书城童书古希腊神话故事
8331700000033

第33章 俄狄浦斯的传说(3)

“从这短短的几句话里我已经看出你的灵魂有多么高尚,”俄狄浦斯答道,“我到这里来,是要向你提出一个请求,这个请求其实也是一份捐赠。我要把我疲惫不堪的身体送给你,自然,这是一项微不足道的财产,但也是一项很宝贵的财产。请你把我埋在这里的葬地下,你将因你的仁慈宽爱得到很大的酬报。”

“你的恳求实在是太微小了,”忒修斯很是惊诧地说,“请你提出更好更高的要求吧,不管你提什么我都会满足你。”

“这个要求并不像你所想的那么微小,”俄狄浦斯继续说,“为了我的苦难深重的身体,你将经受一场战争的考验。”

俄狄浦斯向他讲述了自己怎样遭到放逐,现在他的亲属又怎样为了一己的私利想要找到他。接着他就恳求忒修斯他援助。忒修斯认真仔细地倾听了他的叙述,然后看着他庄重地说:“我的王宫的大门对每一个外乡的客人都是敞开着的,而你又是神明引到我的家乡来的,何况你还答应祝福我和我的国家,我怎么能不接待你并答应你的要求呢!”他让俄狄浦斯自己选择:是随他到雅典去,还是就留在科罗诺斯这里。俄狄浦斯选择了后者,因为命运规定他要在他此刻驻足的地方赢得战胜他的仇敌的胜利,荣耀地走完他生命的最后历程。那位雅典人的国王忒修斯答应尽最大的力量保护他,说完就回城里去了。

俄狄浦斯和克瑞翁

不久,忒拜的国王克瑞翁带着他的武士闯入科罗诺斯,急速奔到俄狄浦斯的面前。“我进入阿提刻地区,你们一定觉得很意外,”他先转身对聚集过来的村民说,“请你们不要发怒,我不是来向希腊最强大的城市挑战的。我是一个老人,我只是受我国人民的差遣到这里来劝说这个人跟我回忒拜去。”说完克瑞翁又转向俄狄浦斯,花言巧语地假意对俄狄浦斯和他的两个女儿的苦难命运表示同情。

但俄狄浦斯举起行杖向前一伸,示意克瑞翁不要走近他。“无耻的骗子,”他愤怒地喊道,“假如你到这里来把我抓住带走,这不过是在我的悲苦的伤口上加一把盐啊!别指望通过我解放你的城市,使你们免受迫在眉睫的应有惩罚。我不会跟你们走的,我只会把复仇的恶魔派给你们。我那两个忤逆的儿子也只能在忒拜占有埋葬他们的那一点点土地!”克瑞翁想强行抢走这位失明的国王,但科罗诺斯的公民都起来反对他,他们根据忒修斯的嘱托,不准许他把俄狄浦斯劫走。

当时,在混乱中,克瑞翁示意手下抓住伊斯墨涅和安提戈涅,从她们的父亲身边拖走。这些歹徒驱散拦阻的科罗诺斯人,拖着两姐妹跑掉了。克瑞翁见了又讥讽地说:“我现在至少夺走了你的依靠。你这个瞎子呀,试试看,你再继续流浪呀!”克瑞翁因为胜利胆子壮了一点,又走向俄狄浦斯准备动手,就在这时忒修斯赶来了。他听说并亲眼看到这里发生的一切,立刻派随从顺着忒拜人劫走两姐妹的大道追赶。忒修斯对克瑞翁宣称,他不把俄狄浦斯的两个女儿放回来,就不放他走。

俄狄浦斯和波吕尼刻斯

尽管如此,俄狄浦斯还是没有得到安宁。忒修斯不久带来追回两姐妹的队伍报告的消息:俄狄浦斯的一个亲人现已来到科罗诺斯,正在附近的波塞冬神庙祭坛前跪地祈祷。

“这是我的可恨的儿子波吕尼刻斯,”俄狄浦斯愤怒地喊道,“我不见他!”但安提戈涅认为这个哥哥还比较温和比较友善,一直比较喜欢他,所以劝他父亲息怒,说至少可以听听这个不幸的儿子说些什么。

波吕尼刻斯一露面,态度就和他的舅父克瑞翁截然不同。他赶忙走到双目失明的父亲身旁,然后跪下来抱住了他的双膝。他抬头看着父亲,痛苦地看到父亲一身行乞者的褴褛衣服,疲惫凹陷的眼睛,不加梳理地在微风中飘散着的灰白头发。“哦,所有这一切我知道得太晚了,”他高声说,“哦,我懊悔呀,我忘记了自己的父亲!没有妹妹的照顾,他还说不定会怎么样呢?父亲呀,我对你犯下了深重的罪孽,你能饶恕我吗?哦,你一言不发吗?你倒是说话呀,父亲!别怒气不消呀!哦,亲爱的妹妹,你们倒是帮我劝劝,让父亲启齿说话呀!”

“还是你先说说,哥哥,你到这里来是干什么吧!”温柔的妹妹说,“说不定你的话会使他开口发言呢!”

波吕尼刻斯告诉他们,他怎样被他的兄弟驱逐出来,怎样在阿耳戈斯被国王阿德刺托斯收留,娶他女儿为妻,又怎样在那里争取到与率领七倍于他的军队的七个王子结成联盟,来为他的正义事业征战,现在已经把忒拜地区团团围住。说到了这里,他泪流不止地不断请求父亲随他启程回归故里,待父亲帮他推翻他那个狂妄的弟弟,父亲就可以第二次从儿子手中接过忒拜国的王冠。

但儿子的悔悟并不能使深受伤害的父亲回心转意。“卑鄙的小人!”父亲说!并没有把跪在地上的人扶起来,“当王位和王杖在你手中时,你把父亲无情地赶出了家园,让他穿上乞丐的衣衫。现在,同样的灾难落到你头上了,你才不忍心看他这一身打扮了!你和你的兄弟不是我真正的儿子,依靠你们,我早就死了。只因为有女儿的照料,我才活下来。你要知道,神的惩罚已经在等着你们了。你灭不了你的故乡城。你最终将死在你的血泊里,你的兄弟也一样。这就是你可能带给你的那些盟友王子的回答!”

在父亲痛骂时,波吕尼刻斯惊恐地从地上站起来,往后退了几步。这时,安提戈涅走到哥哥跟前,十分明智地对他说:“听我一句诚心诚意的劝告吧,波吕尼刻斯!带着你的军队撤回阿耳戈斯,别把战争带给你的故乡城!”

“这是不可能的,”他迟疑片刻后答道,“逃避只能带给我耻辱,甚至毁灭!即使我们兄弟俩都面临灭顶之灾,我们也不会言归于好!”说完他就转过身去,不跟妹妹拥抱,绝望地冲了出去。

俄狄浦斯就这样经受住了来自两方面亲属的诱惑和游说,把他们丢弃给了复仇的神。现在,他个人的命运就要完结了。霹雳一声接着一声从天上滚滚传来。这位老人明白这声音是什么意思,他渴望再见到忒修斯。现在,整个地区都笼罩在雨骤风狂的黑暗里。此时一种难以抵抗的恐惧攫住了失明的国王,他害怕他不能活着或毫不心慌地见到把他待为上宾的朋友,不能对这位东道主的盛情报以深心的感激。

忒修斯终于来了,俄狄浦斯向他说出自己对雅典城的庄严祝福。随后,他请求这位国王遵从神的旨意,单独伴他到他应该归阴的地方去,但不能让任何人的手碰他,只准忒修斯看着他。不准告诉任何人俄狄浦斯离开人间的处所。要让埋没他的这座坟墓永远无人知晓,这样,它就会变成一种防御雅典一切敌人的武器,胜似利矛坚盾。他容许他的两个女儿和科罗诺斯的居民陪他走一程。此时,原本还由女儿拉着的盲人好像骤然变成了一个明眼人,昂首健步走在所有人的前面;他把那条通向命运女神所规定的目的地的道路指给大家。

在复仇女神的圣林里,人们看见一个裂开的地洞,入口处有青铜的门槛,许多条纵横交错的路与它相通。自古以来就传说这个洞穴是进入地府的一个入口。俄狄浦斯走上一条弯曲的小路,但是不让陪同他的人也走到洞口。他在一棵巨大的空心树下停住脚步,然后坐到一块石头上,解开系在他那肮脏的褴褛衣衫上的腰带。这时他要来一些流动的水,慢慢地洗去他长久流浪粘在身上的污垢,穿上女儿从近处住宅给他带来的华丽的服装。

当他换完衣服,变了一个人似的站在那里时,隆隆的雷声从地下传来。他的两个女儿浑身颤抖着扑在他的怀里。俄狄浦斯搂住她们,挨个亲吻她们,说:“孩子,别了!从今天起你们就没有父亲了!”

俄狄浦斯正拥抱着两个女儿,一种不知是从天上还是地下传来的雷鸣般的声音惊醒了他们。那是一声高声的叫喊:“俄狄浦斯呀,你为什么还在拖延时间?为什么还迟疑不走?”这位失明的国王听到这个声音,知道是神要把他带走了,于是他便推开女儿们的手臂,请忒修斯国王走到他面前,把两个女儿的手放在忒修斯的手里,托付他永远保护她们。然后他吩咐所有人都转身离去;只允许忒修斯陪他走向那个敞着的洞口的门槛。

在他们二人背向众人走了很长一段路以后,他的女儿和随同者才遵嘱回过头来看。这时,发生了一个惊人的奇迹:俄狄浦斯踪影全无了。没有电闪雷鸣,不见了四处横扫的狂风,周围是一片深沉的寂静。地府的黑洞洞的门仿佛轻轻地无声地为他开放,这位得到解脱的老人既不悲叹也不痛苦,他进入大地的裂罅,被托到了地府的深处。众人看见忒修斯此时正用手捂着眼睛,他给人的感觉是神圣而不可侵犯。做了简短的祈祷以后,忒修斯国王转身走到了俄狄浦斯的两个女儿跟前,告诉他一定会像父亲一样保护她们,然后充满深奥的感受,带着她们回雅典去了。