郭登,字元登,濠州钟离临淮人,明朝名将,武定侯郭英之孙。自幼博闻强记,喜谈军事,成祖时授勋卫,相继随兵部尚书王骥、黔国公沐斌征麓川、腾冲等地,累授都指挥佥事。土木之变后,瓦剌太师也先挟持英宗至大同城边,企图诈开城门。郭登设计诱敌,迫使也先退兵。次年,于沙窝、栲栳山连破瓦剌军,以功封定襄伯。英宗复辟后,先掌南京中军都督府事,旋即遭言官弹劾,远贬甘肃。宪宗即位后被恢复爵位,被授为甘肃总兵官,此后入朝掌中军都督府事,并提督神机营、十二团营等。
郭登,年幼便聪颖出众,七岁时,读书过目成诵,十岁时,便能做文章,等到长大后,博闻强记,擅长议论,喜欢谈论军事。跟随兵部尚书王骥南征,参与第一次麓川之役,王骥举荐郭登作为副手,分兵镇守临安,郭登传檄召来当地少数民族的酋长,宣扬朝廷的威德,酋长们服从,争相向郭登献上财物,郭登全都推辞,此役后,郭登因功升任锦衣卫指挥佥事。
朱祁镇受宦官王振蛊惑,下诏亲征瓦剌,郭登奉命随从护卫至大同府,被超拜为都督佥事、参将,辅助广宁伯刘安镇守大同。成国公朱勇等战死于鹞儿岭,英宗及群臣仓促商议回师之事,郭登向随行的阁臣曹鼐、张益建议从紫荆关回师,但王振为炫耀乡里,唆使英宗从居庸关回师,绕道怀来土木堡,为瓦剌太师也先击擒,史称“土木之变”。
当时,郭登留守大同,督率军民严加守御,瓦剌军久攻不下,也先遂以英宗为要挟,令大同守军出降,郭登紧闭城门,并密谋派壮士劫营救驾,因敌军防守严密,未能如愿。英宗被掳后,由其弟朱祁钰监国,进授郭登为都督同知、大同副总兵,旋即命他接替刘安任大同总兵官。不久后,郕王称帝,即代宗,也先进攻北京,郭登准备率领所部赴援,先派人持蜡书疾驰入奏。待到奏疏抵达北京后,兵部尚书于谦等指挥的北京保卫战已经结束,瓦剌退去。朝廷优诏褒奖郭登,进升他为右都督,郭登预计京营军队初建,战力不足,不可轻用,于是奏陈十多件关于用兵方略的事务。
景泰初年,郭登侦知敌寇行踪,遂率八百骑兵跟踪掩袭,于沙窝一战大破瓦剌军数千骑,追至栲栳山,斩首二百余级,夺回人畜弓械以万计,明军士气为之大振。代宗封郭登为定襄伯,并赐诰券,加封奉天翊卫宣力武臣、特进荣禄大夫、柱国,食禄一千二十石,允许子孙世袭爵位,其后,瓦剌屡次来犯,均被郭登击退。
也先率兵数千挟持英宗至大同城边,声称送还圣驾,要郭登开门迎驾,郭登与同僚设计,乘机救驾退敌。也先挟持英宗至城门,觉察情势不妙,急忙挟持英宗退兵而去,由于郭登御敌有方,瓦剌屡次入寇均难得逞,不得不将英宗送还。大同镇守太监陈公嫉妒郭登的战功,正巧有人揭发陈公贪财受贿,陈公怀疑是郭登指使的,于是与郭登构怨。代宗对于谦说道:“大同是我国的屏障,陈公与郭登关系如此,怎么能守得住呢?”便派右监丞马庆接替陈公,郭登越发感奋。当初,也先想攻取大同作为巢穴,所以屡次来攻。可是每至必败,有的一营中几十人不能返回,敌军被慑服,才有送回英宗之意。英宗被迎回后,代王朱仕壥赞扬郭登有功,请求降旨奖励慰劳,兵部则说郭登已被封伯,此事才作罢。
郭登以年老有疾为由,请求退休,推举石彪代替自己,并且请求让其子郭嵩宿卫宫中,代宗任命郭嵩为散骑舍人,不允郭登辞任。当时边患刚息,郭登悉心安排,想让公正廉明的有为者与他共事,于是上奏弹劾在大同的都御史沈固办事不力,建议让礼部尚书杨宁、河南左布政使年富接替,他又上疏称大同既有御史,又有巡按御史,佥都御史任宁应只任宣府巡抚,代宗全都允准,命年富接替沈固任职,而召回沈固和任宁,同年秋,郭登因病应诏回京。郭登刚到大同镇时,能作战的士兵才数百人,战马也只有一百多匹,到他离任之后,战马已达一万五千匹,有精兵数万,屹然成为一座巨镇,大同官民对其颇为想念。
英宗在“夺门之变”后废代宗,重新登基,郭登因自己受到代宗信任,担心被降罪,便首陈八件事,其中有建议释放、旌表景泰年间直言被惩罚的章纶、廖庄、林聪、左鼎、倪敬等人,这些言论大多迎合了英宗的心意,不久后,郭登奉命“掌南京中军都督府事”。郭登应诏返京,言官弹劾他因交结兵部尚书陈汝言才得以被召回,经法司审讯之后,郭登被判死刑,英宗宽恕其死罪,将他降为都督佥事,贬往甘肃立功赎罪。
宪宗即位后,下诏恢复郭登的定襄伯爵位,命他充任甘肃总兵官,郭登上奏说边军买马十分艰难,以至于卖掉妻子儿女来筹钱,因而请求借用楚、庆、肃三王府的马各一千匹,由官府代缴费用,宪宗同意。后经由抚宁侯朱永等推荐,郭登应诏掌管中军都督府事务,总领神机营兼提督十二营诸军事,此后郭登多次以疾病为由辞职,宪宗均不允。
朝廷复设十二团营,命郭登偕同朱永提督,都御史项忠、马文升及伏羌伯毛忠等受命征讨固原盗乱。毛忠先登战死,士气大挫,朝廷得讯,郭登、朱永与兵部尚书程信担忧“贼连北寇”,于是商议派朱永率京兵四万增援,但阁臣彭时、商辂认为用项忠足以平乱,遂坚拒增援之议。郭登病逝于京城,宪宗闻讯后,为他辍朝一日,追封定襄侯,谥号忠武,并赐祭葬。
郭登,智勇双全,纪律严明,预测敌情,相机而动,克敌制胜,曾设计制造“搅地龙”、“飞天纲”等攻守器具,挖掘深壕,再盖上土木,使它就如平地一样。当敌军进入包围圈,便发动机关,使其自相撞击,顷刻间十多里地区全陷。他又仿效古人制造偏箱车、四轮车,中藏火器,上树旗帜,钩环联络,布列成阵,攻守都能用。其军队以五人为一伍,郭登教他们在神祠发誓,一人有功,五人一同领赏,受罚时也是一样。十伍为一队,队中以能拉开六十斤重弓的人为先锋。十队由一名都指挥统领,使他们功不相挠,罪有专责,这种做法被一时称好。
郭登,诗才咨肆,或沉雄浑厚,或委婉生动,语言平易而含义隽永,大都琅琅可诵,有唐人遗风。茶陵派领袖李东阳,称其诗为明代武将能诗之冠,清人王士祯将其列为古今名将能诗的十一人之一。