“原文”
予于谯亳得一古镜,以手循之,当其中心,则摘然如灼龟之声。人或曰:“此夹镜也。”然夹不可铸,须两重合之。此镜甚薄,略无焊迹,恐非可合也。变使焊之,则其声当铣塞;今扣之,其声泠然纤远。既因抑按而响,刚铜当破,柔铜不能如此澄莹洞彻。历访镜工,皆罔然不测。
“译文”
我在谯亳得到了一面古镜,用手在上面抚摸,当摸到在镜面的中心时,就发出如同烙龟甲的声音。有人说:“这是个有夹层的镜子。”然而夹镜是铸造不出来的,必须将两面镜重合才行。这个镜子非常薄。没有一点焊灼的痕迹,恐怕不是能焊合起来的。即使是焊合的,发出的声音也应该是沉闷重浊的,现在敲击它,发出的声音清细悠长。既然是按压了以后才能响,那么刚铜铸造的就应当破裂,柔铜又不可能这样清亮光洁。我访问了所有铸镜的工匠,都说不出所以然。