书城外语世界500强企业员工都在说的英语口语大全
48408700000071

第71章 职场应对(12)

如果想要成功,你就必须开辟新的道路,而不是遵循别人的

旧路。

——约翰·洛克菲勒

There’s only one real sin, and that is to persuade oneself that the second-best is anything but the second-best.

——Doris Lessing, Golden Notebook

真正的错误只有一种,就是说服自己不做到最好也没什么。

——多丽丝·莱辛《金色笔记》

To truly laugh, you must be able to take your pain, and play with it!

——Charlie Chaplin

想要开怀大笑,你就必须能够直面痛苦,并且把它玩弄在掌心。

—— 查理·卓别林

Lesson 80 调换部门

出口成章

That team will have a reorganization. 那个小组将会有一个改组。

Vicky was packed off here. 维基被调到这里。

The temporary transfer is because of production and work need. 因生产和工作需要临时调动。

Our manager gave suggestion on the position arrangement and job transfer of the internal field employees. 我们经理建议内场岗位的人员安排和工作调动。

We should follow and perform production plan, organize staff in proper positions, shifts. 我们应该实施、执行生产计划,合理安排员工的岗位和班制。

The post salary system sets posts scientifically, appoints persons and defines their salaries according to the changeable posts. 岗位工资制度实行科学设岗、以岗定薪。

We often have large-scale recruitment. 我们经常有大规模的招聘。

How to develop the post advantage is a grim problem for enterprises under the knowledge-based economy. 如何发挥岗位优势是知识经济条件下每个企业所面临的严峻问题。

Within one week of employment, job change or promotion, every employee will be given job objectives. 在被录取后的一周内,涉及到工作调动或者升迁,员工都会被告之其工作的目标。

Change position or job’s scope due to school needs. 因学校需要,调动原职务或原职位。

A lateral move may be a great option to explore when your current position or your company may be in jeopardy. 在当前的职位或公司处于危险的时候,横向调动可能是很好的发展机会。

He is rumored to be in the running for a top political position. 有传言说他正在争取高层政治职位。

The position is filled by an employee who meets or exceeds the position requirements for a lateral transfer or demotion. 此职位由符合或足以胜任此职位要求的员工担当,以作为侧面职位调动或降职。

The collapse in such listings has led firms to reduce the size of their audit departments. 上市活动枯竭,促使各公司缩减了审计部门的规模。

But finally I did not realize my desire of transferring to work in that department. 我最终没能实现调换部门的愿望。

职场聊天一语惊人抄这段

Hi, Vicky. Have you heard any news?

嗨,维基,你听说了吗?

What?

什么?

Jim was packed off here.

吉姆被调到这里。

Really? But we have too many colleagues.

真的吗?但是我们已经有很多同事了啊。

Yup. Have you heard that we will have reorganization?

嗯,你有没有听说我们要改组?

No, really?

没有,真的吗?

Yes, people who are flexible, aggressive and creative are urgently needed in the HR department.

是的,灵活、有进取心和有创造性的人是人事部急需的。

Yeah, you’re right.

嗯,你是对的。

And I heard Sue will be packed off.

我听说苏要被调离。

Who will be there to replace her position?

谁会来顶替她的职位?

Maybe James.

可能是詹姆斯。

That is good. She can leave you alone this time.

太好了。这次她不能打扰你了。

Eh, thank God. I’ll be free...

嗯,谢天谢地,我自由了……

正式用语 VS 非正式用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

中文 非正式场合聊天常用语 正式场合聊天常用语

你有什么样的工作经历? Any working experience? What kind of work experience do you have?

我从事人事工作。 I’m in the Personnel Department. I’ve been working at the Personnel Department.

我是分管人事工作的。 I deal with people there. My duty is on personnel.

我认为它非常有意义。 Very much so. I think it’s meaningful.

你认为这是一项很有意义的工作吗? Do you think it is meaningful? Do you consider it a rewarding job?

你为什么喜欢在人事工作? Why choose Personnel Department? Why are you interested in working in the Personnel Department?

我是公司职员。 I do office work I’m an ordinary office worker.

这工作不太费事。 The work is comfortable. The work doesn’t need much effort.

我已经结束那项工作了。 I’ve ended that job. I’m done with the work.

我还可以干上好几年。 I still have many years of work. I’ll be able to work for many more years.

我们开始吧。 Let’s begin! Let’s get started.

现在我不能放下这个工作。 I have to continue this job now. I can’t leave this job at the moment.

换个工作是唯一的解决办法。 Changing jobs is the only way out. The only way is changing jobs.

你应该更加努力工作。 You should work harder. You’d better work harder.

我已经尽了最大的努力了。 That’s all I can do. I did all I could.

重点词汇解析

1. reorganization [,ri:?:rg?nai‘zein] n. 改组;改编;重新制定;整顿

【例句】My boss has planned a reorganization of the market department.

老板已经计划改组市场部。

2. flexible [’fleks?bl] a. 可弯曲的,易弯曲的;柔韧的;有弹性的

【例句】This kind of material is flexible.

这种材料是可弯曲的。

3. promotion [pr?‘m?un] n. 晋升;升职;升级

【例句】Everyone want to have a promotion.

每一个人都想升职。

4. aggressive [?’gresiv] a. 有进取精神的;有干劲的

【例句】An aggressive young man can win.

有进取心的青年人能获胜。

5. pack [p?k] vt. 装(箱);给(某人)将(某物)装入行李

【例句】Please don’t forget to pack me a piece of cake.

请别忘了给我打包一块蛋糕。

英语加油站:每天读点英语经典

《教父》的经典台词

Don’t hate your enemy. It affects your judgments.

不要憎恨你的敌人,那样会影响你的判断。

Don’t let anybody know what you are thinking.

不要让任何人知道你在想什么。

You make the choice, and this is your price.

你做出了这个决定,这是你的代价。

Everything I do with my power, including something criminal. I just want to protect my family and my friends.

我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪恶,只是为了保护我的家人和我的朋友。

I don’t care what you did is right or wrong. I want you know only me have the right to make decision, because I am the godfather until my death.

我不关心你的所作所为是正确的还是错误的,我只是要你知道,只有我有权利作出决定,因为我是教父,唯有我的死亡能否定它。

I will never do anything guilty.

我永远不会做让自己内疚的事情。

Lesson 81 迟到

出口成章

I’m sorry to have kept you waiting so long. 真抱歉让您久等。

I was tied up with some urgent business. 有急事脱不开身。

He can’t make it to work today. He has got the flu or something. 他今天不能来上班了,他得了流感。

My bus was late again. 我的车又来迟了。

What made you so late? 你怎么来这么晚?

I didn’t make it! 我没赶上!

He didn’t arrive on time. 他没有准时到达。

Let me explain why I was late. 让我解释迟到的原因。

I was late for work yesterday. 我昨天上班迟到了。

Sorry, I overslept this morning. 抱歉,我今天早上睡过头了。

Sorry, he hit the rush hour traffic. 抱歉,他碰上高峰时间的交通。

He knew it might sound lame, but his alarm clock somehow didn’t go off this morning. 他知道那可能听起来有点扯,但他的闹钟今天早上不知怎么的没有响。

I’m sorry for being late. 抱歉我迟到了。

Sorry, I was delayed by a last-minute meeting. 抱歉,我因为最后临时开会而耽搁了。

I forgot my wallet at home, so I went back for it. That’s why I’m late. 我把皮夹遗忘在家,所以我回去拿,因为这样我才迟到。

职场聊天一语惊人抄这段

Hi, Vicky. I have been waiting for you for a long time.

嗨,维基,我等你好久了。

Sorry, Jim. I’m late.

对不起,吉姆,我迟到了。

Vicky, this is the third time this week, isn’t it?

维基,这是本星期的第三次了,是吧?

Oh, I know, but I have my reason.

嗯,我知道,但是我是有原因的。

What reason?