书城外语双语学习丛书-浪漫往昔
45123800000007

第7章 I Can t Grow Peaches on a Cherry Tree有心栽花花不开

And I cant grow peaches

On a cherry tree.

I Cant Grow Peaches on a Cherry Tree

songwriter\composer: Unknown

singer:Teddy Robin

I have tried to make you love me.

Ive done everything your way.

And Im cryin for the words

Youll never say.

因为我不能

让樱桃树长出桃子。

有心栽花花不开

作词\作曲:佚名

演唱:泰迪·罗宾

为了让你爱我,

我曾按你的方式去做每一件事。

但我现在非常想哭,

因为有些话你永远不会说。

There is love in sad illusionillusion n.幻想 ,

That must end in sad conclusionconclusion n.结束, 缔结, 结论 .

If thats what you feel,

Thats just how it will be.

And I cant grow peachespeach n.桃子,桃树

On a cherrycherry n.樱桃,樱桃树,如樱桃的鲜红色 tree.

When I see the peaches blossomblossom vi.开花,兴旺,发展 ,

Ill regret Ill say goodbye.

Ill remember cherry kisses and Ill cry.

这场只有悲哀幻想的爱,

注定了只能结悲剧的果实。

如果你这么想,

那么事情就会真的这样。

因为我不能

让樱桃树长出桃子。

每当看见桃花盛开,

我就后悔说再见。

初吻的美好回忆,常使我伤心哭泣。

But I cant go on pretending

That our love is never ending,

For you cant be loved,

Unless you want to be.

And I cant grow peaches

On a cherry tree.

Some day I will find a new love.

But for you there can be no love,

For you cant be loved,

Unless you want to be.

And I cant grow peaches

On a cherry tree.

但我不想再欺骗

我们的爱不会有结果,

除非你愿意,

否则我不会爱你。

因为我不能

让樱桃树长出桃子。

终有一天我会找到新的爱,

但不会有人给你爱

除非你愿意,

否则我不会爱你。

因为我不能

让樱桃树长出桃子。

《有心栽花花不开》这首歌表达了爱情的不可能性。主人公千方百计想获得女方的爱情,为了讨好她,做任何事均按她的方式,他渴盼她表达爱的话语,可她从来不说。可怜的男主人公简直成了中世纪浪漫传奇文学中千里寻爱的骑士。这一切如此结局是因为女方对爱情冷漠,有一种怀疑,认为“爱只是悲哀的幻想,它只能有悲剧的果实”。无奈,她这样想,便有这等事。没办法,桃子不能长在樱桃树上。

这是一首别有风味的爱情歌曲,比喻也很恰当;桃子不能长在樱桃树上。男主人公的态度是严肃的,他向她求爱是认真的,曾千方百计讨好她,但她仍无动于衷。我们不能不为男主人公鸣不平。难道爱情只有男方追求才行?有心栽花花不开,面对这冷漠之人,说再见并不是变心。他希望他总有一天找到新的爱。