慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心①,报得三春晖②!
“注释”①寸草:细微的草。②三春晖:春天的阳光。
“译诗”慈母飞针走线,为游子缝制征衣。临别时一针一线缝得细密均匀,担心游子归来迟晚,缝制不牢破绽难堪。儿子呵,怎能报答尽母亲养育之恩?就像细微的小草,报答不了,春天阳光给予它的温暖。
“赏析”天下最博大、最无私的爱就是母爱了。
这首诗选取了一个细节:儿子要出远门了,母亲满怀着慈爱替儿子缝衣。那一针一线之中融入了母亲多少的爱和惦念牵挂呀!儿子出了远门,何时能归来呢?儿子出门的日子里,母亲哪一天不在牵挂呢?远游的儿子知道母亲将每日倚在门口、盼望着儿子归来么?儿子怎能报答这一片比海还深的慈爱呢?母亲难道需要儿子来报答自己么?要知道,天下最无私的爱就是母爱呀!
“谁言寸草心,报得三春晖”说出了做儿子的人对母亲的感念、对母爱的铭记,而儿子的这片心意,与母爱相比,显得多么微不足道啊!
此诗唱出了伟大的母爱,唱出了游子对母爱的铭记,因此广为流传。古今人情相同,天下做儿女的人,谁不感念母亲呢?
§§卷二·七言古诗