Lu Lun
By my old gate, among yellow grasses,
Still we linger①, sick at heart.
The way you must follow through cold clouds
Will lead you this evening into snow.
Your father died; you left home young;
Nobody knew of your misfortunes②.
We cry, we say nothing. What can I wish you,
In this blowing wintry③ world?
① lingervi. 继续逗留,徘徊; 持续
② misfortunen. 不幸;恶运;不幸的事;灾难
③ wintryadj. 冬天的;冬天似的;寒冷的;冷淡的
李端公
卢纶
故关衰草遍,
离别正堪悲。
路出寒云外,
人归暮雪时。
少孤为客早,
多难识君迟。
掩泪空相向,
风尘何处期。