【原文】
子曰:“刚、毅、木、讷,近仁。”
【译释】
孔子说:“刚强、果敢、朴实、谨慎,具备这四种品德的人差不多就是仁人了。”
【悟语点拨】
仁义的人首先自身端正,性格温和,说话谦虚,遇事则刚强果断,敢说敢为,坚持正义,扬善惩恶。仁义的人就没有做不了的事,仁义的人可以天下无敌。
何如斯可谓之士
【原文】
子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切,怡怡如也,可谓士矣。朋友切,兄弟怡怡。”
【译释】
子路问:“怎样才能称之为士呢?”孔子说:“互相勉励,和睦共处,这样的人能够称作士了。也就是说朋友间互相勉励,兄弟间和睦共处。”
【悟语点拨】
“士”就是类似君子一类的人,这种人的性格温和、开朗、正直,与兄弟朋友都能和睦相处,互相帮助。这种人人缘极好,做事情非常顺利,极易成就事业。