书城成功励志哈佛家训ⅰ:改变一生的智慧
1380300000024

第24章 幸福有多远 (4)

第二天早晨6点,两架闹钟准确地把他吵醒。他跳起来跑到柜子那儿看了一眼:“6点到7点,清洁自己及房间卫生。”打扫卫生确实花了我一个小时。接着他又去柜子前一趟。“7点到8点,到伍尔夫鲜花店买她喜欢的3朵红玫瑰,插在窗前的白色花瓶里。到利达超级市场买她爱喝的3瓶罐装胡萝卜汁。”办完这两件事正好8点。听到门铃响要去开门……门铃响了。

威尔伦彬彬有礼地欢迎她的到来。“您的尊敬的祖父安内特·埃德蒙斯·瓦雷里先生近来身体可好?今天是情人节,您的朋友邀请您去赴宴,也许今天是您的朋友的一个好日子吧?”

她微微一笑,作了一个简短的肯定答复。他被她的微笑所鼓舞,又去了柜子前一趟。

“下个月31日是您的23岁生日,您是不是准备再请您最好的朋友迈克尔·戴丽丝·克里斯蒂安、夏克里尔·梅利尔·卡列妮和埃德蒙斯·波埃娅·苏珊聚会一次?或者准备请您所有的朋友参加生日晚会呢?”

他特意在说“所有的朋友”这5个字时顿了一下。

“当然,如果所有的朋友都愿意来的话。”威尔伦备受鼓舞,又从沙发上站起来。

“您不停地看闹钟、照镜子、整领带,有什么事吗?”临近11点的时候,她已经爱意朦胧,而他刚刚站起身,准备到柜子前发动最后一次攻势。

他大吃一惊,结结巴巴地解释:“我想……我是有点儿热了……今年的春天来得真早,您说呢?”他猛地扯开在镜子里越卡越紧的领带。她表示赞同:“是真的,我家的11棵桃树……”他急忙打开电风扇以证实刚才那句话。

他清楚地记得,在11点时有一件至关重要的事情必须做。但是罗丝方才那一问把他吓坏了。

他知道罗丝的目光不会从他脸上移开,可他的眼睛还是鬼差神使地朝闹钟瞄了一眼。差一分11点。他迅速把堆满笑容的脸转向罗丝,但她却正顺着他刚才的目光朝闹钟看去。幸好罗丝并没有起身。毕竟还差一分钟。尽管大脑不太同意,双腿却还是又一次坚定地站起来,摇摇晃晃朝柜子走去。

当他不顾一切地走到柜子前时,却发现柜子顶上的那张纸片不见了!那张该死的纸片被该死的电风扇吹到该死的柜子后面去了。

他不由自主又露出一年前在罗丝面前健忘时的一副蠢相:张着嘴,两眼糊糊涂涂地转圈,挠着头。他几乎要跪下来请求她的饶恕了。

11点,罗丝走了。

他筋疲力尽地搬开那只柜子。备忘卡片沾满灰尘静静地躺在那儿。纸片上的最后一行写着:

“11点,如果罗丝对我的表现足够满意,我就要冲上去吻她7次,并跪下来向她求婚。”

破碎的花瓶

赞美好事是好的,但对坏事加以赞美则是一个骗子和奸诈的人的行为。

——德谟克利特

一个住在伦敦的年轻人爱上了一位美丽的姑娘。很快她成了他的未婚妻。这位年轻人很贫穷,而姑娘却有殷实的家底。年轻人很想在她生日时送一件礼物,然而他却束手无策——他只有很少一点钱。

次日早上他去了商店。那儿各种珍玩琳琅满目,但都那么贵不可攀。终于,一件物品深深吸引了他。这是一只漂亮的花瓶,放在未婚妻充满温馨的小屋再合适不过了。他看着这花瓶足足有半个多小时,以致引起了商店经理的注意。这年轻人显得那么苍白、愁苦和忧郁,因此经理便问他究竟怎么了。

年轻人向他吐露了心事,经理很是同情,就决意帮助这穷困却又多情的年轻人。他想出了一个绝妙的主意。经理指了指商店的角落,年轻人看到一只碎成好几片的花瓶,顿时迷惑不解。经理说:“我想它可以帮助你。我会吩咐我的店员把它包装好送到你未婚妻那里。当她走进房间时,就装作不小心跌落在地板上。”

在未婚妻生日那天,年轻人十分不安,心里七上八下地如同打鼓。

事情却异常顺利,一切都照安排的进行。店员送来了花瓶,在进房门时,他不小心把花瓶跌落在了坚硬的地板上。每个人脸上顿时显出了慌乱担忧的神色。年轻人上前打开了包装。客人们都看到了,花瓶的每一碎片都是单独分开精心包装的。

如果你够爱她

我愿意是树,如果你是树上的花;我愿意是花,如果你是露水;我愿意是露水,如果你是阳光。

——裴多菲

约翰是詹姆斯的朋友。最近他的太太珍妮去世了,珍妮同癌症苦斗了八年,最后还是走了。

有一天,约翰从钱包里取出一张折叠的纸条,他说是在家整理抽屉时发现的。那是珍妮写的一封小小的情书,就像小女生在纸上随后写的关于梦中男孩的情话,就差画一颗心,再写上两个人的名字。只是珍妮当时不是小女生了,而是一位养育了七个子女的母亲,一个与病痛斗争、而且将不久于人世的女人。

珍妮的情书也道出了幸福婚姻的秘诀。

她在信中称赞她的丈夫懂得“疼爱、照顾与牵挂”。

尽管约翰凡事都很随意,但对太太因疾病而起的情绪从不掉以轻心。有时下班回家,看到珍妮神情沮丧,他会立刻拉上珍妮,去她最喜欢的餐馆吃饭。

“在我病痛时给我帮助。”珍妮写这句话时或许正饱受病痛的折磨,也或许刚刚又一次从死亡的边缘挣扎出来,憧憬生活又回复到了她生病之前。

“忍让我。

支持我。

总是赞美我。”这几点对于常常挑剔、批评他人的人尤其是条忠告。

“照顾到我的需要。”

纸的背面又接着写道:“热情、幽默、善良、体贴。”然后她说与她相依相伴、她深爱的丈夫“在我需要你的时候,你就会出现在我的身边”。

她最后的话仿佛概括了一切:“你是我知心的朋友。”

读完后,詹姆斯问约翰:“和一个人朝夕相处38年,还要加上疾病的困扰,真是不容易!如果有一天我的太太病了,真不知道我能不能做到一直陪伴她、守护她。”

约翰轻声说:“如果你足够爱她,你就能做到。”

求爱进行曲

爱情使所有的人变成雄辩家——这话说得绝对正确。

——罗·格林

战术训练的准备工作进入了紧张的阶段,可是偏偏在这个时候,爱神降临在了上尉彼得·库利奇科夫的头上。为了获得魅力十足的奥列奇卡的爱,上尉竟学习起与连长职责毫不相干的爱情知识来。由于时间很紧,库利奇科夫便决定走捷径。

他以教学参考之名看了几部关于爱情方面的电影。影片中的一切都显得那么清晰明了,那么美妙动人。库利奇科夫决定邀请自己的意中人一同来看,以便容易和她找到共同语言。但奥列奇卡认为与其去欣赏电影艺术,还不如在自己担任图书管理员的驻军图书馆里欣赏文学作品。

库利奇科夫对文学也很有研究,如今他把希望寄托在古典作家关于爱情的描写上,想借此来达到目的。

有一天晚上,天赐良机,图书馆没有别人,库利奇科夫怎肯错过这么好的机会,他走到借阅登记台跟前,充满感情地朗诵道:“与你离别的痛苦使我衰老,你今后无论走到哪里,我都不再和你分离。”

“奥马尔·海亚姆!”奥列奇卡兴奋地说,“原来你也喜欢文学?”

“岂止文学,连你我也喜欢!”库利奇科夫差点说出这句心里话来,但他还是窘迫地咽了回去。机会就这样让他错过了。

库利奇科夫不得不等待第二次良机。但在这些日子里,上尉并没有浪费时间,他找到了在他看来最能表达自己心意的引文。

“亲爱的,看到我没有你就活不成的样子,你不会讨厌吧?”他还没有进门槛就用激动得发颤的声调说。

“看来您是在读拉苏尔·加姆扎托夫喽,”奥列奇卡苦笑了一下说,“您过一周再来吧。”

一周后,库利奇科夫满怀信心地来到了图书馆,但一见到奥列奇卡却又扭捏起来。他声音极小地朗诵道:“我站在她面前若有所思,无力从她身上移开视线,我对她说:‘您多么可爱!’心里却在想:‘我多么爱你!’”

“《普希金三卷文集》,莫斯科文艺出版社出版,第一卷,第421页。”奥列奇卡头也没抬一下地说。

上尉库利奇科夫感到大失所望。此刻,他终于下了决心,说:“奥列奇卡!你难道就没看出来我爱你?!”

由于事出突然,奥列奇卡战栗了一下,抬起头来。她的脸上露出了恐慌的神色。

“这是谁?屠格涅夫?我没猜中吗?……”

他的回答出人意料地果断:“上尉彼得·谢苗诺维奇·库利奇科夫,诗体小说,第一卷,第1页。”

奥列奇卡一切都明白了……

逝去的爱

爱情不是用眼睛,而是用心灵看着的。

——莎士比亚

有人告诉查乌尔,大学里最优秀的女生娜塔莎爱上了他。查乌尔听到这个消息后,便站在镜子前面,久久地仔细端详着自己。从镜子里望着的他,是一副无精打采的面容,两只大耳朵,一个冰山船的大鼻子,还有满脸的青春疙瘩。“对不起,这么难看的脸,她能看上吗?”查乌尔不由自主地把娜塔莎和自己相比着,自我批评地耸耸肩膀想道。娜塔莎是三年级学生,长得很漂亮,很讨人喜欢,所有尊重自己的男生都在追求她。他也在暗地里追求她。为什么在暗地里呢?因为他没有对她抱任何希望。竞争者太多了,条件也比他强得多。现在出乎意料的,她竟会爱上他!