“作者简介”
祢衡(173—198),字正平,平原般(今山东德平)人。为人刚直善辩,恃才傲物,于权贵多所侮慢。建安初,为曹操鼓吏,曾因当众击鼓骂曹而得罪,被送与荆州牧刘表;又不为所容;转送江夏太守黄祖,与其子射相善。然卒以辱骂黄祖而被杀,死时年仅26岁。
“原文”
惟西域之灵鸟兮①,挺自然之奇姿。体金精之妙质兮②,合火德之明辉③。性辩慧而能言兮④,才聪明以识机。故其嬉游高峻⑤,栖峙幽深⑥。飞不妄集⑦,翔必择林。绀趾丹觜⑧,绿衣翠衿⑨。采采丽容⑩,咬咬好音。虽同族于羽毛,固殊智而异心。配鸾皇而等美,焉比德于众禽?
于是羡芳声之远畅,伟灵表之可嘉;命虞人于陇坻,诏伯益于流沙;跨昆仑而播弋,冠云霓而张罗。虽纲维之备设,终一目之所加。且其容止闲暇,守植安停;逼之不惧,抚之不惊;宁顺从以远害,不违忤以丧生。故献全者受赏,而伤肌者被刑。
尔乃归穷委命,离群丧侣;闭以雕笼,翦其翅羽;流飘万里,崎岖重阻;逾岷越障,载离寒暑。女辞家而适人,臣出身而事主;彼贤哲之逢患,犹栖迟以羁旅。矧禽鸟之微物,能驯扰以安处!眷西路而长怀,望故乡而延伫。忖陋体之腥臊,亦何劳于鼎俎?
嗟禄命之衰薄,奚遭时之险巇?岂言语以阶乱?将不密以致危?痛母子之永福,哀伉俪之生离。匪余年之足惜,慜众雏之无知。背蛮夷之下国,侍君子之光仪。惧名实之不副,耻才能之无奇。羡西都之沃壤,识苦乐之异宜。怀代越之悠思,故每言而称斯。
若乃少昊司辰,蓐收整辔。严霜初降,凉风萧瑟。长吟远慕,哀鸣感类。音声凄以激扬,容貌惨以憔悴。闻之者悲伤,见之者陨泪。放臣为之屡叹,弃妻为之歔欷。
感平生之游处,若壎箎之相须;何今日之两绝,若胡越之异区?须笼槛以俯仰,窥户牖以踟躇;想昆山之高岳,思邓林之扶疏;顾六翮之残毁,虽奋迅其焉如?心怀归而弗果,徒怨毒于一隅。苟竭心于所事,敢背惠而忘初?托轻鄙之微命,委陋贱之薄躯;期守死以报德,甘尽辞以效愚;恃隆恩于既往,庶弥久而不渝。
“注释”
①西域:西方之地,此指陇山,相传鹦鹉即出于陇山。灵鸟:神鸟。②金精:古人以五行与五方、五色相配,西方属金,主白。此以鹦鹉有白色羽毛,故曰“金精”。③火德:五行中火主赤色,而鹦鹉嘴为红色,故云。④性:天性。辩慧:聪明而有口才。⑤高峻:指高山。⑥峙:立。幽深:指山谷。⑦妄集:随便停息。⑧绀:青中带红之色。觜:同“嘴”。⑨衣、衿:皆指鹦鹉的羽毛。⑩采采:鲜明貌。咬咬:鸟鸣声。同族于羽毛:言鹦鹉与众鸟属于同类,都生有羽毛。此句言众鸟与鹦鹉智力相差甚远。鸾皇:鸾鸟和凤凰。芳声:美名。远畅:远播。伟:认为壮美。灵表:美好的外表。虞人:古代掌管山泽禽兽的官吏。陇坻:即今甘肃陇山。伯益:相传为古代掌管山泽的官,舜任以为虞人。流沙:指西方之地。昆仑:昆仑山,在今西藏与新疆交界处。弋:系有细绳的箭,用以射鸟。冠云霓:笼罩云霓。罗:罗网。纲维:网上的大绳。目:网眼。容止:仪容举止。守植:立志。违忤:违背,违逆。伤肌:损伤其肌体。被:受。尔乃:于是。归穷委命:归于困境而无可奈何。委命,任从命运。翦:同“剪”。流飘:流转飘移,此谓迁徙。崎岖:道路曲不平。重阻:险阻重重。岷:岷山,在今川甘交界处。障:山名,在甘肃西部。载:动词词头,无实义。适人:嫁人。逢患:遭祸。犹:犹且。栖迟:停留。矧:何况。能:能不。驯扰:驯顺。眷:留恋。西路:西来之路。怀:想念。延伫:长久地站立并等待。忖:暗想,此指鹦鹉独自思索。腥臊:味道不鲜美。鼎俎:皆烹饪工具。鼎,大锅。俎,案板。嗟:叹。禄命之衰薄:谓命苦福薄。奚:何以。险巇:险恶。阶乱:即引起祸乱。《易·系辞上》:“乱之所生,则言语以为阶。”将:抑或。不密:泄露秘密。伉俪:夫妻。匪:通“非”。慜:怜悯。众雏:指所生的小鹦鹉。背:离。蛮夷之下国:鹦鹉自称它的故乡。下国,小国。光仪:光彩和仪表。西都:指长安。异宜:各有其宜。代越之悠思:谓思恋故乡之情,典出古诗“胡马依北风,越鸟巢南枝”之句。代,古郡名,在今河北、山西北部交界处。越,即南越,今两广地区。悠思,长久的思念。少昊、蓐收:古代传说中主宰秋季第一月的两个神。司辰:掌管节令。整辔:驾车。此句以不同季节可以驱使之神的连续更换,比喻车马不断前进。慕:思念。感类:感念同类。陨泪:掉泪。放臣:放逐之臣。歔欷:抽泣声,指哭泣。游处:指同游共处的伙伴。壎箎:皆乐器名,壎为陶制,箎为竹制。相须:相互应和。胡:指北方。越:指南方。笼槛:鸟笼的栅栏。昆山:昆仑山简称。邓林:神话中相传,夸父逐日而弃其杖,化为邓林。这里泛指森林。顾:回头看。六翮:指翅膀。翮:羽毛的硬管。奋迅:奋翅迅飞。如:去。弗果:未果。徒:白白。怨毒:怨恨。苟:暂且。所事:所事奉的主人。敢:岂敢。背惠:背恩。期:希望。甘:甘心。尽辞:鹦鹉善于模仿人说话,故云。效愚:效献愚诚。庶:庶几,大概。渝:改变。
“赏析”
祢衡《鹦鹉赋》与贾谊《鵩鸟赋》颇为相似,二者都是借题发挥,抒发了作者的忧生之叹。但与《鵩鸟赋》不同的是,《鹦鹉赋》自始至终都以鹦鹉喻人,达到了物我为一的境界。作者以鹦鹉自比,抒发了自己寄人篱下,不得自由的痛苦。此赋感情真切,悱恻动人,无怪乎李白说它“锵锵振金石,句句欲飞鸣”(《古风》)。