从前有个猎人,他有一条忠实的老猎狗。多年来,他一直是一群猎狗中的佼佼者,比别的猎狗都跑得快,捕的野兽也多。
然而,有一天,他的确太老了,不能再这样干了。跑了半天,他才在一块林中空地上把一只野猪逼得走投无路,并紧紧咬住了野猪的耳朵。野猪年轻力壮,极力反抗,摇晃着大脑袋,用獠牙刺老猎狗。老猎狗的牙终于咬不住了,不得不松开。
猎人跟在后面,见老猎狗趴在地上困乏地喘气,就气冲冲地走过来,用棍子打他。
老猎狗抬头用责备的目光看着主人说:“主人,别打我。我想搏斗,可力不从心。我长期忠实地为你效劳,难道你忘了我的过去,只为我的现在而惩罚我吗?”
要尊敬老者。
Keys:
①The old hound was the best one.For many years he had been the best dog in the pack,running more swiftly and catching more wild animals than all the others.
②The wild boar.
③The dog told his Master that he tried to fight but he was not as strong as he was.He had served the Master faithfully for a long time.The Master should not forget what he was.
The Crane,the Crowand the Countryman
A crane and a crow made a league on oath,providing that the crane should protect the crow against other birds,and that the crow should foretell the future,so that the crane could be on her guard.After this,they flew as usual into the fields of a certain countryman and pulled out wholly what had been sown.The owner of the fields saw it,and being vexed,cried out:“Give me a stone,boy,so that I may hit the crane.”When the crow heard this,she warned the crane at once,who took all due precautions.
On another day,the crow,having heard him ask for a stone,again warned the crane carefully to avoid the danger.The countryman,suspecting that the divine bird heard his commands,said to the boy,“If I say,give me a cake,you secretly hand me a stone.”The crane came again;he bade the boy give him a cake,then the boy gave him a stone,with which he hit the crane,and broke her legs.
The crane,on being wounded said:“Prophetic crow,where now are your auspices!Why did you not hasten to warn your companion,as you swore you would,so that no such evil might befall me?”The crow answered:“It is not my art that deserves to be blamed,but the behaviour of those double-tongued people are so deceitful who say one thing and do another.”
Exercises:
回答下列问题:
①What was the oath between a crane and a crow?
②What did they often do?
③What did the farmer say to his child?
④Was the crane wounded?What can we learn from this fable?