书城外语在哈佛听演讲
47176100000027

第27章 世界的不公和复杂(3)

The defining and ongoing innovations of this age-biotechnology,the computer,the Internet-give us a chance we"ve never had before to end extreme pover ty and end death from preventable disease.

Sixty years ago,George Marshall came to this commencement and announced a plan to assist the nations of post-war Europe.He said:"I think one difficulty is that the problem is one of such enormous complexity that the very mass of facts presented to the public by press and radio make it exceedingly difficult for the man in the street to reach a clear appraisement of the situation.It is virtually impossible at this distance to grasp at all the real significance of the situation."

Thirty years after Marshall made his address,as my class graduated without me,technology was emerging that would make the world smaller,more open,more visible,less distant.

T he emergence of low-cost per sona l computer s gave r ise to a powerful network that has transformed opportunities for learning and communicating.

The magical thing about this network is not just that it collapses distance and makes everyone your neighbor.It also dramatically increases the number of brilliant minds we can have working together on the same problem-and that scales up the rate ofinnovation to a staggering degree.

At the same time,for every person in the world who has access to this technology,five people don"t.That means many creative minds are left out of this discussion-smart people with practical intelligence and relevant experience who don"t have the technolog y to hone their talents or contribute their ideas to the world.

We need as many people as possible to have access to this technology,because these advances are triggering a revolution in what human beings can do for one another.They are making it possible not just for national governments,but for universities,corporations,smaller organisation,and even individuals to see problems,see approaches,and measure the impact of their efforts to address the hunger,poverty,and desperation George Marshall spoke of 60years ago.

Members of the Harvard Family:Here in the Yard is one of the great collections of intellectual talent in the world.

What for?

There is no question that the faculty,the alumni,the students,and the benefactors of Harvard have used their power to improve the lives of people here and around the world.But can we do more?Can Harvard dedicate its intellect to improving the lives of people who will never even hear its name?

L et me ma ke a req ue st of t he dea ns a nd t he pr ofe ssor s -t he intellectual leaders here at Harvard:As you hire new faculty,award tenure,review curriculum,and determine degree requirements,please ask yourselves:

Should our best minds be dedicated to solving our biggest problems?

Should Harvard encourage its faculty to take on the world"s worst inequities?Should Harvard students learn about the depth of global poverty ...the prevalence of world hunger ...the scarcity of clean water ...the girls kept out of school ...the children who die from diseases we can cure?

Should the world"s most privileged people learn about the lives of the world"s least privileged?

T hese are not rhetor ical questions-you will answer with your policies.

My mother,who was filled with pride-the day I was admitted here-never stopped pressing me to do more for others.A few days before my wedding,she hosted a bridal event,at which she read aloud a letter about marriage that she had written to Melinda.My mother was very ill with cancer at the time,but she saw one more opportunity to deliver her message,and at the close of the letter she said:"From those to whom much is given,much is expected."

When you consider what those of us here in this yard have been given-in talent,privilege,and opportunity-there is almost no limit to what the world has a right to expect from us.

In line with the promise of this age,I want to exhort each of the graduates here to take on an issue-a complex problem,a deep inequity,and become a specialist on it.If you make it the focus of your career,that would be phenomenal.But you don"t have to do that to make an impact.For a few hours every week,you can use the growing power of the Internet to get informed,find others with the same interests,see the barriers,and find ways to cut through them.

Don"t let complexity stop you.Be activists.Take on the big inequities.It willbe one of the great experiences of your lives.

You graduates are coming of age in an amazing time.As you leave Harvard,you have technology that members of my class never had.You have awareness of global inequity,which we did not have.

And with that awareness,you likely also have an informed conscience that will torment you if you abandon these people whose lives you could change with very little effort.You have more than we had;you must start sooner,and carry on longer.

Knowing what you know,how could you not?

And I hope you will come back here to Harvard 30years from now and reflect on what you have done with your talent and your energy.I hope you will judge yourselves not on your professional accomplishments alone,but also on how well you have addressed the world"s deepest inequities ...on how well you treated people a world away who have nothing in common with you but their humanity.

Good luck.

参考译文(鲁耀译)

尊敬的博克校长,鲁登斯汀前校长,即将上任的弗斯特校长,哈佛集团的各位成员以及监管理事会的理事,在座的教师们,家长们,尤其是在座的学生们:

等了整整30年后,我终于可以说出这句话了"爸,我告诉过你,我会回来拿我的学位的。"

我要感谢哈佛大学此时给予我的荣誉。明年,我要换工作了……拿到这个大学学历证对于我的简历来说真是不错。

我为今年的毕业生鼓掌,祝贺你们能以一种直接的方法拿到你们的学位。就我而言,我很乐意听到哈佛校报称呼我"哈佛大学最成功的辍学者。"这使我成为与我同样的这一特殊群体的毕业演说人的代表……因为我是辍学者当中混的最成功的。但是我也想让大家认为我就是使斯蒂夫·鲍尔默也从商学院退学的那个人,我是一个有恶劣影响的人。这也是我被邀请给你们做毕业演讲的原因,而不是做入学演讲。如果是那样,今天这里的听众可能会很少。

哈佛大学的学习经历对我来说只是一场非凡的人生经历。学校生活是有趣的,我以前常常去旁听我没有选修的课。哈佛的课外生活也非常棒,我住在雷德克·里夫宿舍楼,常常会有很多人在我的宿舍讨论各种各样事情,一直到深夜。因为大家知道我从不早起,这使我成为学校里非主流群体的领头人。我们聚在一起,以此证明我们对主流群体学生的抗拒。