有句俏皮话:“老鼠进风箱——两头受气”,里面的“受气”二字是双关义的:受进来的空气;受人的气。另一句:“老太太上电车——您先别吹”,这里的“吹”有双关义:指电车售票员吹哨,一吹车就开走(车在站上,老太太走得慢,怕赶不上,就喊“先别吹”);还有“吹牛”的意思。又一句:“哑巴吃扁食(饺子)——肚里有数”,其中“肚里有数”是双关语,既指知道肚里扁食的数目,又指心里有数(心里清楚,明白)。前面那幅漫画就是借“高”字的双关含义来讽刺嫉妒人才的领导者。有一次看高凤山的快板表演。上台他先喝一口水,边喝边用牙嚼。同伴问:“喝水干吗嚼呀?”凤山说:“北京的水硬。”逗得人大笑。按科学分类,水中含矿物质多称为“水硬”,含量少称“水软”,和固体物的“硬”不同。这是借“硬”字的双关含义作幽默表演。有一次,我见侯宝林院里平箩中摊开的米里面有米虫,就说:“你家米长虫子啦?”他说:“是我家养的。”我听了笑起来。这是玩笑话,是借“我家养的”双关含义取笑。“我家养的”有“我家有意去养”之意,还有“在我家里养出来的”之意。在幽默语言里,借用双关词语,从相声表演中常可听到。人是会思想的动物,人间的关系就和其他动物不一样,复杂得多。会思想也会说话,这话的说法也就得讲究。人的社会地位不同,话的说法就有分别。