“原文”
开道有矢镞在颊[1],召医出之,医曰:“镞深,不可出。”开道怒,斩之。别召一医,曰:“出之恐痛。”又斩之。更召一医,医曰:“可出。”乃凿骨,置楔其间,骨裂寸馀,竟出其镞;开道奏妓进膳不辍[2]。
“注释”
[1]开道:即高开道。[2]不辍:不停。
“译文”
高开道的面颊上有一枚箭头,找来医生,让他拔去箭头,医生说:“箭头太深,没法拔。”高开道大怒,杀了医生。又找来一位医生,医生回答:“要拔箭头恐怕很痛。”高开道又杀了这位医生。第三次找来一位医生,医生说:“可以拔。”于是凿颊骨,钉入楔子,骨头裂开一寸多的缝,到底取出了箭头;手术的同时,高开道奏乐进餐不停。
“点评”
高开道的凿骨出镞,堪比关羽的刮骨疗毒。一边手术,一边奏乐、进餐,表现出其惊人的自制力。可是,连斩两个医生,却是表现了他的残暴和无理。