海伦:是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。
亨利:我了解。
海伦:不过,超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。
亨利:你说得没错,在这边可能会比较便宜。
海伦:不论你那里找到的是哪一种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格来做比较。
实时链接
保险凭证范例
中国人们保险公司
The People's Insurance Company of China.
总公司设于北京。
Head Office:Beijing.
保险凭证。
Insurance Certificate
被保险人:Assured's Name:DB Corporation
兹有下列物品拟向中国人们保险公司投保:
Insurance is required on the following commodities:
所保货物,如遇危险,本公司凭本证及有关证件给付赔偿。
Claims, if any, payable to the Holder of the appertaining documents and on surrender of this Certificate.
所保货物,如发生损失事故,应立即通知本公司就近代理人查勘。
In the event of accident whereby Ioss or damage may result in a claim under this Certificate, immediate notice must be given to the nearest Company's Agent.
赔偿赔付地点_____
Claim payable at
日期_____
Date_____
中国人民保险公司
THE PEOPLE's INSURANCE COMPANY OF CHINA
11.售后服务 After-Sale Service
售后服务能提高公司产品的信誉度与美誉度,扩大顾客群体的宽度与深度,发展忠诚顾客甚至是终生顾客,为公司营销工作的开展奠定扎实市场基础,增加公司在同行竞争中的优势地位。
交流应急句
1.The warranty period is three months.
保修期是一个月。
2.If it is possible to extend the period of warranty?
是否可以延长保修期?
3.You can refund it with one week.
一周内你可以退货。
4.All repairs are free within the warranty periods.
在保修期内所有的维修都是免费的。
5.I'll send a person to repair it immediately.
我们会立刻派个人过去修理。
6.Can you show me your receipt and Iet me check it?
可以看一下收据核对一下吗?
7.We need feedback from our customers.
我们需要客户的反馈意见。
8.What kind of after-sale services does your company provide?
您的公司提供什么样的售后服务呢?
9.If you overlook after-sale service you'll have no customers.
如果你忽略了售后服务,你将失去顾客。
10.I'm sure your good service will be helpfuI to in crease the export.
我相信你们良好的售后服务将会帮助出口。
实用情景对话
After-sale Service
Cathy:Yes, may I help you?
Eric:We had a damaged shipment from you.
Cathy:We'll Iook into it right away for you. I Was the damage extensive?
Eric:I'd say about half of the shipment is unusable.
Cathy:We'll send a man right out to Iook at it.
Eric:Good, we'll be expecting him.
Cathy:How bad was the damage?
Eric:One packing case was crushed.
Cathy:Was all the materiaI in that case destroyed?
Eric:We don't think we can use any of it at all.
Cathy:Did you note the damage on the bill of Iading?
Eric:Yes, of course.
Cathy:We'll start a claim with the shipping company. And then wait and see what they say.
Eric:Just whose fault is this damage?
Cathy:The order was in good shape when it Ieft out factory.
Eric:It certainly didn't arrive here that way.
Cathy:We'll make it right with you, of course.
Eric:It Iooks Iike we have problem with the shipment.
Cathy:What kind of problem?
Eric:We came up about two cases short.
Cathy:I see, we'll Iook for them on our end.
Eric:When will we hear something from him?
Cathy:Well, in just a day or two, I think.
Eric:We only hope we won't have this kind of problem again.
Cathy:That goes for us too.
售后服务
凯西:有什么事吗?
艾瑞克:你们送来的货有损坏。
凯西:我们会立刻调查清楚。坏得很多、很严重吗?
艾瑞克:我看大概有一半的货不能用了。
凯西:我们马上会派个人去查看。
艾瑞克:好,我们等着他。
凯西:损坏情况如何?
艾瑞克:有一个箱子全压坏了。
凯西:箱里的东西都毁了吗?
艾瑞克:我看都不能用了。
凯西:你把损坏情形注明在提货凭单上了吗?
艾瑞克:当然。
凯西:我们会向货运公司着手申请赔偿的。并且看看他们怎么说吧。
艾瑞克:这次的损坏究竟是谁的责任呢?
凯西:货离开工厂时都是完好无缺的啊。
艾瑞克:送到这儿时可不是那样!
凯西:真相如何,我们一定会让你知道。
艾瑞克:应该是货运公司造成的吧。
凯西:什么样的问题呢?
艾瑞克:我们发现大概少了两箱。
凯西:哦,我们这边会找找看。
艾瑞克:什么时候会有消息呢?
凯西:哦,我想就这一、两天吧。
艾瑞克:我们仅希望不会再有这样的事情发生。
凯西:我们也是这么希望。
欧美文化360°洗礼
抱怨服务太差
Dear Mr. Green,
Having cooperated with you is our great honor. However, I am writing to tell you that our company is not satisfied with your service.
Firstly, you have ignored our transport requirements, which lead to the damage of the goods. Secondly, we regret to say that the business is not efficient.We have done everything possible to contact the man in charge.However, We will have not received a definite reply.
All in all, we can't accept that our requests are always neglected. We want you to give a clear explanation so as to avoid negative influence.
Look forward to your prompt reply.
Truly,
Liu Yang
Overseas Business Manager
ABC CO.,Ltd
亲爱的格林先生:
能与贵公司合作市我方的荣幸。然而,我方对贵公司的服务质量有所不满。
首先,贵方无视我方的运输需求,导致货物损坏。其次,我方对贵方处理业务效率不高表示遗憾。我方已尽一切可能与贵方负责人联系。然而,仍然未能得到对方确定的答复。
总之,我方不能接受贵方一直对我方要求的忽视。请贵方向我方解释清楚,以免对双方贸易产生负面影响。
望速回复。
真诚的,
刘洋
海外业务经理
ABC有限公司
读书笔记
___________________________________
___________________________________
12.商务签证 Business Visa
商务签证拒签原因:材料不齐备,材料不真实。
交流应急句
1.I want to inquire how to apply for a business visa.
我想咨询一下如何申请一个商务签证。
2.I am still preparing for my interview to get a visa to go to the USA.
我还在为去美国使馆申请签证的面试做准备。
3.I hope I can get my visa on the first try!
我希望我能第一次申请就获得签证!
4.Carry your identification card with you at all times.
出门在外随时携带身份证。
5.I am applying for a temporary visa to visit Canada.
我正在申请一个临时签证以便访问加拿大。
6.I will need verification that you are a Chinese citizen.
我需要证明你是中华人民共和国公民。
7.How Iong have you prepared your visa interview?
你为办理签证的面试准备了多久?
8.This is to confirm that we will send Ms Wu to France for a business trip.
兹证明我司派吴小姐到法国出差。
9.Your cooperation in granting her visa for the above mentioned purpose is very much appreciate.
非常感谢签证官给与她上述行程的签证。
10.I want to apply for a Multiple Entry Business Visa.
我想申请多次商务签证。
实用情景对话
Applying for the business visa
Coleman:What speciaI skills do you have?
Ray:I have had four American English teachers. I took part in a culturaI exchange with many of them.Here are their references about my English and business skills.
Coleman:I see, such references will help your chances to get the visa. To double check, I must ask you if you have a criminaI record.Have you ever been convicted of a crime in China?
Ray:I am glad to say I have never broken the Iaw. In addition, I have been studying the Iaws of the United States so that there will be no problem when I go there.I have been and always will be an honest, Iaw, abiding man.
Coleman:Are you aware many Chinese traveI to the USA on temporary visas, then immigrate after that?Do you promise not to do that?