新年那天,日本的大人会给孩子发压岁钱,我们把它叫做otoshidama。在江户时代,有钱人家和大店铺会在新年里分发小袋装的米糕和钱,为来年讨个好彩头。钱装在鲜艳的小信封里(日语称作pochibukuro),有点像中国的红包。这个风俗一直延续到今天。
一般来说,从婴儿到20岁以下的年轻人都能得到压岁钱。给多少要看家里的情况而定,也要看孩子的年纪,但同一个家庭里的孩子一般都拿得一样多,免得厚此薄彼。
这个风俗的用意是,即便是小孩子也有机会认识金钱的价值。孩子们能摸到钱,数一数,知道钱是怎么回事,懂得爱惜金钱。
孩子拿到了现金,父母可以给他或她讲讲这有多少钱,孩子也有机会考虑一下,是该把它花掉还是存起来。
我觉得,在喜庆日子里让小孩子拿到钱,是个好主意。
它象征着好运和繁荣。孩子们会把金钱跟快乐联系起来。