书城文学历代赋评注·唐五代卷
1649000000103

第103章 霍山赋并序

皮日休

皮日休,字逸少,后改袭美,襄阳(今湖北襄阳)人。早年隐家乡鹿门山,自号间气布衣。咸通七年(866)入京应进士不第,居寿州。八年以榜末及第。苏州刺史崔璞聘为军事判官,入为国子博士。乾符二年(875)为毗陵副使。黄巢起义军入浙,胁以从军。黄巢称帝,以日休为翰林学士,因作谶语遭黄巢猜疑,被杀。皮日休作文主张”上剥远非,下补近失“(《文薮序》),重视反映现实。其杂著体裁多样,议论精辟。《新唐书·艺文志四》著录《皮日休集》十卷、《胥台集》七卷、《文薮》十卷。今存《皮子文薮》十卷,其中文赋四篇、骚体赋十一篇。

霍山在今安徽霍山县西北,又名天柱山。皮日休曾自叙其离开家乡出游的行踪:”登庐阜,济九江,由天柱抵霍岳。“(《太湖诗序》)此赋即作于此次出游。霍山最早被尊为南岳,后来南岳的尊号给了衡山,霍山降为一般的山。作者以此为赋的中心,写出当今之世废巡狩,下面的情况天子无由得知,国政因之大坏;请复霍山为南岳,亦复唐虞巡狩以行陟黜之举。可见此赋正是针对晚唐国政之弊而言的。

臣日休以文为命士[1],所至州县山川,未尝不求其风谣,以颂以文。幸上发轩使[2],得采以闻。六年[3],至寿之骈邑曰霍山[4]。山,故岳也[5],邑赘于趾[6]。至之二日,离邑一舍[7],望乎岳,将颂之文也。及见之,则目乎戆[8],手乎亸[9],心乎耸,神乎瞀[10]。始欲狂其文,写其状,如丹青之不差也[11];颂其风,文其谣,如金石之永播也[12]。既而其精怯然抟敌[13],躁然械囚[14],纷然棼丝[15],恍然堕空[16],浩然涉溟[17],幽然久疹[18]。则知才智之劣,如耄而加疾[19],将杖而奔者[20]。於戏!霍山之灵哉!霍山之灵哉!将阏其神而愚之邪[21]?抑有所达而托之邪?其辰既浃[22],其精忽渝[23],怯然而胜,躁然而适,纷然而静,恍然而安,浩然而济,幽然而愈。如壮而能决,将阵而敌者。于是狂其文,写其状。其词曰:

太始之气[24],有清有浊,结浊为山,峻清为岳。其山厥臣[25],其岳惟君。惟南之镇,曰霍为尊。

岳之大,与地角壮[26],与天勍势[27]。荆豫华嵩[28],青沂兖岱[29],如垤而秀[30],如块而锐[31]。岳之高,千仞万仞,苍苍茫茫,日月相避其光,望之数百里外,为天栋梁。岳之尊,端然御极[32],耸然正位,静然而听,凝然而视,其体当中,如君之毅[33]。其属者如骈其拇,如枝其指[34],若卑其仪,若肃其位。岳之气,其秀如春,其清若秋。其翠如云,云不能丽;其色如烟,烟不能鲜。若雨收气爽,丹青满天。岳之灵,其神不朕[35],其报如响[36]。若雨用淫[37],岳能霁之;若岁用旱,岳能泽之。岳之德,生之育之,煦之和之[38],开花染卉,萋萋迷迷,藻绘数百里[39]。岳之形,有云骛骛[40],其勃如怒;有泉烈烈[41],其来如决。叱丰隆[42],奔列缺[43],轰然霹雳,天地俱裂。岳之异状,其势如危,或不可支,若不可维[44]。或仰而呀[45],有如吮空[46];或俯而拔,有如攫地[47]。其晓而东,有如冠日[48];其暮而西,有如孕月[49]。有水而脉[50],有石而骨,有洞而腹,有崿而节[51]。或锐而励,或断而截,或回而驰,或低而折。其经之怪之[52],祥之诡之[53],千种万类,繄不可得而详记[54]。

因神狂不能自主,殆而寐,梦一人绛衣朱冕[55],怪貌魁形,曰:”余,祝融之相也[56]。霍山,余君之故治也。尔赋之,诚形矣胜矣,怪矣典矣,然义有弗备,帝俾余莅[57]。夫古有五岳,霍居其一。所以五岳相迩者[58],唐虞之帝五载一巡狩[59],一载而遍。上以觐侯[60],下以存民。侯有治者陟[61],不治者黜[62]。民有冤者平,穷者济。洎唐虞以降,皆燔柴于霍[63],我帝用飨其礼[64]。至周旦[65],策而命我,与诸岳星列中国。自汉之后,乃易我号,而归于衡,故祝融迁都[66],命余守霍。今圣天子越唐迈虞[67],而废巡罢狩,余之封内,有可陟可黜,可平可济者,是圣天子无由知之。尔能以文请于执事之达者[68],易衡之号,以归于我,请天子复唐虞陟黜之义,故尔之将赋,余阏尔怀而不尔文。帝曰:’有衡既远,有狩必劳,惟霍之迩,斯号可复。赋者能言,胡不俾传?‘帝俾余命尔,锡尔文[69],尔无忘也。“臣曰:”请惟神贶[70]。“既觉而书。呜呼异哉!

(《皮子文薮》卷一,《四部丛刊》影印本)

[1]命士:著名之士。

[2](yóu)轩:轻车,使者所乘。应邵《风俗通序》:”周秦常以岁八月遣轩之使,求异代方言。“

[3]六年:指唐懿宗咸通六年(865)。

[4]寿:寿州,今安徽寿县。骈邑:相毗邻的邑县,指霍山县。霍山在霍山县西北。

[5]故岳:霍山又名天柱山。《尔雅·释山》:”霍山为南岳。“郭璞注:”即天柱山。“邢昺疏:”衡、霍,一山二名者。本衡山一名霍山,汉武帝移岳神于天柱,又名天柱亦名霍,故汉以来衡、霍别耳。“

[6]赘:连缀。趾:山脚。

[7]一舍:古以三十里为一舍。

[8]戆(zhuàng):愚呆。

[9]亸(duǒ):下垂。

[10]瞀(mào):紊乱,眩晕。

[11]丹青:图画。

[12]金石:指音乐。

[13]怯然:畏缩貌。

[14]躁然:焦躁不安貌。械囚:带械具的囚犯。

[15]棼(fēn)丝:紊乱之丝。《左传·隐公四年》:”以乱,犹治丝而棼之也。“

[16]恍然:心神不定貌。

[17]冥:指深而广的海。

[18]疹(chèn):病。

[19]耄(mào):老。

[20]杖:拐杖。

[21]阏(è):阻塞。

[22]浃:周匝。古代以干支纪时,将一日分为十二时辰,浃辰即过了一日。

[23]渝:改变。

[24]太始:指天地万物形成之初的原始状态。

[25]厥:语助词。

[26]角:争斗。

[27]勍(qíng):强。此作争强。

[28]荆豫华嵩:指西岳华山、中岳嵩山,二岳在古荆州、豫州一带。

[29]青沂兖岱:青州的沂蒙山和兖州的泰山。泰山又称岱岳。

[30]垤(dié):蚁穴外的土堆。

[31]块:土块。

[32]御极:处于最高地位。

[33]毅:坚强。

[34]骈拇、枝指:喻多馀无用之物。《庄子·骈拇》:”是故骈于足者,连无用之肉也;枝于手者,树无用之指也。“据成玄英疏,足拇指与第二指相连在一起叫骈拇,手大拇指傍一指成六指叫枝指。

[35]不朕:无征兆,无迹象。

[36]响:回声。

[37]淫:久雨。

[38]煦:温暖。

[39]藻绘:使之美丽有光彩。

[40]骛骛:奔驰貌。

[41]烈烈:汹涌湍急貌。

[42]丰隆:雷神。《淮南子·天文训》:”季春三月,丰隆乃出。“高诱注:”丰隆,雷也。“

[43]列缺:闪电。《史记·司马相如列传》相如《大人赋》”贯列缺之倒景兮“裴骃《集解》引《汉书音义》:”列缺,天闪也。“

[44]维:系。

[45]呀:张口。

[46]吮:吸。

[47]攫:抓取。

[48]冠日:以日为冠。

[49]孕月:包月。

[50]脉:作为血脉。下面三句句法同此。

[51]崿:山崖。节:骨节。

[52]经:正常。

[53]诡:怪异。

[54]繄(yì):惟,是。

[55]冕:冠之一种。

[56]祝融:火神。五行以南方配火,故祝融又为南岳之神。

[57]俾:使。莅:到。

[58]迩:近。

[59]唐虞:指尧、舜。尧为陶唐氏,舜为有虞氏。巡狩:帝王巡行境内叫巡狩。《尚书·舜典》:”岁二月,东巡狩,至于岱宗。“孔颖达疏:”以后每五载一巡狩。“

[60]觐(jìn):会见。

[61]陟:升迁。

[62]黜:贬谪。

[63]燔:焚烧。

[64]飨(xiǎng):通享,享用祭祀之物。

[65]周旦:周公姬旦,周武王之弟。武王死,成王年幼,周公摄政。

[66]迁都:指迁都城于衡山。

[67]越、迈:皆超越之意。

[68]职事:任职管事之人。

[69]锡:通赐。

[70]贶(kuàng):赐与。

皮日休说:”念下不上达,作《霍山赋》。“(《文薮序》)但唐末政治之弊岂只是下情不能上达?当时藩镇势力膨胀,跋扈专横,朝廷对他们根本无能为力。赋一开始就提出:”其山厥臣,其岳为君。“先正君臣之分,显然也是针对现实的。至于此赋写法上也很有特色,第一部分为小引,第二部分描写霍山,第三部分写梦,层次非常清楚。描写霍山部分,文辞清丽而细密。写梦部分通过山神之口点明题意,手法新颖。此赋受杨敬之《华山赋》影响较大,散文化的倾向也甚为明显。

(尹占华)