【原文】
子夏之门人问交于子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
【译释】
子夏的学生问子张怎样交朋友。子张问他:“子夏怎么说?”子夏的学生回答说:“子夏说:‘值得交往的就交往,不值得交往的就拒绝。’”子张说:“你所说的和我听到的不一样,我听到的是:君子尊敬贤明的人,也能容纳普通的人,赞扬才华出众的人,也怜惜缺乏才能的人。如果是个贤明的人,那就什么人都可以容纳;我如果是个非常不贤明的人,别人就会拒绝我,我还谈得上去拒绝别人吗?”
【悟语点拨】
与人交朋友,取决于你自己的人品,你自己的品行高你的朋友品行也高,你自己的品行低,你的朋友品行也低。所以,交朋友要选择哪些比自己能力强的人,不值得多交往的就婉言拒绝,免得给自己带来麻烦。