在有着“拿来主义”传统的日本,国外出版的“走进来”可以说历史悠久。在近代,西方的经典著作“走进”日本,成为明治维新的动力。在当代,欧美及先进国家的“振兴之说”“走进”日本,为其战后重建提供了理论基础。因此,国外出版走向日本,既是永恒的主题,更是现实的主题。
以2008年为例
日本财务省每年都要公布“日本贸易统计”,其中包括日本出版物进口统计。
2008年的“日本贸易统计”中公布的日本出版物进出口统计表如下。
2008年,主要外币对日元的汇率是:美元对日元为1∶.100.6,与2007年1∶.114.3相比,1美元可兑换日元减少了约13日元;欧元对日元为1∶.143.9,与2007年1∶.161.5相比,1欧元可兑换日元减少了约18日元。
2008年,日本从世界各国进口出版物总额(进口总码洋)为406.5亿日元(约合28.455亿元人民币),与2007年相比减少11%。2008年,按不同国家划分,日本从美国进口图书108亿日元,与2007年相比减少6%;进口报纸、杂志55亿日元,与2007年相比减少18%。图书进口额排第二位的是英国,日本从英国进口图书总额达72亿日元,与2007年相比减少7%;进口报纸、杂志40亿日元,与2007年相比减少12%。日本从德国和法国进口的出版物总额,也分别减少5%。日本从荷兰进口图书额增长51%,行情不错;但进口报纸、杂志总额减少20%,其中学术杂志进口额的减少尤为明显。2008年,日本图书进口额增长最快的,是近邻的韩国。日本从韩国进口图书额达5.3亿日元,与2007年相比增长45%。日本从中国内地进口图书额达26亿日元,与2007年相比减少16%。新加坡是欧美英文出版社向亚洲各国发货的基地,日本从新加坡进口图书额达6亿日元,与2007年相比减少24%;进口报纸、杂志额达3.7亿日元,与2007年相比减少23%。由于日元坚挺,与进口总额(进口总码洋)的减少相对应,进口出版物的总量(册数、部数)也有相当的减少。
按不同语言划分,在日本进口的全部出版物中,英语出版物所占份额最大。但是,2008年日本从美国、英国进口的出版物,与2007年相比均减少5%。日本从德国、法国、意大利、西班牙进口的出版物,与2007年相比也有所减少。除韩国和中国台湾,日本从世界各国及地区进口的各种语言出版物,与2007年相比都是呈现减少的趋势。日本从韩国进口出版物5.3亿日元,与2007年相比增长45%;日本从中国台湾进口出版物1.9亿日元,与2007年相比增长50%。
日本从世界各国进口出版物,与日本向世界各国出口出版物不太一样。由于外国书店或外国进口批发公司在日本国内开店营业的很少,因此日本进口的出版物,大多是大学、图书馆、研究机构求购的学术图书、学术杂志和报纸等。此外,在日本国内的外文书店里,销售的外文图书、外文杂志也比较多。近年来,日本的外文书店基本没有增加,所以,外文图书在日本国内的市场就受到限制。
在日本的大学,不仅存在学生数量逐渐减少的倾向,而且近些年来把外国语出版物作为教材使用的外国语学科、外国文学研究学科也没有增加,这样,对外文书的需求就持续低迷。报纸、杂志等出版物的网络版虽已开始普及,但高额的STM(短期存储)领域的学术杂志、专业杂志的预约销售,因为图书预算大大削减,今后似乎也不能期待有什么增长。
还有提升空间
在日本国内,销售外文图书和外文杂志的“常备书店”极其有限,即使是现存的“常备书店”,经营状况都非常严峻。客居日本的外国人数增加量不大,相当数量的短期留学生和研修生购买图书的资金也很有限,因此不能指望这类人群来提高外文出版物的销售额。1980年代,外文书店业界盛行在各自独立的书店内举办“外文出版物展销会”,开展外文出版物促销活动。近年来,“外文出版物大减价”活动很多,但真正的“外文出版物展销会”几乎没有。在外文出版物进口业界,二战后一直独立支撑外文杂志进口批发的洋贩(公司)已于2007年倒闭。同样从事外文图书和外文杂志批发的丸善书店,虽然在重整业务模式,但前景并不被看好。
今后,日本想要提高出版物的进口额,不能指望像高额STM领域的学术杂志的预订,辞典、全书和语言学教科书的销售,以及在书店卖场的英文书的扩大销售等。因此必须对外文出版物市场重新进行调研与分析,根据新情况、新需求,制定外文图书和外文杂志的新促销对策。在无国界、互联网、少子化和学生数量减少的时代,必须考虑用什么样的外文图书和外文杂志,去开发和占领市场。
在日本国内,大众媒体比如报纸、杂志、电视、广播罕见有关外文图书的话题。
像《朝日新闻》、《读卖新闻》、《日经新闻》的版面上,有关外文图书的文章非常少。
这些都有待改进。2008年,《奥巴马新总统演讲文·英日对译版》之所以成为畅销书,主要还是因为大众媒体的宣传与推介。
(古隆中编译)