原文
闻过怒①,闻誉乐②;损友③来,益友④却。
注释
①怒:愤怒。
②乐:快乐。
③损友:劣朋友。
④益友:诤友。
译文
如果听到别人提起你的过错就愤怒,听到有人说你的好话你就快乐,那么劣友就会接近你,诤友就会离开你。
典故
大学问家孟子对他的学生谈到勇于接受批评的问题,他列举三位名人,分别是子路、禹和舜。子路是春秋时期的鲁国人,又名仲由,师从孔子,是孔门72贤之一。他为人忠诚,刚直好勇。而且他非常愿意别人为他指出缺点,指出的时候,他不仅不生气,反而还特别高兴。他虚心听取,有则改之,无则加勉,学问品德每天都有进步。禹,是民间传说中夏朝的开国之君,曾经治理黄河,平息了水患。他和尧、舜等都是被人们世代所传颂的上古贤君。禹为人谦训,听到别人对他的好言相劝,常常感激得下拜。舜,也是传说中所说的古代贤君,人们都称他为"大舜"。他曾经让位给禹。孟子说,舜比禹还要伟大,他能够善与人同,舍己为人,与人为善。所谓"善与人同"就是说能把成绩和优点看作不是个人独有的,而是和百姓共拥有的。舜曾经在历山耕田种地,在河滨烧窑制瓷,在雷泽制网捕鱼。从他做农民,做陶工,做渔夫,到最后做天子,所有的优点都是向别人求教学来的。这三人共同的长处是善于向别人采纳,为己所用,完善自我,因而成就了各自的一番事业。