“原文”
予奉使河北,遵太行而北,山崖之间,往往衔螺蚌壳及石子如鸟卵者,横亘石壁如带。此乃昔之海滨,今东距海已近千里。所谓大陆者,皆浊泥所湮耳。尧殛鲧于羽山,旧说在东海中,今乃在平陆。凡大河、漳水、滹沱、涿水、桑乾之类,悉是浊流。今关、陕以西,水行地中,不减百余尺,其泥岁东流,皆为大陆之土,此理必然。
“译文”
我奉命出使河北,沿着太行山往北走,只见山崖中间,往往嵌有海螺海蚌的化石以及很像鸟蛋的石头,仿佛一条长带子横贯在石壁中。这里乃是过去的海滨,现在东面距离大海已有近千里远了。这儿的大陆,都是水中混浊泥沙沉积而成的。舜在羽山杀死鲧,过去传说在大海中,现在羽山是在平坦的陆地上了。黄河、漳河、滹沱河、涿水河、桑干河等等,都是混浊的河流。现在潼关、陕县以西的地方,由于河流在地面以下流动,使河床低于地面不少于一百多尺,那些泥沙年年往东流,都沉积而成陆地上的泥土,这是必然的道理。