书城外语聆听花开的声音
8757900000014

第14章 破茧的蝴蝶 (10)

在这一年里,罗斯成了校园里的偶像。不管到哪里,她很容易地就交上了朋友。她喜欢精心打扮,陶醉于其他学生对她的注意。她尽情地享受这一切。到学期末,我们请罗斯在我们的足球宴会上讲话。我永远也不会忘记她给我们的教诲。介绍完毕后她就登上讲台。正当她要开始已准备好的演讲时,她的5寸长3寸宽的卡片掉在了地上。她有些不知所措,还有点尴尬,于是就靠近话筒干脆说了起来:“很抱歉我这么紧张。我为大斋节戒了啤酒,而这威士忌可是毁了我!按原先准备好了的讲是不可能了,还是把我所知道的说给你们听吧。”我们都笑了,她则清了清嗓子开始说:“我们并不因为自己老了而不娱乐;我们因为停止了娱乐而变老。要想保持年轻,过得幸福并取得成功只有4条秘诀。”

“每天都要笑,每天都要找到幽默。”

“一定要有梦想。失去了梦想,人就死了。在我们周围有那么多行尸走肉般的人,他们却不自知!”

“变老和成熟是有巨大区别的。如果你19岁,在床上躺一整年,而不做一件有成效的事情,你会到20岁。如果我87岁,在床上待一年什么也不做,我也会到88岁。谁都会老,那不需要天才或能力。我的意思是要通过在变化中不断地寻找机会而达到成熟。”

“不要后悔。年长的人一般不会为我们的所做的事而后悔,而会为我们所没有做的事后悔。只有充满遗憾的人才惧怕死亡。”

她勇敢地唱了一首《玫瑰之歌》作为结束,还要求我们每个人学习歌词并在日常生活中将词意付诸行动。

年末,罗斯结束了她多年前就开始的大学生涯,取得了学位。毕业一周之后,罗斯在睡梦中平静地去世。

两千多名大学生出席了她的葬礼,对这位了不起的女士表示敬意。她以自身范例教育我们:发挥自己的潜能永不为晚。

记住,衰老是无法抗拒的,而成熟却是可以选择的。

Eyes Can Speak眼睛会说话

Much meaning can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that eyes can speak.

Do you have such kind of experience? In a bus you may look at stranger, but not too long. And if he is sensing that he is being stared at, he may feel uncomfortable.

The same in daily life. If you are looked at for more than necessary, you will look at yourself up and down, to see if there is anything wrong with you. If nothing goes wrong, you will feel angry toward other’s stare with you that way. Eyes do speak, right?

Looking too long at someone may seem to be rude and aggressive. But things are different when it comes to stare at the opposite sex. If a man glances at a woman for more than 10 seconds and refuses to avert his gaze, his intentions are obvious, that is, he wishes to attract her attention, to make her understand that he is admiring her.

However, the normal eye contact for two people engaged in conversation is that the speaker will only look at the listener from time to time, in order to make sure that the listener does pay attention to what the former is speaking, to tell him that he is attentive.

If a speaker looks at you continuously when speaking, as if he tries to dominate you, you will feel disconcerted. A poor liar usually exposes himself by looking too long at the victim, since he believes in the false idea that to look straight in the eye is a sign of honest communication. Quite the contrary.

In fact, continuous eye contact is confined to lovers only, who will enjoy looking at each other tenderly for a long time, to show affection that words cannot express.

Evidently, eye contact should be done according to the relationship between two people and the specific situation.

我们的眼睛能准确地传达一些信息,所以人们常说,眼睛会说话。

你有过类似的体验吗?在公共汽车上,你可能会看着一个陌生人,但时间不会太长。而且,如果他能感觉到有人盯着他,会觉得浑身不自在。

日常生活中亦如此。如果别人一直盯着你看,你就会不由自主地审视自己,看看是不是有什么地方弄错了。如果一切正常,你就会对别人的这种盯梢很气愤。眼睛确实能说话,不是吗?

过久的盯着别人看会给人一种粗鲁和侵犯的感觉,但异性之间的凝视就不同了。如果一个男人盯着一个女人超过10秒钟,还不想挪开视线的话,他的意思就十分明显了,他想引起她的注意,想让她知道他爱慕她。

正常情况下,两人交谈时,目光接触能传达这样的意思:说者偶尔看看听者,以此确认听着是否在认真倾听。而对于听者来说,他会一直看着说话的人,以此告诉他,自己正专心致志的听着。

假如与你说话的那个人直直的盯着你,好像要镇住你似的,你便会感到惶恐不安。一般地,说谎者往往就是看别人的时间过长,而令人起疑。因为他们以为直视别人的眼睛是诚实沟通的表现,结果恰恰相反。

实际上,长时间的相互凝视仅适合情人之间,他们喜欢温柔的对视,用目光来传达言语无法表达的爱意。

显然,目光交流应该根据双方的关系和特定场合来进行。

A Business Creed 在工作中成长

To respect my work, my associates and myself. To be honest and fair with them as I expect them to be honest and fair with me. To be a man whose word carries weight. To be a booster, not a knocker; a pusher, not a kicker; a motor, not a clog.

To base my expectations of reward on a solid foundation of service rendered; to be willing to pay the price of success in honest effort. To look upon my work as opportunity, to be seized with joy and made the most, and not as painful drudgery to be reluctantly endured.

To remember that success lies within myself; in my own brain, my own ambition, my own courage and determination. To expect difficulties and force my way through them, to turn hard experiences into capital for future struggles.

To interest my heart and soul in my work, and aspire to the highest efficiency in theachievement of results. To be patiently receptive of just criticism and profit from its teaching. To treat equals and superiors with respect, and subordinates with kindly encouragement.

To make a study of my business duties; to know my work from the ground up. To mix brains with my efforts and use system and method in all I undertake. To find time to do everything needful by never letting time find me or my subordinates doing nothing. To hoard days as a miser does dollars, to make every hour bring me dividends in specific results accomplished. To steer clear of dissipation and guard my health of body and peace of mind as my most precious stock in trade.

Finally, to take a good grip on the joy of life; to play the game like a gentleman; to fight against nothing so hard as my own weakness, and endeavor to grow in business capacity, and as a man, with the passage of every day of time.

尊重我的工作、我的同事和我自己。待之以真诚和公正,因为我也希望他们会这样对待我。做一个一言九鼎的人;做一个支持者而不是一个吹毛求疵者,一个推动者而不是一个抱怨者,一个马达而不是一个障碍。

先呈现良好的服务,再期待相应的报酬;以诚信换取成功;视工作为机遇,以快乐的心情投入其中,来换取最大的收获,而不是视之为难以忍受的苦差事。

牢牢铭记于心:成功的关键在于自己,在于自己的智慧,自己的雄心,自己的勇气和决心。对困难有充足的思想准备,努力战胜它们,让艰难的经历成为未来的竞争资本。

工作的同时别忘了愉悦身心,以最高的效率取得结果。耐心接纳合理的批评,并从中获益。尊重上级,也尊重同事,尊重下属,给予他们亲切的鼓励。

认真思索自己的工作职责;熟悉自己的工作。对所做的事情尽心尽力、循间法路。找时间做所有应做的事情,不要让时间来找我或是让自己的下属闲着无所事事。象吝啬鬼对待金钱那样对待自己的每一天,让自己的每个小时都有所收获,让这些成功带来股利。避免无谓的体力和精力消耗,身体的健康和思绪的平静是最宝贵的财富。

最后,享受生命的快乐;在生活的竞赛中保持绅士风度;以最大的勇气和决心克服自己的弱点;我是一个男子汉,随着时间的流逝,我将在工作中学会成长。