澳大利亚新南威尔士州首府悉尼市的“中国城”,华人商店鳞次栉比,市面非常繁荣。这里的华人侨胞,常以对联表达热爱祖国的深情,颂扬中澳人民的友谊。有副对联写道:“澳陆风光物阜民康邦交友善;中原气象德门义路揖让仁风。”在另一家华人商店里,亦题挂这样一副对联:
“德业维新万国衣冠行大道;信孚卓著中华文物贯全球。”中国有“文明古国,礼仪之邦”之称,人民素重信誉,文物堪称冠世,这副对联气度恢宏,有泱泱大国之风,充满了中华民族的自豪感。
侨胞身在异邦,心向祖国,他们保留着故土的风俗人情,每逢中秋佳节,华人的商店亦有月饼应市。
侨胞欢聚啖饼赏月,益增去国怀乡之情。近几年,东京一家华人经营的点心店每年中秋节挂出这样一副对联:“玄猿戏月,四海涵归游子心;嫦娥舞天,五洲充溢思乡情。”每年中秋节,在悉尼市“中国城”的一家华人糕点铺的月饼广告上,写有这样的对联:“五岭南来,珠海最宜明月夜;层楼北望,白云犹是汉明秋。”据说,这副对联还印在月饼笺上,随月饼一起售出。写月饼,不但在食品上作文章,而从风俗,深化到望月思乡,又把华南地区几处山水巧妙地嵌在联中,更加强了托物寄情之感。
华埠名胜名联从前离乡背井,飘零他乡异邦谋生的炎黄子孙,他们不忘故土乡情,处处弘扬祖国文化传统习俗,不论是牌坊祠亭,或是寺庙名胜都悬挂有引人醒目又发人意趣的对联。
在新加坡的虎豹别墅“挹翠”牌坊,镌有著名华侨作家郁达夫手书的名联:“爽气自西来,放眼得十三湾烟景;中原劳北望,从头溯九万里鹏程。”澳大利亚悉尼唐人街中国牌楼北楼,镌刻一副对联:“四海种族同仁修睦合群为兄弟;一家金兰结义精诚博爱贯澳中。”一些海外老华侨感慨叹说,忆当年漂洋过海谋生,家中父老曾告诫说:“你们可以卖掉田园屋舍,但切不可卖掉祖宗的传统与语言文化!”他们虽然长期生活在他国,为了使后代子孙们不忘记“根”在中国,宗在大陆,把祖国几千年来特有文化的内容更加丰富,形式也大加弘扬。如在墨尔本唐人街建有四邑庙,逢年过节,华人侨胞们都来供奉膜拜。庙中所供,是武圣关公,有联云:“勇壮山河,万里雄风扬四邑;忠悬日月,千秋义气普山都。”日本长崎孔庙有一副名联,这是中国名画家李苦禅亲笔题书:“至盛无域泽天小;盛德有范垂人间。”泰国古都间优吐亚“三保公庙”有两副对联,其一:“三保灵应风调雨顺;佛公显圣国泰民安。”其二:“七度使外邦,有明盛记传异域;三保驾慈航,万国衣冠拜故乡。”华商餐馆趣联中国楹联构思巧妙,有精粹含蓄的,有平白如话的,有语带双关的。在海外一些国家和地区的繁华闹市,一看门上有楹联,便知道这是华商开的酒楼或餐馆。
马来西亚槟榔城华人开的餐馆酒楼,比比皆是,有一家“天天醉酒家”的对联格外诱人,联曰:“天天饮酒天天醉;醉醉登楼醉醉天。”据说这副对联是该酒楼开张时,老板登报征集到的,作者是槟城华人,祖籍福建惠安的陈敷仁先生。
在新加坡鸟节路的“先得购物中心”,内有一座汕头潮州酒楼,酒楼前厅悬挂一副楹联:“汕泛远潮通四海;头抡佳馔冠南州。”此联为广东著名书法家黄子厚撰书,联中即表现出潮汕籍人在海外的影响,同时也反映了海外对南国美食的赞誉。
印度尼西亚爪哇三宝垄市有一家华人经营的酒家,其对联是从唐诗中集成的:“劝君更尽一杯酒;与尔同消万古愁。”在美国纽约,四川饮食服务公司与美籍华人伍承祖合资经营办起纽约川菜馆“荣乐园”,悬有一联曰:“荣祖荣光,四季色香调羹鼎;乐山乐水,八珍美味协阴阳。”此联由伍承祖亲自撰书,联中不仅嵌入“承祖”而“荣祖”之意。并嵌入“荣乐”馆名,且以“乐山”指四川。
在意大利首都罗马新城,有一间“文楼酒店”,建在幽美秀丽的新城海滨,是由广东汕头的华侨卢江开办的。餐厅中央挂有一幅巨大的山水画,画的两旁有联曰:“调鼎和羹琼林宴;飞觞醉月聚文楼。”委内瑞拉首都拉加拉斯有一家“梅园酒楼”,内有一副对联:“梅酒论英雄,借箸纵谈天下事;园亭生景色,登楼顿生国中情。”这是一对“鹤顶格”联,联首嵌“梅园”两字,联语相映成趣,令人回味。该酒楼是祖籍广东台山县的华侨梅金贤开的,专营中国风味的菜肴,多年来顾客赏联盈门,生意兴隆。
在法国巴黎、马赛等地的中餐馆里,中式美味佳肴备受当地人民和旅游者青睐,餐馆书挂的对联多以“食经”为题,现录数联如下:“精酿无涯游人醉;佳肴有心知音尝。”“饱德饮和真福食;肴仁馔文即美生。”“自治疱厨君子远;从来中馈淑人宜。”在日本东京滨松町“天广”中国料理(餐馆)的大门正上方。
闪耀着用玻璃钢制成的举世无双的楹联,“厨下烹鲜,门庭成市升华宴;天窗摆酒,仙女饮樽醉广寒。”这副对联,每个字有1.1平方米,每联11个字,全联22个字,分四行排列,加上字距、行距与必要的边框,总共是35平方米左右,如果把它有含意的浮雕也连带计算进去,面积就达60平方米以上。经考证,这是世界上最大的中国楹联,堪称华夏一绝。
此外,“天广”中国料理还有几副室内餐厅楹联:
“松竹居”——“把酒临风,动观竹月三五夜;品茶邀月,静听松风几多涛。”“醉翁轩”——“滁岭能解醉翁意;酿泉亦知学士心。”“八仙阁”——“岛人煮酒观樱放;仙客吟诗踏浪来。”“天广”中国料理的巨联及其各厅室对联的作者,是中国《现代装饰》杂志的总编辑、中国楹联学会理事、深圳分会副会长高寿荃。这些楹联从“天上”、“人间”两个方面展开构思;既有神话,也有现实。写出了“天上”、“人间”轻车赴宴的景象,想象典雅奇特。对仗与平仄都极讲究,句句联语工整,响亮且富于音乐感。难能的是,在“天广”的巨联中作者把业主名字“下门”和餐馆的字号“天广”几个字用“碎锦格”嵌了进去。真可谓匠心独运,巧夺天工。
雨具店佳联
多雨春霖,哪怕乌云盖顶;长途夏热,何愁烈日当头。
天有不测风云,这副雨具店对联从气候变化着笔,道出了雨具(伞、帽)的作用,劝人们及时购置,语调亲切,可谓善于招徕!
肉店佳联
前几年,某地一间肉店有这么一联,值得一读:
任挑瘦选肥,指向哪里,割向哪里;请依次排队,生人一般,熟人一般。
语言通俗,老妪能解。当年,猪肉缺乏,“猪肉佬”(卖肉者)与司机、医生被羡称为“三宝”。若果真言必信,执行这一对联,服务态度堪称一流了。
“民以食为天”
古代,粮米店很喜欢贴这样一副对联:
谷乃国之宝;民以食为天。
简洁明了,可称得上是至理名言。人是要吃饭的,谁忘了这一条,可会惹出乱子。
近日某地粮店贴出一联,也颇妙:
一心经营供人口万家饥饱系心头。
一日三餐,事关至大。这一联道出了广大粮店工作人员的责任心,很切合粮店的特点,思想境界也很高。
酒店妙联
据说,往昔某地有一间酒店,店旁常有人卖花。酒店主人就请人即景撰一联贴:
沽酒客来风亦醉;卖花人去路还香。
上句拟人兼夸张,突出酒的美,下句从宋诗“踏花归去马蹄香”点化,倒也得体。用这种方式招徕顾客,算得上风雅了。
酒店对联写得有特色的还有不少,如:
刘伶借问谁家好;李白还言此处佳。
以中国史上两大著名酒客的对答来赞扬“此处佳”,下笔不凡。这也是绝妙的广告词。
还有:
入座三杯醉者也;出门一拱歪之乎。
铁汉三杯软脚;金刚一盏摇头。
都是突出酒力的厉害,也可供一笑。
农贸市场一联
自古以来,人民群众中就有不少撰写对联的能手。这是前些年贴在广州某农贸市场的一联:
卖出买进,请来此处交易;便民利国,开放集贸市场。
政策正确,物阜民丰。商品流通,市民称便,对国家也有好处。回忆在“四人帮”祸国的岁月,城里的集市被取消,广州市民要买点新鲜的肉类菜蔬也得跑到十余公里外的郊区去,农民想出售农产品却找不到地方,弄得怨声载道。
难怪人们为集市的兴旺而欢呼了。这一联,上句点出“此处”的性质;下句点出开放集贸市场的意义,更上一层,可谓得体之作。
“我有好长生”
对联这形式有很久的历史,在旧社会,很多店铺的门口都贴着对联,有的写出店号营业的项目,有的表现了店主的心愿。过去,某地有一间棺材铺曾贴这么一联:
愿人皆上寿;我有好长生。
“长生”,是对棺材的美称。这间做死人生意的店铺,也讲究一点招徕的艺术。仔细看来,对联的上、下句的含意是矛盾的,但只能如此写,否则会被砸的。
药店对联(二则)
以前,有一间药房贴着这么联:
但愿世间人无病;何愁架上药生尘。
它的结构与棺材铺联相似,上句是对人们的祝愿,下句突出生意经。“何愁”二字,有两个不同含意:一是紧扣上句,说不为药买不出生尘而忧愁,表现主人的好心;二是对上句的否定,是说不必为药生尘而发愁——人一定有病,药一定畅销。这一联很绝。
还有一联,也很精彩:
一药一性岂能指鹿为马;百病百方焉敢以牛易羊。
这一联,表明药店的负责态度,很好。
理发店妙联(七则)
不知什么原因,历来理发店的对联最多,也流传得最广。今择七则以飨读者。
(一)
某理发店的门口,贴着这么一对:
进来蓬头垢面;出去容光焕发。
表现了此店的“功能”,虽然夸张了一些,但不失真。
(二)