【原文】
子曰:“天下国家,可均也①;爵禄,可辞也②;白刃,可蹈也③;中庸,不可能也。”
【注释】
①天下:指古代天子管辖下的所有地区。国家:指天子分封的诸侯国。均:治理,平定。
②爵禄:爵位,俸禄。周代的爵位分公、侯、伯、子、男五等。辞:辞掉,放弃。
③白刃:闪着亮光的快刀。蹈:踩,踏。
【译文】
孔子说:“天下国家是可以治理的,官爵俸禄是可以辞让的,锋利的刀刃是可以践踏而过的,但中庸却是不容易做到的。”