“原文”
人有不足于我乎,求以有济无,其心休休。冯驩弹铗,三求三得。苟非长者,怒盈于色。维昔孟尝。倾心爱客,比饭弗憎,焚券弗责。欲效冯驩之过求,世无孟尝则羞;欲效孟尝之不吝,世无冯驩则倦。羞彼倦此,为义不尽。
偿债安得惠开,给丧谁是元振。噫,可不忍欤!
“解说”
人心不足的时候,就应用道义加以限制,可以获取,可以不获取,拿多余的东西来帮助缺少的人,可以心安理得。不贪求什么也就不会招致耻辱。
《战国策》载孟尝君有宾客数千人,当时有叫冯驩的,非常穷,听说孟尝君好客,就去见他。孟尝君把他安排在传舍。不久,冯驩弹铗而歌:“长铗归来乎,食无鱼!”孟尝君听了就把他安排到幸舍。不久又歌:“长铗归来乎,出无舆!”孟尝君听了就把他安排到代舍,出入乘车。不久又歌:“长铗归来乎,无以为家!”旁边的人都讨厌他,认为他一点也不知满足,但孟尝君还是给他的家里送了钱粮,从此,冯驩不再唱了。后来孟尝君问宾客谁可以为他到薛地收债,冯驩说自己愿去。冯驩到薛地以后,看到那里人民非常贫穷,就把债券全部烧了,回去对孟尝君说:我看到你家里什么都不缺,就缺少仁义,所以就为你买了仁义。孟尝君拍着手连声称谢。一年以后,孟尝君回到薛,还隔一百多里,老百姓就在道上迎接。孟尝君对冯驩说:“您为我买的仁义,我现在看见了。”
假如当今有谁去效仿冯驩那样过分地索求,可能就遇不到像孟尝君那样的人,只能是自讨无趣,还会招来别人的讨厌;如果有谁想要效仿盂尝君的慷慨大度,也绝对遇不到像冯驩那样的贤士了,只能是灰心丧气。羞于乞求与懒得慷慨都不能做到仁至义尽。
南梁萧惠开把厩中的全部马匹用来替同僚偿还债务,唐代郭元振把家中送来的四十万钱全部送给别人办丧事。普天之下哪里还能再找到像他们一样的人?
许公感叹:噫,像冯驩和孟尝君这样的人是没有了,人们怎能不忍住自己的过分要求呢!