我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提了很多问题,可是对我提出的问题,他好像根本就没有听见似的。他无意中吐露的一些话使我逐渐搞清了他的来历。例如,当他第一次看见我的飞机时(我就不画出我的飞机了,因为这种图画对我来说太复杂),他问我:
“这是个什么东西?”
“这不是‘东西’。它能飞。这是一驾飞机。是我的飞机。”
我很自傲地告诉他我能开飞机。他惊奇地喊起来:
“怎么?你是从天上掉下来的?”
“是的。”我谦逊地回答。
“啊!这真滑稽……”
小王子发出一阵像铃铛一样清亮的笑声,这使得我很不高兴。我希望人家能以严肃的态度对待我的不幸事故。然后,他又说:
“那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?”
这句话就像一道亮光,照亮了他从哪里来的秘密。我赶紧追问:
“你是从另一个星球上来的吗?”
可他并不回答我的问题。他一面看着我的飞机,一面微微地点点头,接着说:
“明摆着,乘坐这样一个东西,你不可能是从很远的地方来……”
他长久地陷入沉思。然后,从口袋里掏出我画的小羊,看着他的宝贝出了神。
你们可以想象,这种关于“别的星球”的隐隐约约的含义使我多么好奇。所以我努力地想知道得更多。
“你是从哪里来的,我的小家伙?你的家在什么地方?你要把我的小羊带到哪里去?”
他沉思了一会,然后回答我说:
“你给我的那只箱子很好,晚上可以给小羊当房子用。”
“那当然。如果你听话,我再给你画一根绳子,白天可以把羊拴住。再加一根木桩。”
我的建议差点吓着了小王子:
“拴住它,多么奇怪的想法。”
“如果你不拴住它,它会到处乱跑。会走丢的。”
我的小朋友又发出铃铛一样的笑声:
“你想它会跑到哪里去呀?”
“到处跑。一直往前……”
这时,小王子郑重其事地说:
“这没有什么关系,我那里很小很小。”
接着,他略带伤感地又补充一句:
“一直往前,也走不了多远的……”