星河界里星河转,
日月楼中日月长。
〔作者简介〕马一浮(1883~1967),名浮,号湛翁,浙江绍兴人。清末举人。留学日本。任中央文史馆副馆长。
〔创作背景〕1954年9月,作者往访居在上海陕西南路的丰子恺,相见丰于其寓所日月楼,并题此联以赠。
〔联句特色〕这副对联妙在重言,又妙在别解。
上联“星河界”,为丰子恺抗战期间在贵州遵义所居室名。下联“日月楼”,为丰子恺新中国成立后在上海陕西南路的寓所名。上下联的意思可以这样理解:早先住在遵义星河界的主人,随着星辰的运转来到了上海,而今主人住在这日月楼中,如日月长明。这种解释仅是从字面而衍绎的含意。其实,联作别有寓意。联中的“转”与“长”两字是联眼,“转”寓时代转变,由旧中国转变为新中国;“长”寓新中国已成立,美好的明天则岁月长久。因此,此联可以解读为:你当年住在遵义星河界的那个时代已一去不复返了,今天,你住在上海日月楼寓所的新生活只是开始,美好的光景还会更长。
联中,“星河界”与“日月楼”以室名相对,堪谓天生,既机巧又自然。“星河”与“日月”以天文相对,重言妙用,顿开意境。曹操《观沧海》诗云:“日月之行,若出其中,星汉灿烂,若出其里。”化用诗文,天衣无缝,前后呼应,的是妙品。