石。
圜:通“圆”。
以:用。
慎小【正文】
六曰:
上尊下卑。卑则不得以小观上。尊则恣,恣则轻小物,轻小物则上无道知下,下无道知上。上下不相知,则上非下,下怨上矣。人臣之情,不能为所怨 ;人主之情,不能爱所非。此上下大相失道也。故贤主谨小物以论好恶① 。
巨防容蝼②,而漂邑杀人③;突泄一熛④,而焚宫烧积⑤;将失一令,而军破身死;主过一言⑥,而国残名辱,为后世笑。
卫献公戒孙林父、宁殖食⑦。鸿集于囿⑧,虞人以告⑨ ,公如囿射鸿。二子待君,日晏⑩,公不来至。来,不释皮冠而见二子。二子不说,逐献公,立公子。
卫庄公立,欲逐石圃。登台以望,见戎州,而问之曰:“是何为者也?”侍者曰:“戎州也。”庄公曰:“我姬姓也,戎人安敢居国?”使夺之宅,残其州。晋人适攻卫,戎州人因与石圃杀庄公,立公子起。此小物不审也。人之情,不蹶于山而蹶于垤。
齐桓公即位,三年三言,而天下称贤,群臣皆说:去肉食之兽,去食粟之鸟,去丝罝之网。
吴起治西河,欲谕其信于民,夜日置表于南门之外,令于邑中曰:“明日有人偾南门之外表者,仕长大夫。”明日日晏矣,莫有偾表者。民相谓曰:“此必不信。”有一人曰:“试往偾表,不得赏而已,何伤?”往偾表,来谒吴起。吴起自见而出,仕之长大夫。夜日又复立表,又令于邑中如前。邑人守门争表,表加植,不得所赏。自是之后,民信吴起之赏罚。赏罚信乎民,何事而不成,岂独兵乎?【解说】
本篇旨在告诫君主要慎于小事,防微杜渐。慎于小事,就会取信于民,取贤名于天下。对小事不慎,就可能酿成杀身失国的大祸。文中说:“巨防容蝼,而漂邑杀人;突泄一熛,而焚宫烧积。”这个道理今天仍是不可忘记的。【注释】
①论:明,表明。好恶(hào wù):爱憎。
②防:堤。
③漂:浮起。
④突:烟囱。熛(biāo):进飞的火花。
⑤宫:房屋。积:积聚,指粮食财物。
⑥一言:一句话。
⑦卫献公:春秋卫国君,名衎(kàn),公元前576年即位,前559年被逐出亡,前547年又返国复位,前544年卒。戒:告诫,叮嘱,这里是约的意思。孙林父(fǔ)、宁殖:都是卫大夫,又称孙文子、宁惠子。
⑧鸿:大雁。囿:天子诸侯畜养禽兽以供打猎的地方。
⑨虞人:管理苑囿的官吏。
⑩晏:晚。
皮冠:田猎时戴的用白鹿皮制成的帽子。按照礼节,国君见臣属应脱去皮冠,“不释皮冠”是一种不礼貌的举动。
公子(qián):据《左传》,二人所立为献公之弟公孙剽,即卫殇公,《史记·卫世家》则谓“立定公弟秋为卫君”。
卫庄公:春秋末卫国君,卫灵公之子,名蒯聩(kuǎi kuì),公元前534年-前493年在位。
石圃:卫大夫。
戎州:戎人聚居的城邑。
姬姓:周王室之姓。卫国祖先卫康叔为周武王之弟,卫为姬姓国。这里庄公是说自己为周宗室,地位尊贵。
公子起:卫灵公之子,卫庄公弟,名起。
蹶:跌倒。垤(dié):蚁封,蚂蚁做窝时堆在穴口的小土堆。
罝(jū):捕兽的网。
西河:战国魏地,地在黄河以西。在今陕西省大荔县。
谕:告诉,使知道。
夜曰:前一天(依吴闿生说)。表:木柱。
偾(fèn):仆倒,这里用如使动。
长(zhǎnɡ)大夫:上大夫,古官名。
信:真实。
谒:告。
植:树立。