How Bridlegoose relateth the history of the reconcilers of parties at variance in matters of law.
I remember to the same purpose, quoth Bridlegoose, in continuing his discourse, that in the time when at Poictiers I was a student of law under Brocadium Juris, there was at Semerve one Peter Dandin, a very honest man, careful labourer of the ground, fine singer in a church-desk, of good repute and credit, and older than the most aged of all your worships; who was wont to say that he had seen the great and goodly good man, the Council of Lateran, with his wide and broad-brimmed red hat. As also, that he had beheld and looked upon the fair and beautiful Pragmatical Sanction his wife, with her huge rosary or patenotrian chaplet of jet-beads hanging at a large sky-coloured ribbon. This honest man compounded, atoned, and agreed more differences, controversies, and variances at law than had been determined, voided, and finished during his time in the whole palace of Poictiers, in the auditory of Montmorillon, and in the town-house of the old Partenay. This amicable disposition of his rendered him venerable and of great estimation, sway, power, and authority throughout all the neighbouring places of Chauvigny, Nouaille, Leguge, Vivonne, Mezeaux, Estables, and other bordering and circumjacent towns, villages, and hamlets. All their debates were pacified by him; he put an end to their brabbling suits at law and wrangling differences. By his advice and counsels were accords and reconcilements no less firmly made than if the verdict of a sovereign judge had been interposed therein, although, in very deed, he was no judge at all, but a right honest man, as you may well conceive,--arg. in l. sed si unius. ff. de jure-jur. et de verbis obligatoriis l.continuus. There was not a hog killed within three parishes of him whereof he had not some part of the haslet and puddings. He was almost every day invited either to a marriage banquet, christening feast, an uprising or women-churching treatment, a birthday's anniversary solemnity, a merry frolic gossiping, or otherwise to some delicious entertainment in a tavern, to make some accord and agreement between persons at odds and in debate with one another. Remark what I say; for he never yet settled and compounded a difference betwixt any two at variance, but he straight made the parties agreed and pacified to drink together as a sure and infallible token and symbol of a perfect and completely well-cemented reconciliation, sign of a sound and sincere amity and proper mark of a new joy and gladness to follow thereupon,--Ut not. per (Doct.) ff. de peric. et com. rei vend. l. I. He had a son, whose name was Tenot Dandin, a lusty, young, sturdy, frisking roister, so help me God! who likewise, in imitation of his peace-****** father, would have undertaken and meddled with the ****** up of variances and deciding of controversies betwixt disagreeing and contentious party-pleaders; as you know, Saepe solet similis esse patri.
Et sequitur leviter filia matris iter.
Ut ait gloss. 6, quaest. I. c. Si quis. gloss. de cons. dist. 5. c. 2. fin. et est. not. per Doct. cod. de impub. et aliis substit. l. ult. et l. legitime. ff. de stat. hom. gloss. in l. quod si nolit. ff. de aedil. edict. l. quisquis c. ad leg. Jul. Majest. Excipio filios a Moniali susceptos ex Monacho. per glos. in c. impudicas. 27. quaestione. I. And such was his confidence to have no worse success than his father, he assumed unto himself the title of Law-strife-settler. He was likewise in these pacificatory negotiations so active and vigilant--for, Vigilantibus jura subveniunt. ex l. pupillus. ff. quae in fraud. cred. et ibid. l. non enim. et instit. in prooem.--that when he had smelt, heard, and fully understood--ut ff.si quando paup. fec. l. Agaso. gloss. in verb. olfecit, id est, nasum ad culum posuit--and found that there was anywhere in the country a debatable matter at law, he would incontinently thrust in his advice, and so forwardly intrude his opinion in the business, that he made no bones of ****** offer, and taking upon him to decide it, how difficult soever it might happen to be, to the full contentment and satisfaction of both parties. It is written, Qui non laborat non manducat; and the said gl. ff. de damn. infect. l. quamvis, and Currere plus que le pas vetulam compellit egestas. gloss. ff. de lib. agnosc. l. si quis. pro qua facit. l. si plures. c. de cond. incert. But so hugely great was his misfortune in this his undertaking, that he never composed any difference, how little soever you may imagine it might have been, but that, instead of reconciling the parties at odds, he did incense, irritate, and exasperate them to a higher point of dissension and enmity than ever they were at before. Your worships know, I doubt not, that, Sermo datur cunctis, animi sapientia paucis.