【原文】
随时之内善救时,若和风之清酷暑;混俗之中能脱俗,似淡月之映轻云。
【释译】
在顺应时势的情况下善于匡正时弊,就像徐徐吹来的凉风消除酷暑,易于被人接受;在混迹于世俗之中而能超凡脱俗,犹如淡月在薄云的映衬之下,更显得纯洁无瑕。
【悟语点拨】
要改变某种陈规陋习,必须顺其自然,在不知不觉中使其逐渐得到转变。如果强行改变它,往往适得其反,甚至狗急跳墙,出现半途而废的结果。应该量力而行,适可而止寻找契机,才能突破。
思入世先领世外风光 思出世先谙世中滋味
思入世而有为者,须先领得世外风光,否则无以脱垢浊之尘缘;思出世而无染者,须先谙尽世中滋味,否则无以持空寂之苦趣。
【释译】
想要参与世事从而有所作为的人,必须先领略世俗之外的乐趣,否则就没法脱去尘世中污染人心的根源;想要超脱世俗、而不为其中的污浊所染的人,先应该尝遍世俗之中的百味,否则就不能保持超脱世俗后虚空寂寞、甘于清苦的生活情趣。
【悟语点拨】
有时强烈地想做成一件事,却被不断出现的干扰弄得最后半途而废;而当你以平常之心去对待时反而有所成就。因此,有所作为的人都懂得“无为而为,无用之用”的道理,长久的付出是为了一时所得。