沙漠里,骄阳似火。一只具有权威、态度严厉的鸵鸟正在向年轻的鸵鸟们讲演:“我们比其他一切物种都优越。我们为罗马人所知,或者确切地说,罗马人为我们所知。”老鸵鸟继续说,“他们称我们avisstruthio(拉丁语:鸵鸟),我们称他们‘罗马人’。希腊人称我们为strouthion,意思是‘诚实的鸟’,好像是,我们是世界上最大的鸟,因此也是最好的鸟。”
所有的听众都大叫起来:“说得好!说得好!”
但只有富有思想的鸵鸟奥利弗没有吹呼。“我们不能像蜂鸟那样向后飞。”它大声提醒道。
“蜂鸟向后飞是撤退,”这个老鸵鸟说,“我们向前飞是前进,我们永远向前进。”
“说得好!说得好!”其他所有的鸵鸟都激动地叫喊起来,除了奥利弗。
“我们生的蛋最大,因此也最好。”这只老鸵鸟继续说。
“知更鸟生的蛋更漂亮。”奥利弗再一次更正道。
“知更鸟的蛋除生知更鸟什么都不生,”老鸵鸟说,“知更鸟吃草虫成性。”
“说得好!说得好!”其他所有的鸵鸟都叫喊起来,而奥利弗则保持了沉默。
“我们用四个脚趾走路,而人需要十个。”这只老鸵鸟提醒年轻的鸵鸟们说。
“可是人可以坐着飞行,而我们却根本不能。”奥利弗评论说。
老鸵鸟先用左眼后用右眼,严厉地看了看奥利弗说:“人飞得太快。因为地球是圆的,所以很快后者就会赶上前者,发生相撞。人永远不会知道,从背后撞他的也是人。”
“说得好!说得好!”其他所有的鸵鸟都叫喊起来,除了奥利弗。
“在危险的时刻,我们可以把头埋进沙子里使自己什么都看不见,”老鸵鸟慷慨激昂地说,“别的物种都不能这样做。”
“我们怎能知道我们看不见人家而人家不能看见我们呢?”奥利弗反问道。
“胡扯,”老鸵鸟叫道,除了奥利弗其他所有鸵鸟都叫道:“胡扯!”可他们并不知道奥利费所说的话是什么意思。
就在这时,鸵鸟们都听到一阵令人惊慌的奇怪的声音,这是一种惊雷般的声音,由远及近,越来越近。但是这不是暴风雨即将来临的雷声,而是一大群因受惊而狂奔乱跑的象所发出的雷鸣般的轰响。
老鸵鸟与其他所有鸵鸟,奥利弗除外,都迅速地把头埋进沙子里。奥利弗躲在了附近一块巨石后边,直到这群狂风暴雨式的野兽过去。
当奥利弗出来后,看到一片沙子、白骨和羽毛——所有这些就是那个老学究和他的弟子们留下的一切。
然而,为可靠起见,奥利弗开始点名。可是没有任何回答,最后他点了自己的名字:“奥利弗。”
“说得好!说得好!”奥利弗说。
这是沙漠中仅有的声音,除了在远远的地平线渐渐消失的最后一阵隆隆的雷声。 心灵小语
“自欺欺人”、“自以为是”、“自傲”、“自狂”这些都是造成除了奥利弗之外其他鸵鸟“全军覆没”的原因,而鸵鸟的弱点,也是我们人类的弱点。