此句叙述隋朝的建立与灭亡。杨坚(即隋文帝)本来是北周的宰相,也是北周宣帝的岳父。他篡位后,又灭了南朝的陈,统一天下,结束了南北对立的局面。他勤政爱民,节俭务实,能知民生疾苦。只可惜识人不明,他因故废了太子杨勇,改立次子杨广为嗣,没想到杨广(即炀帝)野心很大,竟然弑父杀兄,即位后,荒淫无道,穷兵黩武,自隋文帝杨坚。
唐高祖李渊
幼又好大喜功,连年征讨的结果,天下大乱,民不聊生,引起群雄并起,各方声讨,只传了一代,才三十七年隋朝就灭亡了。炀帝于南游广陵时,被臣下宇文化及所杀。
【原文】
唐高祖①,起义师②,除隋乱,创国基③。
【注释】
①唐高祖:唐代开国君主(566年—635年)。姓李,名渊,字叔德,陇西成纪(今甘肃省天水县)人。本仕隋,袭爵封唐公,任太原留守。隋朝末年,王室衰微,天下大乱,各地平民起义,李渊与子建成、世民等起兵晋阳,攻入长安,次年自立称帝,国号“唐”,年号武德。统一国内后,征服突厥和西域诸邦,威名远播。在位九年,传给李世民,自称太上皇,不问国政。贞观九年崩。
②义师:正义之师。即为正义而战的军队。
③国基:国家的基础,根基。
【解说】
此句叙述唐朝的兴起。唐高祖李渊起兵反隋,平定了隋末的纷乱,创建了唐王朝的二百八十九年的国基。
唐高祖李渊,本来也是北周的官,世袭为“唐国公”。隋朝末年,萧铣、李密、王世充、窦建德、薛举、李轨等,纷纷竞起,天下大乱。当时李渊为太原留守,他的次子李世民,素具雄心,乘机劝他举事,于是他攻入长安,建立起自己的政权。国号为“唐”,是为唐高祖。其后陆续平定群雄,建立了唐朝立国的基业。
【原文】
二十传①,三百载②,梁③灭之,国乃改。
【注释】
①二十传:传指承袭、传承帝位。句中所提及的“二十传”,指唐代历经高祖、太宗、高宗、中宗、睿宗、玄宗、肃宗、代宗、德宗、顺宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗、武宗、宣宗、懿宗、僖宗、昭宗、哀帝,共二十主。
②三百载:唐朝统治共二百九十多年,取其整数,故称三百年。
③梁:朝代名。即指后梁(907年—923年),五代之一。朱温篡唐称帝,改国号为梁。建都汴(今河南省开封县治),史称后梁。疆域有今河南、山东及河北、陕西、湖北的一部分。梁与后唐的前身后晋,时有战争。朱温死后,诸子争位,骨肉相残,后被后唐李存勖所灭。共二世二主,十七年。