书城成功励志菜根谭第二卷
8764200000039

第39章 操履不可少变 锋芒不可太露

“原文”

澹泊之士,必为浓艳者所疑;检饰之人,多为放肆者所忌。君子处此,固不可少变其操履,亦不可露其锋芒!

“译文”

一个具有高深才德而又能淡泊明志的人,一定会遭受那些热衷名利的人所怀疑,一对生存环境的认识也不会正确,而采取敌视的态度,或是对一切的东西都报之以冷漠,这样,他的心理活动将会受到自己强制压抑,致使自己心绪不宁,而危害了身体健康。

心里常看得完满,就会消除心里的不平情绪,从而保持心情愉快。

个言行谨慎处处检点的真君子,往往会遭受那些邪恶放纵无所忌惮的小人的嫉妒。所以一个有才学而又有修养的君子,万一不幸处在这种既被怀疑又遭忌恨的恶劣环境中,固然不可以略为改变自己的操守和志向,但也绝对不可以过分表现自己的才华和节操。“解说”

淡泊检点之人,若处在容易招引忌讳攻击的环境下,应该省察情势,不露锋芒,务求事功,又见圆满。可是很多人不明白这种道理,一凭血气而斗,结果吃了大亏,事情也未能完成。一个真正有为的人,处世节操不可变,待人方法须讲究。楚汉争霸时,张良以道家之“无”,处处荐贤行事,不使自己稍事夸张;韩信却以孩子般的赤诚,一心求胜,知退不退,欲去还休,伏下灾祸。

“例解”

相完壁归赵 将负荆请罪

战国时期,赵国的青年人蔺相如有勇有谋,机智过人。赵惠文王得到楚国的和氏璧(楚人卞和所得到的宝玉)之后,秦昭王请求用十五座城邑与赵国换。赵惠文王怕受欺骗,又怕得罪强大的秦国,他拿不定主意。他就问太监头领缪贤的门客蔺相如。蔺相如回答说:“秦国用城邑请求换玉而您不答应,我们就理亏了。我们给他玉璧而秦国不给我们城邑,秦国就理亏了。权衡利害,宁可答应秦国,让他担负责任。我愿意捧玉璧前往秦国。假使秦国十五座城邑不交给我国,我会把玉璧完整地带回来。”赵惠文王就派蔺相如持璧前往秦国。蔺相如到秦国献上了玉璧,但是秦昭王得了和氏璧之后,没有交付城邑的意思。于是蔺相如用计骗秦昭王取回玉璧,暗派随从把玉璧藏在身上,走小道回到了赵国,他自己留在秦国等待发落。秦昭王自知理亏,不但没有杀蔺相如,反而以礼相待,让他回国。蔺相如完璧归赵后,赵惠文王觉得他有才干,就拜他为上大夫。

秦昭王没有得到和氏璧,但是不甘心,就派使者通知赵惠文王要在黄河南边的渑池相会,借此侮辱赵惠文王。赵惠文王慑于秦国的强大,便带领蔺相如去渑池会秦昭王。秦昭王设宴请赵惠文王一起喝酒,喝到高兴处,秦昭王逼赵惠文王弹琴,赵惠文王无奈,只好弹了。蔺相如见秦昭王如此侮辱自己的国君,他就闯到秦昭王面前请求秦王敲瓦盆子,但秦昭王不肯敲。蔺相如激愤地说:“我们近在五步之内,小臣我能用脖子的血溅大王啦!”秦昭王怕蔺相如杀了他,秦昭王只好敲了一下瓦盆子。为赵惠文王挽回了面子。赵惠文王回国后,崇尚蔺相如的才干,封他为上卿,爵位在老将军廉颇之上。

廉颇不服,说:“我当赵国将军,有攻城野战的功劳,蔺相如本是个出身卑贱的人,只凭口舌而爵位在我之上,我感到羞耻,我不能容忍排在他的下面。”并扬言:“我见到了蔺相如,一定要侮辱他!”蔺相如听说后,设法不和廉颇会面。每临上朝见君,常自称病,不想和廉颇争朝列位次的上下。每次出门,廉颇都派人阻拦侮辱他。而蔺相如却每次出门,路上老远见到廉颇来了就退车藏避,乐得廉颇哈哈大笑,说:“上卿蔺相如还是怕我。”蔺相如的门客侍从都气愤不过,感到羞辱,而蔺相如却说:“你们看廉将军比秦昭王怎样?”侍从们说:“当然他不如秦昭王。”蔺相如又开导说:“凭秦昭王那样的威严,而我却敢在他的朝廷上斥责他、羞辱他。我即使不才,难道就单怕廉将军吗?不过我想强大的秦国之所以不敢对赵国用兵的缘故,就是因为有我们两人在呀!现在两虎相斗,势不能共存。我这样做的目的,就是把国家的利益放在前头,把私人间的怨恨放在后头哇!”廉颇听说后,非常惭愧,立即光着上身,背着荆条,亲自到蔺相如门上谢罪,请求治罪。从此,两人结成了生死之交,共辅国政。

正直而自律 爱子不徇私

马歇尔二战期间是美国的陆军参谋长,其继子克里夫顿也在某炮兵旅服役,接近突尼斯战场。马歇尔非常爱他的继子。

当美军战线推进到了意大利时,克里夫顿想去参战。不幸,他的脚病又犯了,还得再做一次手术。他给继父写了一封长信,部分内容如下:

“??我还想求你另外一件事,斯特耶将军和丘吉尔上校两人检查了我那只病脚,告诉我还得做手术和植皮,须卧床两个半到三个月。从一切迹象看,我们这个地段的防空任务已经结束,现在闲着无事可做。

“大致可以肯定,如该旅撤销我将被调去预备队,而这里的预备队通常要让军官等上三个月到一年才分配。如果可能的话,我想在旅部撤销后回美国做手术,免得在这里闲呆几个月,然后再回国在医院里躺上三个月。我只希望您同意我这么做,我可以把一切安排妥当,毋需您亲自过问。

“我的手术做过之后,如果太平洋战争还在进行,我将设法随高炮部队去那里??”

马歇尔看完此信勃然大怒。在他看来,他的继子是在拉关系把自己调离北非,尽管他爱他的继子,他决意不让这件事听之任之。他写了两封信,第一封信给阿尔及利亚盟军司令部军医局副局长斯特耶将军。他概说了克里夫顿来信的内容后,写道:

“我对此事万分不安,尤其信中最后一句:‘我自己可以把一切安排妥当,毋需您亲自过问。’因为在我看来,要么是你们军医们认为他有必要回国治疗,要么是他凭借这一事实,靠我的某种影响要求回国??

“我不给张三李四办事,也绝不给他办事。鉴于他已同你们谈过此事,所以我不揣冒昧,径直向你们表明我的态度。成千上万的军官已经在海外服役两年以上,其中有些人多次患上疟疾,急于回国,有几起为了把他们弄回国,给国家造成了很大压力。我决不能为自家的亲人开后门??”

接着,马歇尔给克里夫顿写了回信:

“??你必须明白,现在数以千计的人正在以这样那样的理由争取回国,其中大多数人都已经在海外服役两年以上,要不是靠你同我的关系,不能设想凭你自己的推荐就能回国。你给我的前一两封信和给你母亲的信中已经提到这件事。我对此至今未作表态,因为你提出来的事使人为难??请你不要向斯特耶将军再提此事,因为这同样使他为难。如果你的脚病恶化,那就去找医生,请他作出决定。”

克里夫顿就这样给卡住了。如果他是一个没有上层关系的普通军官,可能早已设法找路子把自己弄回国了。可是,继父的训斥制住了他。直到欧洲战争结束,克里夫顿才终于设法回国,住进一家医院动手术。

“原文”

居逆境中,周身皆针砭药石,砥节砺行而不觉;处顺境中,眼前尽兵刃戈矛,销膏靡骨而不知。

“译文”

一个人如果生活在艰苦贫困的环境中,那周围所接触到的全是有如医疗器材般的事物,在不知不觉中会使你敦品励行把一切毛病都治好;反之,一个人如果生活在丰衣足食无忧无虑的良好环境中,就等于在你的面前摆满了刀枪等杀人的利器,在不知不觉中使你的身心受到腐蚀而走向失败的路途。

“解说”

事情不能一概而论。即使身处顺境只要人苦心励志、勤奋不缀,同样可以成材。关键是主观上要有“苦其心志”的思想准备。环境已经够不利了,为什么还要人为地制造障碍?这是一方面。另一方面,身处顺境的人,也莫忘了像美国人对待孩子那样,实行“狼式教育”,拖着、咬着、推着、赶着,让孩子投身社会,自己去竞争,自己去生存。不论环境如何,我们都要以逆水行舟的心思待之。

“例解”

临变心不惊 从容除强盗

明朝张居崃为滑县县令时,有两名大盗任敬、高章来到县城,冒充锦衣卫的使者,递了名片拜见张公,并且凑近张公耳边说:“朝廷有令,要公开处理有关耿随朝的事情。”

原来当时有位滑县人耿随朝,担任户政的科员,主管草场,因为发生火灾,朝廷下令羁押在刑部的监牢里,张公听到此事,更加相信两人的身份。任敬于是拉着张公的左手,高章拥着张公的背,一起进入室内坐在炕上。

任敬摸着鬓角胡须,笑着说:“张公不认识我吧!我是霸上来的朋友,要向张公借用公库里面的金子。”

于是与高章取出小刀来,交叉架在张公的脖子上,说:“如果我们顺利取得金子,你就可以活命;否则小刀马上取了你的性命。”

张公丝毫不惊吓,很从容地说:“你们所要的,并不是报仇。我就是再笨,也不会因为财物而轻易的牺牲性命啊!况且你们已经自称是锦衣卫的使者,为什么还要这样暴露自己的真实的身份,别人若是在外面偷看,发现此事,这对你们相当不利。”

两个强盗觉得有道理。

张公又说:“公库的金子都各有人收藏看管,拿来换取别种东西,容易被发觉,对你们也不利。有一个办法是,县里有许多有钱人,不如我全部向他们借贷给你们。这样你