书城外语社交英语口语,看这本就够
31772000000036

第36章 行(5)

骑自行车还是开车

贝莉:你一般怎么去学校?

凯琳:我一般都骑自行车去。你喜欢哪种交通工具?

贝莉:我觉得蹬自行车的时候可以看到更多的风景,但是犯懒的时候我就开车。

凯琳:我觉得我们应该劝人们尽量少开私家车。汽车制造的污染太严重了!

贝莉:我同意,不过我觉得不开车很难做到。开车实在太方便了。

凯琳:开车可能是很方便,但是对环境的影响太恶劣了。

贝莉:你有车吗?

凯琳:没有。以前有过。后来开始骑自行车才发现,其实我并不是特别需要汽车。

贝莉:没准我现在要是把我的汽车给卖了,也就不会非用它不可了。

凯琳:你可以试试看。那样可以帮你省下一大笔钱。

贝莉:没错。我每个月都要花上百美元付那些油费、保险费和修理费。

凯琳:如果你要是加入骑自行车的行列而不是开车,你还能得到很多锻炼呢!

Typical Sentences 典型句子

Which form of transport do you prefer to use?

你喜欢哪种交通工具?

I think we should discourage people from using their private

cars.

我觉得我们应该劝人们尽量少开私家车。

I agree, but I would find it difficult to stop using my car.

我同意,不过我觉得不开车很难做到。

Once I started using my bicycle to get around, I found that I didn't

really need it.

后来开始骑自行车才发现,其实我并不是特别需要汽车。

I wouldn't be so tempted to use it.

不会非用它不可了。

相关句子

01?| I generally ride my bike to school.

我通常是骑自行车上学。

02 | He always goes to work on foot.

他总是步行上班。

03 | Cycling is good for our environment.

骑自行车对环境有利。

04 | More people are taking to their bikes because they are

being encouraged to lead healthier lifestyles.

越来越多的人迷上了骑自行车,因为这是被鼓励采用的一种

健康方式。

05 | If you go to work by bicycle instead of by car, you may

get more exercise.

如果你骑车上班而不是开车,你会有更多的锻炼。

06 | You should ride along the bicycle line.

你应该沿着自行车道骑。

07 | It costs more than you think to run a car.

养一辆车比你想像的要贵得多。

08 | Driving makes you lazy, and it's not as environmentally

friendly as cycling.

开车会让你变懒,而且不如骑自行车环保。

09 | Riding a bike is more conducive to environmental

protection.

骑自行车有利于环保。

10 | We can reduce the car use.

我们可以减少用车次数。

Notes 小注

form [f??m] n. 形式

discourage [dis?k?rid?] v. 使气馁

convenient [k?n?vi?nj?nt] a. 方便的

tempt [tempt] v. 引诱

encourage [in?k?rid?] v. 鼓励

major [?meid?] a. 主要的

相关词汇

Bicycle自行车

Tire轮胎

Rim轮圈

Saddle坐垫

Seat post座杆

Rear brake后刹车

Front brake前刹车

Rear Derailleur后变速器

Chain链条

Pedal脚踏

Front Derailleur前变速器

Chainwheel&;cranks大齿盘及曲柄

Valve气门嘴

Spoke(车轮)幅条

Nipple铜头

Front fork end前叉端

Hubs花鼓

Front fork前叉

Brake cable刹车导线

Front crown前叉肩盖

Brake lever刹车握把

Bar end小手把

Grip/tape握把套

Handlebar车把

Chain cover链盖

Pump打气筒

Basket篮子

Bell钤

Head Light前灯

Back mirror后照镜

Reflector反光片

Luggage Carrier货架

Cultural Baptism 文化洗礼

自行车文化

自行车文化指支持使用自行车的主流文化或亚文化。具有自行车文化的城市和国家大范围内积极支持使用自行车,例如丹麦、荷兰、德国、瑞典、中国、孟加拉国和日本。在哥本哈根和阿姆斯特丹,几乎37%至40%的人口每天骑自行车。具有浓厚自行车文化的城市通常拥有发达的自行车基础设施,如独立的自行车道和停放自行车的车架。也有一些国家的自行车文化自古以来就是日常生活的组成部分,即使没有太多的官方支持,如葡萄牙的 "lhavo市。

一些城市和国家的交通基础设施建设重点仍是汽车,大部分人使用汽车作为唯一的交通工具。在这些地方,骑自行车属于亚文化范畴,包括美国、加拿大、澳大利亚和巴西。亚文化国家提倡骑自行车:主张更多的人使用自行车通勤,接受自行车,加强这方面的立法和基础设施,以促进和保护骑自行车者的安全和权利。

提倡在社区内使用自行车,就应完善自行车道,改善停车设施,并与公共交通相连接。在自行车社区,可以进行各种创造性和实用性的活动来提高人们的骑车兴趣,如创建与自行车相关的音乐、影片,举办非竞争性的骑自行车比赛,创建和展示自行车艺术,文字宣传,如博客、杂志、贴纸,及相关书籍的出版发行。

许多城市包含自行车爱好者亚文化,如车手、自行车信使、自行车活动家、自行车制造者、骑自行车通勤者。这些人同时又是其他文化团体的成员。这些混合团体经常组织活动,如骑自行车赛,有趣的骑车活动。一些人热衷于推动自行车交通(社区自行车项目);一些人喜欢修理自行车,然后送给孩子或无家可归者。自行车杂志和组织对自行车友好城市予以奖励, 在美国,这些城市有科罗拉多州博尔德、明尼阿波利斯、奥斯汀、费城、麦迪逊、西雅图和波特兰——这些城市都在积极推行“自行车文化”。

Taking a Taxi

乘出租车

01Daily Dialogue 日常会话

Take a taxi

Traveler : Taxi!

Driver : Hello, sir. Where do you want to go?

Traveler : I've got to be at the airport by 7 o'clock. Can you make

it?

Driver : I'll try my best. Step in, please.

Traveler : OK. How long will it take to get there?

Driver : Maybe fifty minutes. But it's the rush hour now, the

traffic is bad.

Traveler : How can we avoid the traffic jam?

Driver : What about ****** a detour to avoid the city center?

Traveler : That sounds good!

Driver : Sir, buckle up, please.

Traveler : Oh, I nearly forget it.

Driver : Don't worry. Here we go.

乘坐出租车

旅客:出租车!

司机:先生,你好。你要去哪儿?

旅客:我得在7点之前赶到机场,你能赶到吗?

司机:我尽力。请上车!

旅客:好的。到那里要多长时间?

司机:可能要50分钟。不过现在是高峰期,交通拥挤。

旅客:我们怎样才能避免堵车呢?

司机:我们绕道而行,避开市中心,怎么样?

旅客:听起来不错!

司机:先生,请系好安全带。

旅客:哦,我差点儿忘记了。

司机:别担心,我们这就走。

Typical Sentences 典型句子

Where do you want to go?

你要去哪儿?

Can you make it?

你能赶到吗?

I'll try my best. Step in, please.

我尽力。请上车!

What about ****** a detour to avoid the city center?

我们绕道而行,避开市中心,怎么样?

Here we go.

我们走。

相关句子

01?| Queue here for a taxi.

等候出租汽车在此排队。

02 | Could you please drive faster? I'm in a hurry.

您能开快点儿吗?我赶时间。

03 | I got in a taxi and rushed to the company.

我搭了一辆计程车赶往公司。

04 | Can you get us to the Fragrant Hills Park?

你能载我们去香山公园吗?

05 | There are five of us. We cannot cram into one taxi.

我们有五个人。一辆出租车坐不下。

06 | Can you take me to the Olympic Village?

师傅,去奥运村。

07 | Let me go shares with you in the taxi fare.

我和你分摊计程车费吧。

08 | Let us out here.

让我们在这儿下车吧。

09 | It isn't free. It's occupied.

不是空车。已经有人了。

10 | Let me check the metre out.

我察看一下计价器。

Notes 小注

rush hour 交通拥堵时段

avoid [??v?id] v. 避免

detour [?di?tu?(r)] n. 绕道

buckle [?b?kl] v. 扣住

相关词汇

limousine豪华轿车

drophead敞篷车

racing car赛车

saloon轿车

roadster敞蓬车

wecker老爷车

beat-up car, jalopy破旧车

notchback斜背车

hatch back轮背车

four-wheel drive四轮驱动

front-wheel drive前轮驱动

trailer拖车

station wagon旅行车

truck卡车

compact car小型汽车

light-van小型货车

garbage truck垃圾车

automobile carrier载运汽车的卡车

fire engine消防车

tractor牵引车

ambulance救护车

taxi出租车,计程车

trailer truck拖车

sports car跑车

formula car方程式赛车,方程式汽车

mail car邮车

jeep吉普车

bloodmobile采血车,献血车

bumper car碰碰车

camper露营车

police car警车

wrecker清障车