田洪波
当她撂下眼镜,在键盘上愉快地敲出第一个字母时,他略带得意的口哨声就从敞开的方厅窗户那儿灌进了她的耳膜。
她是翻译家,经常要创作一些作品,而收拾家里的活计自然就常落在他的肩上,尽管每次她都要埋怨他粗心再重新收拾一遍。但在今天这个双休日,他却向她保证说不再让她失望。
恰巧那会儿她创作的欲望正强烈,于是她决定再信他一回。一个多钟点后她创作告成,他请她检查“指导”他打扫过的房间。让她惊讶的是这回他果然学“乖”了,几乎每个房间都窗明几净、一尘不染!
“辛苦了,亲爱的……”她动了情。让他拉上了窗帘……激情过后,他们在音乐的衬托下品尝他做的拿手菜肴。她甚至还少见地动员他拿出了红酒,向他讲起了她看到的几则外国笑话,把他笑得前仰后合。就这会儿,她的手机突然响了,于是她踅回书房去接听手机。等她接过电话才想起她一直没有戴上那副眼镜。于是她不假思索戴上了眼镜。可是……天哪——怎么回事——地板上的头发还没有除净,厨房的顶棚居然还挂有一个灰网,方厅的转灯被毛巾擦洗得左一道灰痕右一道灰痕……这就是他大功告成的活儿?!
然而这次她却没有发作——何必要在意那一点点纤尘呢?没有自己刚才的糊涂,会有刚才那么好的心情吗?她突然这么想。