庾信
《哀江南赋》命题,由宋玉《招魂》”魂兮归来哀江南“而来,宋玉为战国时楚人,梁武帝都建业,元帝都江陵,二者本战国楚地,故哀江南,即哀梁亡。本传记载:”信虽位望通显,常作乡关之思,乃作《哀江南赋》以致其意。“
粤以戊辰之年,建亥之月[1],大盗移国,金陵瓦解[2]。余乃窜身荒谷,公私涂炭[3]。华阳奔命,有去无归[4]。中兴道销,穷于甲戌[5]。三日哭于都亭,三年囚于别馆[6]。天道周星,物极不反[7]。傅燮之但悲身世,无处求生[8];袁安之每念王室,自然流涕[9]。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序[10]。潘岳之文采,始述家风[11];陆机之辞赋,先陈世德[12]。信年始二毛,即逢丧乱,藐是流离,至于暮齿[13]。《燕歌》远别[14],悲不自胜;楚老相逢,泣将何及[15]!畏南山之雨,忽践秦庭[16];让东海之滨,遂餐周粟[17]。下亭漂泊,高桥羁旅[18]。楚歌非取乐之方,鲁酒无忘忧之用[19]。追为此赋,聊以记言[20],不无危苦之辞,惟以悲哀为主[21]。
日暮途远[22],人间何世!将军一去,大树飘零[23];壮士不还,寒风萧瑟[24]。荆璧睨柱,受连城而见欺[25];载书横阶,捧珠盘而不定[26]。钟仪君子,入就南冠之囚[27];季孙行人,留守西河之馆[28]。申包胥之顿地,碎之以首[29];蔡威公之泪尽,加之以血[30]。钓台移柳,非玉关之可望[31];华亭鹤唳,岂河桥之可闻[32]!
孙策以天下为三分,众才一旅[33];项籍用江东之子弟,人惟八千[34]。遂乃分裂山河,宰割天下[35]。岂有百万义师,一朝卷甲,芟夷斩伐,如草木焉[36]?江、淮无涯岸之阻,亭壁无藩篱之固[37]。头会箕敛者,合从缔交[38];锄耰棘矜者[39],因利乘便。将非江表王气,终于三百年乎[40]?是知并吞六合,不免轵道之灾[41];混一车书,无救平阳之祸[42]。呜呼!山岳崩颓,既履危亡之运[43];春秋迭代,必有去故之悲[44]。天意人事,可以凄怆伤心者矣[45]!况复舟楫路穷,星汉非乘槎可上[46];风飙道阻,蓬莱无可到之期[47]。穷者欲达其言,劳者须歌其事[48]。陆士衡闻而抚掌,是所甘心[49];张平子见而陋之,固其宜矣[50]。
我之掌庾承周,以世功而为族[51];经邦佐汉,用论道而当官[52]。禀嵩、华之玉石,润河、洛之波澜[53]。居负洛而重世,邑临河而宴安[54]。逮永嘉之艰虞,始中原之乏主[55]。民枕倚于墙壁,路交横于豺虎[56]。值五马之南奔,逢三星之东聚[57]。彼凌江而建国,始播迁于吾祖[58]。分南阳而赐田,裂东岳而胙土[59]。诛茅宋玉之宅,穿径临江之府[60]。
水木交运,山川崩竭[61]。家有直道,人多全节[62],训子见于纯深,事君彰于义烈[63]。新野有生祠之庙,河南有胡书之碣[64]。况乃少微真人,天山逸民[65]。阶庭空谷,门巷蒲轮[66]。移谈讲树,就简书筠[67]。降生世德,载诞贞臣[68]。文词高于甲观,楷模盛于漳滨[69]。嗟有道而无凤,叹非时而有麟[70]。既奸回之奰逆,终不悦于仁人[71]。
王子滨洛之岁,兰成射策之年[72]。始含香于建礼,仍矫翼于崇贤[73]。游洊雷之讲肆,齿明离之胄筵[74]。既倾蠡而酌海,遂测管而窥天[75]。方塘水白,钓渚池圆[76]。侍戎韬于武帐,听雅曲于文弦[77]。乃解悬而通籍,遂崇文而会武[78]。居笠毂而掌兵,出兰池而典午[79]。论兵于江汉之君,拭玉于西河之主[80]。于时朝野欢娱,池台钟鼓[81]。里为冠盖,门成邹鲁[82]。连茂苑于海陵,跨横塘于江浦[83]。东门则鞭石成桥,南极则铸铜为柱[84]。橘则园植万株,竹则家封千户[85]。西赆浮玉,南琛没羽[86]。吴歈越吟,荆艳楚舞[87]。草木之遇阳春,鱼龙之逢风雨[88]。
[1]粤:句首语助词。戊辰之年,建亥之月:《南史·梁武帝纪》载,太清二年八月戊戌,侯景举兵反。”十月,侯景袭谯州,进攻陷历阳。……己酉,景自横江济采石。辛亥,至建邺。“梁太清二年(548)岁在戊辰,十月为建亥之月(侯景十月至建邺)。
[2]大盗:指侯景。金陵:梁代都城建康(今江苏南京市),古称金陵。瓦解:喻崩溃之势如瓦片碎裂。
[3]窜身:奔跑。窜,《说文》:”匿也。“荒谷:杜预《左传注》:”荒谷,楚地。“庾信在建康陷落后奔逃江陵,故言”窜身荒谷。“公私涂炭:国家与老百姓都如陷入泥涂,坠入炭火一样痛苦。
[4]”华阳“两句:华阳指华山之阳,即华山以南地区。庾信于梁元帝承圣三年(544)奉命自江南出使西魏(西魏都长安),后长期被留于西魏、北周而无法回归。
[5]”中兴“两句:中兴指国家由衰落而重新兴盛。梁元帝(萧绎)讨平侯景之乱,是梁朝的”中兴“。可是就在庾信出使这年冬天(甲戌),西魏陷江陵,元帝被杀,”中兴“的希望终于断绝。
[6]三日哭于都亭:《晋书·罗宪传》载,罗宪守永安城,当他听说蜀主刘禅投降的消息,率部下哭于都亭(城外的驿亭)三日。庾信借喻自己遥哭故国之情。三年囚于别馆:《左传·昭公二十三年》说,叔孙婼使晋,晋人囚禁他于客馆旁舍多年。此处借喻自己亡国之初在北情形。
[7]”天道“两句:《左传》杜预注:”岁星十二岁而一周天“,故周星之时,物极必反。而梁朝灭亡,却毫无复兴之望,所以说是”物极不反“。
[8]”傅燮“两句:《后汉书·傅燮传》载,傅燮为东汉北地灵州(今宁夏灵武)人,做护军司马有功,宦官排斥他出为汉阳太守,为军阀王国、韩遂等人所围。时尚有生还希望,燮以殷纣虽暴,伯夷不食周粟,终于战死。
[9]袁安:东汉汝阳(今河南商水县)人,位为司徒。以天子幼弱,外戚擅权,每朝会进见,以及与公卿谈论国事,总是感伤流泣。
[10]桓君山:桓谭字君山,东汉哲学家,有《新论》二十九篇。杜元凯:杜预字元凯,西晋儒将。撰有《春秋左氏经传集解》。咸:都。自序:指自叙生平及著书要旨。
[11]潘岳(247—300),字安仁,西晋文学家。他的《家封诗》有”义方既训,家道颖颖,岂敢荒宁,一日三省“之句。
[12]陆机(261—303),字士衡,西晋文学家。《文赋》有句:”咏世德之骏烈,诵先人之清芬。“又有《祖德赋》《述先赋》《思亲赋》等。
[13]二毛:白发与黑发相间,头发花白,是将届老龄的身体现象。即逢丧乱:倪璠《庾子山集注》定逢乱之年庾信三十六岁。藐是:一本作”狼狈“,近是。流离:《汉书》师古注”流离,谓亡其居处也。“暮齿:晚年。
[14]燕歌:即《燕歌行》,乐府辞曲名。内容以闺妇思良人行役为主。曹丕、王褒、庾信都有此作。
[15]楚老:指西汉龚胜。龚胜为楚人,因义不仕王莽伪政,绝食十四天而死。庾信也为楚人,而屈仕北朝,如逢楚老龚胜,悔将不及。
[16]南山之雨:南山即终南山。雨,喻兵祸。忽践秦庭:春秋时,吴攻楚,楚申包胥赴秦求救,立于秦庭而哭,七日不绝。这里当系自喻。但庾信是否为救梁而出使西魏,于史无载。
[17]让东海之滨:《史记·齐太公世家》:”(康公)十九年(前386年),田常曾孙田和始为诸侯,迁康公海滨“。这里喻557年,西魏恭帝”让位“于北周孝闵帝宇文觉。遂餐周粟:于是开始在北周做官。借伯夷、叔齐耻食周粟之事,与自己屈仕北周相较,妙语双关,表达自责之情。
[18]下亭:路途寄宿之亭。高桥:即”皋桥“,在苏州闾门内。
[19]楚歌:楚地之歌。本句谓歌唱故乡之歌并不足以消除愁闷。鲁酒:味薄之酒。《庄子·胠箧》:”鲁酒薄而邯郸围。“
[20]记言:古代史官,左氏记言,右氏记事。这里指以自己身世为线索追述梁朝兴亡历史。
[21]”不无“两句:指赋的内容全是悲哀性的。
[22]日暮途远:”吾日暮途远,故倒行而逆施之“,伍子胥为报父仇而发的狠语。庾信借喻自己已老,没有前途。
[23]将军:《后汉书·冯异传》说,东汉将军冯异在别人争功时,常独自一人倚于大树之下,不言己功。人称”大树将军“。这两句谓冯异这样的良将去后,大树也因之凋落失色。
[24]壮士:荆轲为替燕太子丹报仇,前往秦国谋刺秦王,临行在易水边边舞剑边慷慨歌唱:”风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。“
[25]荆璧:即和氏璧。睨:斜视。《史记·廉颇蔺相如列传》说,秦王诡称愿以十五城交换赵国的和氏璧,蔺相如带璧前往,发现秦王并无诚意,于是他斜视柱子,声言要与璧同归于尽。庾信则反其意而用之,说自己受到欺骗,没有完成出使使命。
[26]载书:记载盟约的文书。横阶:历阶而上。珠盘:珠饰的铜盘。战国时,赵平原君与楚王谈判结盟之事,从早上谈到中午还无结果。平原君门客毛遂按剑历阶而上,据理力争,说服楚王,当即捧铜盘请双方歃血为盟。这里反其意而用之,喻庾信出使西魏,没有能够阻止西魏出兵。
[27]”钟仪“两句:《左传·成公七年》《左传·成公九年》记载,春秋时楚人钟仪为郑所俘,被解献于晋,囚于军府。后来晋侯看到囚犯而著南冠的钟仪,与范文子谈起此事,文子称赞:”楚囚,君子也。“庾信借喻自己留于西魏的处境。
[28]”季孙“两句:《左传·昭公十三年》:春秋时诸侯盟于平丘,晋侯扣留了鲁国外交使臣季孙如意,晋大夫羊舌鲋曾威胁说,要为他在西河筑馆(指长期囚禁)。庾信借喻自己长期被留。
[29]”申包胥“两句:申包胥为救楚难,在秦国哭于庭墙达七日七夜,直到秦哀公大受感动答应他后,才顿首而坐。庾信此处”碎之以首“是夸张性说法。
[30]”蔡威公“两句:刘向《说苑·权谋》载,春秋时,蔡威公数谏其君而不用,知国家将亡,于是闭门哭了三日三夜,泣尽继之以血。这几句悲叹自己面对江陵陷落,国家垂亡,竟然求救无门。
[31]钓台:今湖北武昌,东晋陶侃任武昌太守时,曾率诸营将士于钓台种柳。玉关:即玉门关。在今甘肃敦煌县西北。这两句谓江南柳色,不是被强留于北朝的自己所可望见的。
[32]华亭:在今上海松江境。陆机于吴亡后曾退居华亭旧里。在八王之乱中,兵败被杀前叹息:”华亭鹤唳(lì),岂可复闻乎?“即从此再也听不到故居华亭的鹤鸣之声了。这两句谓南方的鸟鸣,也不是滞留于北方的南方人所能听到的。
[33]孙策:三国时吴的创始者。父亲孙坚死后,他以不过数百人的兵力,居然创下三分天下东吴有其一的基业。一旅:五百人。
[34]项籍:项羽名籍,他起兵时,与他共同渡江的只有八千江东子弟兵,终于成就西楚霸业。惟,才。以上四句说江南之兵,虽少尚可成就事业。
[35]宰割:割据。
[36]百万义师:梁朝赴江北抵御侯景叛军的军队,号称百万。卷甲:弃甲逃跑。芟(shān)荑:割草。形容侯景乱军屠杀梁朝军民如割草一般容易。以上四句言外之意谓拥有如此强大兵力,竟然一下子就放弃抵抗,让敌人来屠杀的事!
[37]两句谓长江、淮河之险,甚至连浅水岸边都比不上。岗亭、壁垒还不如竹篱笆坚固。
[38]头会(kuài)箕敛:按人头数收捐税,用簸箕来装,这是秦末义军凑钱充军的办法。合从:即合纵,战国时苏秦游说六国联合抗秦,称”合纵“。
[39]锄耰棘矜者:持有锄、耙等农具和戟、矛等兵器的壮者。锄耰,锄头的柄。棘矜,戟的柄。
[40]将非:莫非,难道。江表王气:江表指江南地方。王气,王朝的气运。从三国吴立国至东晋,齐梁差不多有三百年,正好符合了江南王朝有三百年气运的传说。庾信因此质疑:这难道是定数难逃?
[41]是知:由此可知。并吞六合:上下和四方合称六合,指天下。这里是说秦统一天下。轵道:轵道亭在霸成关西四里(今陕西咸阳市东北)。秦王子婴于此向沛公刘邦投降,秦亡。
[42]混一车书:《礼记·中庸》有”车同轨,书同文“之说。混一车书指统一全国。车,车辙。平阳之祸:《晋书·怀帝纪》《愍帝纪》:晋怀帝、愍(mǐn)帝先后于平阳(今山西临汾西北)被刘聪所杀。以上四句谓梁亡与平阳之祸相仿佛,梁元帝江陵投降西魏,与轵道之灾相同。
[43]山岳崩颓:指梁朝倾覆。履:经历。运:世运。
[44]迭代:更迭,交替改换。以上四句谓虽然兴废存亡无定,无奈让自己碰上了,譬如春去秋来,迎新送旧,心中不能没有悲哀之感。
[45]天意:上天的旨意。凄怆:悲戚伤心。
[46]周楫(jī):船只。星汉:银河。槎(chá):木筏。
[47]风飙(biāo):暴风。蓬莱:传说中海上仙山。以上数句谓一切可以挽救危亡之路皆已断绝。
[48]”穷者“二句:穷者指无路可走者,劳者指疲劳困苦者。二句典出古语”饥者歌其食,劳者歌其事“,谓自己要把内心的痛苦表达出来。
[49]陆士衡:陆机字士衡,他听说左思要创作《三都赋》,讥笑左思不自量力。抚掌:拍手大笑。
[50]张平子:张衡字平子。他曾认为班固的《两都赋》识见浅陋,于是另作《二京赋》。这两句谓为了痛苦感情的表达,即使被文学名家嗤笑、议论,也心甘情愿。
[51]”掌庾承周“二句:庾信的祖先为周朝掌管仓庾之官。庾信得之于此。庾:露天谷仓。族:姓氏。
[52]经邦:治国。佐:辅助。用:以。论道:论陈政事。
[53]禀:秉承,承受。嵩、华:嵩山、华山。由于庾氏世居于河南。故说秉承了嵩山、华山之玉的灵气。润:浸润。河、洛:黄河、洛水。这句谓得到黄河、洛水波澜的浸润。
[54]负洛:背靠洛水。重世:世代相传。重,多。邑:指庾信籍贯新野(今河南新野),新野城在淯河边,故谓”临河“。宴安:安逸。
[55]逮:到了。永嘉:西晋怀帝年号。艰虞:艰危忧患。永嘉年间正是西晋行将灭亡时期。始中原之乏主:从这时起到庾信所处时代,中原一直没有稳定的统一政权。
[56]民枕倚于墙壁:指战乱年代人民因饥饿疲乏不能支撑自己而靠着墙壁。交横:纵横。豺虎:指混乱年代的军阀、兵匪。
[57]值:遭逢。五马:晋惠帝时童谣说:”五马浮渡江,一马化为龙。“五马指司马氏五王(琅玡王睿、彭城王绎、西阳王羕、汝南王祐、南顿王宗)。他们纷纷南逃,其中一个就是晋元帝司马睿。三星之东聚:永嘉元年,星象家说荧惑、岁星、太白三星聚于牵牛、织女之间,预兆晋王室东迁。
[58]凌:迈过。建国:建立东晋。播迁:流离迁徙。吾祖:指庾信八世祖庾滔,他也跟晋室南渡到江南。
[59]”分南阳“两句喻指庾滔受封爵(遂昌侯),居于江陵。南阳,借指晋朝。《左传·僖公二十五年》:”晋于始启南阳。“东岳,借指东晋。赐田、胙土均为封给土地之意。
[60]诛茅:除去茅草,准备盖房。宋玉之宅:宋玉曾经居于荆州(今湖北江陵)。庾滔就居住在宋玉旧宅。穿径:开辟道路。临江之府:楚怀王柱国敖被项羽封为临江王,都于江陵。这句喻庾滔在江陵创建宅第。
[61]水木交运:古代阴阳五行图谶认为,每一王朝都与五行之一相符。南朝刘宋以水德王,萧齐以木德王。故是”水“”木“之”运“交替。山川崩竭:形容改朝换代,变故极大。
[62]”家有“两句:谓在此改朝换代之际,自己的祖先仍能直道而行,保全忠贞之节。
[63]”训子“句:庾信的祖父庾易为南齐高士,被写入《南齐书·高逸传》,大伯父黔娄是著名孝子,见《梁书·孝行传》。故这句谓祖上对后代的教育真正做到了纯正深厚。”事君“句:庾信的高祖庾玫为巴郡太守,曾祖庾道骥任安西参将,二伯庾於陵领荆州大宗正,父庾肩吾为散骑常侍、中书令,他们都名重当时,故这句谓庾家祖先在事君方面忠义节烈之名彰著。
[64]生祠:建于生前的祠庙,谓先祖功德之高使人们在其生前即建祠立庙。胡书之碣:胡书,指蝌蚪文一类的古文字。碣,墓碑。当是说庾信先人墓碑之价值非同一般。
[65]少微:星座名,一名处士星,借指处士。天山:《周易·遁》:”天下有山,遁。“故天山谓隐遁。逸民:隐逸的人。