书城成功励志遇见心想事成的自己
1380000000011

第11章 人在旅途中 (1)

人生游戏五只球

Good Thoughts to Keep in Mind

佚名 / Anonymous

Imagine life as a game in which you are juggling some five balls in the air. You name them: Work, Family, Health, Friends, Spirit. And you' re keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls—family, health, friends and spirit are made of glass. If you drop one of these, it will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life.

How?

Don' t undermine your worth by comparing yourself to others. It is because we are different that each of us is special.

Don' t set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you.

Don' t take for granted the things closest to your heart. Cling to them as you would to your life, for without them, life is meaningless.

Don' t let your life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time, you live all the days of your life.

Don' t give up when you still have something to give. Nothing is really over until the moment you stop trying.

Don' t be afraid to admit that you are less than perfect. It is this fragile thread that binds us each together.

Don' t be afraid to encounter risks. It is by taking chances that we learn how to be brave.

Don' t shut love out of your life by saying it' s impossible to find. The quickest way to receive love is to give; the fastest way to lose love is to hold it too tightly; and the best way to keep love is to give it wings.

Don' t run through life so fast that you forget not only where you' ve been, but also where you are going.

Don' t forget, a person' s greatest emotional need is to feel appreciated.

Don' t be afraid to learn. Knowledge is weightless, a treasure you can always carry easily.

Don' t use time or words carelessly. Neither can be retrieved.

Life is not a race, but a journey to be savored each step of the way.

Yesterday is history, Tomorrow is a mystery and Today is a gift: that' s why we call it "The Present".

试着把生活想象成一个游戏——在空中抛接五只球。它们是:工作、家庭、健康、友谊和精神。你想让它们尽量停留在空中,很快,你就会发现,唯有工作是只橡皮球,抛之于地,还会反弹回来。而另外四只——家庭、健康、友谊和精神都是玻璃球,如果将其中任何一只抛至地面,都会不可避免地留下疤痕、裂缝,甚至粉身碎骨,毫无办法将其复原。因此,你必须懂得维系生活的均衡。

如何维系生活的均衡呢?

切勿盲目与他人比较,而低估自身的价值。须知,人与人之间有差异,才显出个性。 切勿视他人的追求为自己的目标,唯有自己知晓自身所需。

切勿漠视心灵深处的东西。珍视它们,如同生命;反之,生活将空洞黯然。

切勿让生命从指间悄然流逝,充斥昨日的忧伤和明天的憧憬。活在今天,将会让每个日子充满阳光。

切勿屈服认输,一息尚存,奋斗不止。

切勿妄自菲薄,我们各有所长,亦各有所短,才会彼此相依。

切勿惧怕冒险,我们因冒险而学会勇敢。

切勿以真爱难求为由而紧闭心扉。给予爱,才能得到爱;紧抓住爱,只会失去爱;赋予爱一双翅膀,才会令爱长驻。

切勿做生命的匆匆过客,将自己源自何方以及去往何处抛至脑后。

切勿忘怀,得到他人的理解是人生最强烈的感情需求。

切勿停止学习,知识不会成为负担,带着它,你可以轻装上路。

切勿虚度时光,切勿出言不善,正所谓,覆水难收。

生活不是一场比赛,而是一段旅途,需要我们细细品味。

昨天已成历史,明天仍是未知,而今天是上帝的恩赐。正因如此,我们称今天为“礼物”。

juggle ['dgl] v. 变戏法(巧妙处理,歪曲,捏造)

Don't juggle with your accounts.

不要在你的账目上搞鬼。

bounce [bauns] v. 弹跳;使……跳

Success is how high you bounce when you hit bottom.

成功就是在你落到底时你能跳起多高。

scuff [skf] v. 使磨损;拖着脚走

I scuff the heel of my boot on the step.

我的靴子后跟在台阶上磨坏了。

encounter [in'kaunt] v. 遇到;偶然碰到;遭遇

His encounter with the guard dog had completely unnerved him.

他遇上了警卫犬,把他吓坏了。

切勿屈服认输,一息尚存,奋斗不止。

切勿惧怕冒险,我们因冒险而学会勇敢。

切勿忘怀,得到他人的理解是人生最强烈的感情需求。

But the other four balls—family, health, friends and spirit are made of glass.

be made of:由……组成(由……构成)

Don' t undermine your worth by comparing yourself to others.

compare...to:把……比做

生命中每一天都是新的

The Daily Miracle

阿诺德·贝内特 / Arnold Bennett

"Yes, he' s one of those men that don' t know how to manage. Good situation. Regular income. Quite enough for luxuries as well as needs. Not really extravagant. And yet the fellow' s always in difficulties. Somehow he gets nothing out of his money. Excellent flat-half empty! Always looks as if he' d had the brokers in. New suit—old hat! Magnificent necktie-baggy trousers! Asks you to dinner: cut glass—bad mutton, or Turkish coffee-cracked cup! He can' t understand it. Explanation simply is that he fritters his income away. Wish I had the half of it! I' d show him—"

So we have most of us criticised, at one time or another, in our superior way.

We are nearly all chancellors of the exchequer: it is the pride of the moment. Newspapers are full of articles explaining how to live on such-and-such a sum and these articles provoke a correspondence whose violence proves the interest they excite. Recently, in a daily organ, a battle raged round the question whether a woman can exist nicely in the country on L85 a year. I have seen an essay, How to live on eight shillings a week. But I have never seen an essay, How to live on twenty-four hours a day. Yet it has been said that time is money. That proverb understates the case. Time is a great deal more than money. If you have time you can obtain money—usually. But though you have the wealth of a cloak-room attendant at the Carlton Hotel, you cannot buy yourself a minute more time than I have, or the cat by the fire has.

Philosophers have explained space. They have not explained time. It is the inexplicable raw material of everything. With it, all is possible; without it, nothing. The supply of time is truly a daily miracle, an affair genuinely astonishing when one examines it. You wake up in the morning, and lo! Your purse is magically filled with twenty-four hours of the unmanufactured tissue of the universe of your life! It is yours. It is the most precious of possessions. A highly singular commodity, showered upon you in a manner as singular as the commodity itself!

For remark! No one can take it from you. It is unstealable. And no one receives either more or less than you receive.