用意はとっくにできている。/很早就准备好了。
とっけん【特権】(名)特权
彼に特権を与えた。/给他了特权。
とっさに【咄嗟に】(副)瞬间,突然
咄嗟の判断で右にハンドルを切った。/瞬间判断向右打方向盘。
咄嗟にいいアイデイアが出てきた。/突然有一个好主意。
とつじょ【突如】①(副)突然,冷不防
あの芸能人は突如有名になった。/那演员突然变的出名了。
突如大きい雨が降って来た。/突然下起了大雨。
とつぜん【突然】(副)突然
彼が突然倒れた。/他突然倒下了。
どっち ①(代)哪边
どっちにしますか?/要哪一个好呢?
(に)とって ①(副)对……来说
私にとって、家族の健康は一番だ。/对于我来说,家人的健康是最重要的。
どっと【どっと】①(副)一齐,一下子
みんながどっと笑う。/大家哄堂大笑。
とっぱ【突破】①(名·他サ)突破
贩売量は1亿を突破した。/销售额突破了1万个。
トップ【top】①(名)顶端,首席,领导
トップを切ってゴールインする。/第一个跑到终点。
どて【土手】(名)堤坝
土手に石を运ぶ。/向堤坝搬运石头。
とても (副)非常;怎么也
今日はとても疲れた。/今天很累。
とどく【届く】②(自五)收到,达到
资料が届いたら教えて下さい。/收到资料请告诉我。
このパンフレットを彼の事务所に届いて下さい。/请把这个小册子送到他的办公室。
とどけ【届け】③(名)报告书,假条
市役所で结婚届けの手続きをする。/办理结婚登记。
とどける【届ける】③(他下一)报告;送到
资料を明日中に届けます。/资料明天之内能送到。
とどこおる【滞る】③(自五)拖延,拖欠
滞った仕事を処理している。/正在处理堆积的工作。
ととのう【整う】③(自五)整理,整齐,端正
宴席の用意が整った。/酒宴已准备好了。
ととのえる【整える】③④(他下一)整理,整备
顺调に発展させるため、会社のルールを整える。/为顺利发展,调整公司制度。
とどまる【留まる】③(自五)停止;停留;止于,限于
事故のため会议の进行が留まる。/因为发生事故会议暂停。
となえる【唱える】②(他下一)高呼,提倡
働き时间の改正を唱える。/主张修改工作时间。
どなた ①(代)哪位
どなた様ですか?/是哪位?
これはどなたの本ですか?/这本书是哪位的?
となり【隣】 (名)邻居
隣の部屋に谁が住んでますか?/旁边的房间是谁住的?
どなる【怒鸣る】②(自五)大声喊,怒喊
社员に怒鸣りつける。/大声斥责员工。
大声で怒鸣って言う。/大声嚷着说。
とにかく【兎に角】①(副)总之
とにかく今日中出来上がる。/无论如何今天之内完工。
どの ①(代)哪个;哪位
どの方ですか?/哪位?
どの本ですか?/哪本书?
どの【殿】(接尾)先生
大使殿が来访した。/大使先生来访。
とのさま【殿様】(名)大人,老爷
殿様に仕える。/伺候老爷。
とばす【飞ばす】(他五)使……飞,奔驰
ボールを飞ばす。/扔球。
とびこむ【飞び込む】③(自五)跳入,加入,投入
水に飞び込む。/跳水
激しい议论に飞び込む。/投入到激烈的议论中。
とびだす【飞び出す】③(自五)起飞,挑起
家族とけんかして、家から飞び出した。/跟家人吵架而跑出来。
どひょう【土俵】(名)土袋子, 相扑场地
相扑が土俵に上がった。/相扑进了场地。
とびら【扉】(名)门
ついでに扉を闭める。 /随手关门。
とぶ【飞ぶ】(自五)飞行
鸟が空を飞んでいる。/鸟在空中飞翔。
どぶ【沟】①(名)水沟
沟が深くて、通れない。/沟太深过不去。
うっかりして沟に落ちた。/不小心掉沟里了。
とほ【徒歩】①(名)徒步,走步
徒歩で家まで10分かかる。/步行需要10分钟。
どぼく【土木】①(名)土木
弟は土木工学を勉强している。/弟弟在学习土木工程学。
とぼける【惚ける·恍ける】③(自下一)装傻,装糊涂
惚けて返事をしない。/装糊涂不作回答。
とぼしい【乏しい】③(形)贫乏,贫困
昔は乏しい生活だった。/很久之前的生活很贫困。
乏しい生活から抜き出した。/从贫困生活中摆脱出来。
とまどい【戸惑い】③(名)困惑
道に迷って戸惑いを感じる。/迷了道路感到很困惑。
とまる【止まる】(自五)停止,止住
バスが止まった。/公交车停车了。
息が止まる。/喘不过气来。
とまる【泊まる】(自五)住宿;停泊
ホテルに一晩泊まる。/在大酒店住一晚上。
とめる【止める】(他下一)停止, 止住
ショーウインドーの前で足を止めた。/在橱窗前停下了脚步。
とめる【泊める/留める/止める】(他下一)停止,留住
ボタンを留める。/把扣子扣好。
仕事を止めて、休んで下さい。/停下工作休息一会吧。
とも【共】①(造语)相同之意,共同一起
サービス费共1000元。/服务费在内共1000元钱。
ともかせぎ【共稼ぎ】③(名·自サ)双薪家庭;夫妇共同工作
共稼ぎで月5000元の给料です。/夫妇都工作每月能有5000元的工资。
ともだち【友达】(名)朋友
友达と旅行へ行った。/和朋友去旅游。
ともなう【伴う】①(自他五)伴随
権力は责任を伴う。/有权利就要负责任。
ともに【共に】(副·连语)共同,全
共に生活を送る。/一起生活。
共に苦労する。/共患难。
ともばたらき【共働き】③(名)一起工作
私のところは共働きです。/我家是双职工。
どよう/ど【土曜】②(名)星期六
土曜日に郊外に行く。/星期六去郊区。
とら【虎】(名)老虎
虎に食べられた。/被老虎吃掉了。
ドライ【dry】②(名·形动)干燥,干旱
このボデーシャンプーはドライな肌に合う。/这款沐浴液适合干燥肌肤。
ドライクリーニング【dry cleaning】⑤(名)干洗
このス-ツはドライクリ-ニングにして下さい。/这个西服请干洗。
ドライバー【driver】②(名)司机;螺丝刀
彼の仕事はドライバーです。/他的工作是司机。
ドライブ【drive】②(名·自サ)开车兜风
海までドライブに行った。/开车去海边兜风。
ドライブイン【drive-in】④⑤(名)休息站,路旁餐馆
ドライブインでちょっと休憩しよう。/在休息站稍稍休息吧!
とらえる【捕らえる】③(他下一)捉住
良いチャンスを捕らえる。/抓住好机会。
トラック【truck】②(名)卡车
トラックが暴走する。/卡车失控(狂奔)。
トラブル【trouble】②(名)纠纷,麻烦
家庭にトラブルが絶えない。/家庭里不断有纠纷。
ドラマ【drama】①(名)电视剧
お母さんは连続テレビドラマが好きだ。/妈妈喜欢看电视连续剧。
トランジスター【transistor】④(名)半导体,晶体管
トランジスターはテレビの部品だ。/半导体是电视机的一个部件。
トランプ【trump】②(名)扑克牌
トランプで时间をつぶす。/玩扑克来打发无聊时间。
とり【鸟】(名)鸟
鸟に饵をやる。/给鸟喂食。
とりあげる【取り上げる】④(他下一)拿起;采纳,接受
重要な意见として取り上げられた。/作为重要意见被采纳了。
受话器を取り上げた。/拿起了听筒。
とりあつかい【取り扱い】(名)处理
大事な取り扱いを受けた。/受到非常重视的接待。
とりあつかう【取り扱う】⑤(他五)对待
彼女をVIPとして取り扱う。/把她作为贵宾对待。
とりい【鸟居】(名)牌坊
今回の活动は鸟居で集まることになっている。/此次活动决定在牌坊前集合。
とりいれる【取り入れる】④(他下一)收割;引进
麦を取り入れた。/收割小麦
先进的な技术を取り入れる。/引进新进的技术
とりかえる【取り替える】③(他下一)更换,更新
彼はまた新しい车を取り替えた。/他又换了一辆新车。
とりくむ【取り组む】③(自五)专心苦干
彼は仕事に真剣に取り组んでいる。/他正专心致力于工作。
とりけす【取り消す】③(他五)取消
注文を取り消す。/取消订单。
とりしまり【取缔り】(名)管束,约束
厳重な取缔りをする。/严加管理。
とりしまる【取り缔まる】④(他五)掌管,监管
社会ルール违反を取り缔まる。/取缔违反社会秩序的现象。
とりしらべる【取り调べる】⑤(他下一)调查,审讯
警察は犯人を取り调べている。/警察正在审讯犯人。
改めて事故现场を取り调べる必要がある。/需要重新调查事故现场。
とりだす【取り出す】③(他五)抽出,取出
栄养剤を取り出す実験。/抽取营养剂的实验。
とりたてる【取り立てる】④(他下一)征收,催缴;提拔
驻车违反の罚金を取り立てる。/催收违规停车的罚金。
とりつぐ【取り次ぐ】③(他五)传达,通报;代销
伝言のお取次ぎをお愿いします。/请帮我转达消息。
とりつける【取り付ける】④(他下一)安装,取得,达成
事务所に新しいパソコンを取り付ける。/办公室里安装了新电脑。
とりにく【鶏肉】(名)鸡肉
鶏肉を扬げて食べる。/炸鸡肉吃。
とりのぞく【取り除く】④(他五)除去
庭の雑草を取り除いた。/清除了院子里的杂草。
とりひき【取引】②(名·自サ)交易,贸易
あの会社と取引している。/和那个公司有交易。
とりまく【取り巻く】③(他五)围绕;包围;逢迎
敌の城を取り巻く。/包围敌城。
とりまぜる【取り混ぜる】④(他下一)混杂,搀和
比率によって取り混ぜる。/按照比例混合。
とりもどす【取り戻す】④(他五)取回,收回,挽回
贷したお金を取り戻す。/收回来借出去的钱。
元の调子を取り戻した。/回复了健康的样子。
どりょく【努力】①(名·自サ)努力
薬剤学の研究に努力する。/努力研究药剂学。
とりよせる【取り寄せる】④(他下一)拉到手边,索取;订货,订购
アメリカから携帯を取り寄せる。/从美国订购手机。
ドリル【drill】①②(名)电钻;联系;训练
ドリルで穴を开ける。/用电钻开孔。
とりわけ【取分け】(副)尤其,特别,格外
今夏はとりわけ暑い。/今年夏天格外炎热。
とる【取る·执る·采る】①(他五)拿,取;执行,采用,采取
新闻を取ってください。/请把报纸递给我。
とる【撮る】①(他五)拍照
ここで写真を撮りましょう。/在这照张相吧。
どれ【どれ】①(代)哪个
どれにしますか?/要那个呢?
トレーニング【training】②(名)训练
试合の前のトレーニングが大切だ。/比赛之前的训练很重要。
ドレス【dress】①(名)女礼服
ドレスでパーティーに参加する。/穿礼服参加宴会。
とれる【取れる】②(自下一)脱落;需要,花费;解除
いつでも时间がとれる。/什么时候都能抽出时间。
どろ【泥】②(名)泥土
泥のように眠る。/睡得很沉。
泥をかぶる。/受批评。
とろける【荡ける】③(自下一)融化,溶解
クリームが荡ける。/奶油融化了。
どろぼう【泥棒】(名)小偷
年末顷泥棒が多い。/年末时小偷真多。
どわすれ【度忘れ】②(名·他サ)突然忘记,一时想不起来
どこへ行くのか度忘れてしまった。/突然忘记了要去哪里。
トン【ton】①(名·接尾)吨
このトラックに一万トンの货物を积んでいる。/这辆卡车装载了一吨的货物。
どんかん【钝感】(名·形动)迟钝,不敏感
头の切り替えは钝感だ。/脑袋的转换迟钝。
とんだ (连体·副)意外的,想象不到
とんだ事故にあった。/发生了想象不到的事故。
とんでもない ⑤(形)哪里的话,意外;毫无道理,岂有此理
学者だなんてとんでもない。/哪里谈得上是个学者。
どんどん ①(副)连续不断
质问があったら、どんどん闻いてください。/有疑问接着问。
どんな ①(代)怎么样的,什么样
明日はどんな天ですか?/明天天气怎么样?
どんなに ①(副)如何
どんなに天が悪くてもハイキングに行く。/无论天气多恶劣也要去郊游。
どんなに好きでも买えない。/不管有多喜欢也买不起。
トンネル【tunnel】(名)隧道
トンネルを掘る。/挖掘隧道。
どんぶり【丼】(名)大碗;大碗盖饭
うなぎどんぶり。/鳗鱼盖饭。
とんや【问屋】(名)批发商
问屋から商品を仕入れする。/从批发商那里进货。