书城文化外国人的生活细节
33343100000182

第182章 犯一个错误挨两次批评

张森凤

刚到澳大利亚留学时,我选择的是国际贸易专业。读书的一个直接好处是可以拿到学生津贴,读什么专业倒是次要的。

上学期间,我做过一份兼职工作,那就是当保姆。我的雇主就是我的电脑老师,不过不能指望在我工作的时候请教她任何电脑问题,否则就不是她付工资给我,而是我付报酬给她了。

我的主要工作是接她的两个孩子——11岁的男孩拉比和8岁的女孩丽萨从学校回家,然后陪他们呆在家中,直到他们的父母回家。澳大利亚的法律规定:12岁以下的孩子不能独自留在家中,否则父母会以“虐待儿童”的罪名被传讯。

我的这份工作,每一个步骤都有非常严格的“战略部署”。我下午3点下课后,先去接丽萨。我得把车停在马路边的车位上,然后过马路,到马路对面的学校门口,再和丽萨一起过马路。然后,我们一起去接拉比,我们可以在车里等拉比,因为拉比已经11岁了,可以自己过马路。然后,我送两个孩子回家。

我发现,澳大利亚人做任何事情都要按照一定的程序,固执的程度不亚于英国人。这也不难理解,毕竟他们的祖先就是英国人。

每个星期四的下午,我都要带两个孩子去上钢琴课。我必须陪他们一起上课,观察他们上课时的表现,然后听取钢琴老师对两个孩子的评价。回到家后,我要把这一切汇报给两个孩子的父母。

如果某节课孩子们表现得不好,他们就会讨好我,我就可以趁机教训他们。“拉比,你最好立即闭上嘴,把保险带系好,否则,我恐怕没办法在你母亲面前替你美言了。”这两个孩子平时很淘气,经常让我头痛。拉比经常在我开车的时候大喊大叫,对旁边车里的人做鬼脸。

每周,当我的电脑老师付我工资的时候,她一定会用家中的电脑,把我在这一周里所做的每一件事,比如:接孩子上钢琴课,她下班晚了一会儿,让我在她家多呆了10分钟,打出一张清单,列出工资、汽油费、加班费……非常精确。

有一次,我要考试,于是拜托一位同学代我接孩子们。这个同学经常搭我的车,跟两个孩子很熟。第二天,丽萨和我一见面就拿出一个信封,说这是她妈妈给我的。信打印得非常漂亮,而且正规,我的电脑作业从未打得那么漂亮过。信是这样写的:

“我对你让别人接孩子们的做法感到很不理解。我雇的是你,而非你的同学。如果你有紧急的事需要处理,应该事先告诉我。我已经告诫过拉比和丽萨了,除了你,不可以跟别人走。至于你的这次过失,我原谅你,但不能有第二次。另外,需要告诉你的是,我必须扣掉你昨天的工资。”

我非常生气,我这位亲爱的雇主已经在昨天晚上的电话中批评过我了,没有必要用这么正式的口吻,因为一个错误批评我两次。

我的第一个念头是辞职,第二个念头是:“算了吧,我且宽宏大量一次,看在她付我工资的面子上。”

尽管我那天的工资被扣了,我还是得付报酬给那位替我接孩子们的同学。