书城文学历代赋评注·汉代卷
13110700000115

第115章 刺世疾邪赋

赵壹

东汉桓帝(147—167在位)之时,政治已腐败到极点,宦官主政,卖官鬻爵。士大夫抗愤,处士横议,以激浊扬清,扶持正气。延熹九年(166)十二月大兴党锢之狱,“或有逃遁不获,皆悬金购募,使者四出,相望于道”(《后汉书·党锢传》),在全国士人中形成极大的恐怖,当时人望李膺、陈寔等人及其有所交往皆收捕之。次年因尚书霍諝、城门校尉窦武并为表请,追究党人的行动稍为缓解而皆“赦归田里,禁锢终身,党人之名,犹书王府”。《后汉书·文苑传》言赵壹“恃才倨傲,为乡党所摈,用作《解摈》。后屡抵罪,几至死,友人救得免”,则他受打击几乎送了命的一次,应是延熹九年十二月党锢之狱中。那么,他作《刺世疾邪赋》应在永康元年(167)。

伊五帝之不同礼,[1]三王亦又不同乐。[2]数极自然变化,非是故相反驳。[3]德政不能救世溷乱,赏罚岂足惩时清浊?[4]春秋时祸败之始,战国愈复增其荼毒。[5]秦汉无以相逾越,乃更加其怨酷。宁计生民之命,[6]唯利己而自足。

于兹迄今,[7]情伪万方。[8]佞谄日炽,[9]刚克消亡。[10]舐痔结驷,[11]正色徒行。[12]妪名势,[13]抚拍豪强。[14]偃蹇反俗,[15]立致咎殃。[16]捷慑逐物,[17]日富月昌。浑然同惑,孰温孰凉?[18]邪夫显进,直士幽藏!

原斯瘼之攸兴,[19]实执政之匪贤:[20]女谒掩其视听兮,[21]近习秉其威权。[22]所好则钻皮出其毛羽,[23]所恶则洗垢求其瘢痕。虽欲竭诚而尽忠,路绝崄而靡缘。[24]九重既不可启,又群吠之狺狺。[25]安危亡于旦夕,[26]肆嗜欲于目前。[27]奚异涉海之失柂,[28]积薪而待燃。[29]

荣纳由于闪榆,[30]孰知辨其蚩妍![31]故法禁屈挠于埶族,[32]恩泽不逮于单门。[33]宁饥寒于尧舜之荒岁兮,不饱暖于当今之丰年。乘理虽死而非亡,[34]违义虽生而匪存![35]

有秦客者,[36]乃为诗曰:“河清不可俟,[37]人命不可延。顺风激靡草,[38]富贵者称贤。文籍虽满腹,不如一囊钱。伊优北堂上,抗髒倚门边。”[39]鲁生闻此辞,系而作歌曰:[40]“埶家多所宜,咳唾自成珠。[41]被褐怀金玉,兰蕙化为刍。[42]贤者虽独悟,所困在群愚。[43]且各守尔分,[44]勿复空驰驱。[45]哀哉复哀哉,此是命矣夫!”

(《后汉书·文苑传》,中华书局1962年标点本)

[1]伊:发语词。五帝:说法不尽相同,通常指黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜(《史记·五帝本纪》依《世本》《大戴礼》主此说。)礼:指典章制度。

[2]三王:夏、商、周三代开国君主夏禹、商汤、周文王。乐:指用于祭祀、大典、宴享等的音乐舞蹈。《礼记·乐记》:“五帝殊时,不相沿乐;三王异世,不相袭礼。”《史记·商君列传》引商鞅语:“三代不同礼而王,五伯不同法而霸。”“故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。”《赵世家》引赵武灵王语:“圣人之兴也,不相袭而王;夏、殷之衰也,不易礼而灭。”可见赵壹思想的根源。

[3]“数极”二句:时势到了一定限度自然会发生变化,不是人们特意要不守成规,另来一套。数,气运。极,发展到了极限。驳,反对。

[4]“德政”二句:所谓的德政既已不能挽救时世的混乱状况,用赏罚的办法怎能够激浊扬清,改变颓风。德政,为反语。东汉桓帝之时,开始是梁冀专权,顺之者昌,逆之者亡,朝政败坏,百姓穷饿,有人相食者。其后宦官用事,各方面矛盾更为突出,而贪枉之事有增无已。联系赋开头四句及“春秋”以下六句看,言外之意汉王朝气数已尽,不可救药。溷(hùn),同“混”。惩,惩戒。清浊,清平与混乱。此处侧重在浊。

[5]荼(tú):苦菜。毒:毒物。“荼毒”比喻苦难。

[6]宁:岂。

[7]兹:此,指春秋时。

[8]情伪:情弊、弊病。万方:形形色色。极言其多。

[9]佞(nìng):巧媚善辩。谄(chǎn):奉承拍马。炽(chì):兴盛。

[10]刚克:指行事正直刚强的人。刚,坚强正直。克,胜。《书·洪范》:“三德:一曰正直,二曰刚克,三曰柔克。”

[11]“舐(shì)痔(zhì)”句:《庄子·列御寇》言,有人为秦王舐痔,得车五乘。此处以“舐痔”指卑鄙无耻的行为。舐,舔。痔,痔疮。结驷,指从行的驷马不止一辆。古以乘驷马车为尊贵。

[12]正色:指正直的人。徒行:步行。《论语》:“以吾从大夫之后,不可徒行也。”是古代贵人不步行。此处指得不到任用。

[13]妪(yù)(qǔ):伛偻,屈背。此处用为动词。名势:有名有势的人,或名门势族。

[14]抚拍:亲暱、献媚的样子。

[15]偃蹇:高耸貌。这里是伸屈自如、不受约束的意思。

[16]致:招致。咎殃:祸殃。

[17]捷慑:迅疾貌。逐物:追逐名利权势。

[18]“浑然”二句:意谓人们都糊糊涂涂,麻木不仁,不辨是非,就像分不清哪一个是温,哪一个是凉。

[19]原:推究。斯:此。瘼(mò):病,弊病。攸兴:所起。

[20]匪:同“非”。

[21]女谒:通过宫中嬖宠的女子干求请托。

[22]近习:皇帝所亲暱的人。秉:掌握,把持。《韩非子·诡使》:“近习女谒并行,百官主爵迁人,用事者过矣。”刘向《说苑·政理》:“后宫不荒,女谒不听。”

[23]钻皮出其毛羽:比喻对所好者不择手段地进行粉饰,无中生有地加以美化、赞扬。

[24]绝崄:陡峭高危。崄:同“险”。靡缘:没有机缘、缘分。句意为其道路绝险,不可攀援。

[25]“九重”二句:言君门森严既不可通,许多奸邪小人又像狗一样在门口狂吠。九重,指君门。《楚辞·九辩》:“君之门以九重。”启:打开。狺(yín)狺,犬吠声。

[26]“安危”句:言危亡就在旦夕之间,犹安然而处。

[27]肆:放纵。嗜欲:贪欲。

[28]奚(xī):何。柂:同“舵”。

[29]薪:柴草。贾谊《新书·数宁》:“夫抱火厝之积薪之下,而寝其上,火未及燃,因谓之安,偷安者也。”

[30]荣纳:受宠幸而被采纳、重用。闪榆(shū):邪佞貌。

[31]蚩:同“媸”(chī),面貌丑陋。妍(yán):美丽。

[32]法禁:法律禁令。屈挠:屈服。埶族:有权有势的豪门贵族。埶,同“势”。

[33]恩泽:皇帝的恩泽。逮:及,达到。单门:无权无势的孤门寒族。

[34]乘理:坚持真理,按真理办事。

[35]违义:违背正义。匪存:不存在。此相当于说“死去”。

[36]秦客:与下文“鲁生”皆辞赋中通常采用的假托人名。赵壹为秦人,“秦客”有可能是自指。

[37]河清:喻政治清明之时。河,黄河。相传黄河一千年清一次。《左传·襄公八年》:“俟河之清,人寿几何!”

[38]靡:倒仆。

[39]“伊优”二句:上句言谄媚之人为当权者所亲,故得升堂。伊优,卑躬屈节,谄媚貌。北堂,在北的厅堂(面南之堂),尊贵者所居。下句言刚正之人被疏远排斥,故倚于门边。抗髒(zòng),高亢刚直貌。

[40]系:接续,接着。

[41]“埶家”二句:言有权势的人家干什么都被认为适当,说什么都被视为珠宝。

[42]“被褐”二句:言贫贱之人即使有很好的才德,也受到鄙视,如同兰蕙被视为刍草。被褐,指穿粗布衣的穷人。“被”同“披”。褐,粗布衣。怀金玉:指品质高尚。《老子》七十章:“夫惟无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐怀玉。”意思相同。兰蕙:都是香草。刍:喂牲口的干草。

[43]所困在群愚:被愚蠢的人群所困。

[44]分(fèn):名分,位分。

[45]驰驱:指为名利奔走。

本篇如题目所示,主旨在于讥刺世道的黑暗腐朽,憎恨政治的混乱邪恶。是对东汉末年腐朽政治的揭露。作者对春秋以来文治的评价是:“宁计生民之命,唯利己而自足。”他对当时社会现实的批判与揭露更为尖锐激烈,表现了坚决不与统治阶级同流合污的叛逆精神。这不仅在汉代为独一无二,在整个赋史上也是罕有其匹的。《文心雕龙·才略》云:“赵壹之辞赋,意繁而体疏。”它一方面内容丰富,思想深刻,谠言警句,密如连珠;另一方面形式上不遵矩度,随意变化,有似《庄子》之文。如其句式以不带“兮”字的骚体句式为主(六言,第四字为虚词或意义较虚之字),有一段则全为四言;其骚体句式有时为抒发情感之需要,也带“兮”字,有的句子长达九言。篇末系诗为五言诗,又托为秦客、鲁生之感叹,可谓出人意表。因此在艺术上也很有特色。赵壹赋是汉末文风、赋风转变的一个标志。

(赵逵夫)