1.签证
Excuse me,sir.I come to inquire how to apply for a travelling visa.
OK,please sit down.
先生,打扰了。我来问一些有关申请旅游签证的情况。
好的,请坐。
Here are some forms for you to fill in.
Thank you, sir.
您需要填一下这些表格。
谢谢!
Good morning,sir! Here are my documents.
Oh,thank you.
早上好,先生!这些是我的签证材料。
谢谢。
Maybe I ll ask you a few questions.
That s fine.
我可能会问您几个问题。
好的。
Why did you leave this item vacant?
Sorry,sir.I don t quite understand it.
这项您为什么空着?
抱歉,我不大明白。
What does it mean by “single entry”,“double entry”,and “multiple entry”?Would you please explain it to me more specifically?
It means how many times do you intend to enter this country.
“一次入境”、“两次入境”和“多次入境”分别指什么。您能更详细地帮我解释一下吗?
它是指您想进入这个国家的次数。
Do you have a definite plan for the journey?
Yes.I ll go on a tour of Poland during the first week.After that,I ll go straight to England by air.
您有详细的旅行计划吗?
有。第一周我会在波兰旅行,之后我会乘飞机直达英国。
Do I need to prepare some special documents?
No,but you must possess a valid visa for the U.K.or some other European countries that won t expire in six months.
我需要递交其他文件吗?
不需要。但你得有一个有效期不少于六个月的英国或其他欧洲国家的签证。
What are the odds of my application?
Not so difficult,as long as you get all the necessary documents ready.
我申请成功的几率大吗?
如果你的材料齐全,申请不算太难。
Thank you for giving me such important information.
You re welcome.Good luck!
感谢您为我提供这么重要的信息。
不客气,祝你好运!
Hi, Li Wei.I heard you are going to the United States next week.
So I am.
你好,李维。听说你下周要去美国了。
是的。
When did you get your passport?
Last week.
你是什么时间办好护照的?
上周。
How long is it valid?
Five years.
护照多长时间有效?
5年。
What are you going to America for?
I m planning to do a doctor s degree during my stay there.
你去美国有何贵干?
我打算在那儿读一个硕士学位。
Will you get any kind of scholarship?
No,sir.
你有什么奖学金吗?
没有,先生。
How long will it take to get an Entry Visa to Australia?
It won t be long about one month.
需要等多久才能拿到入境签证?
很快,大约一个月。
Do you know that we ll have to state the purpose of going to a certain country?
That s right.People go abroad for different purposes:some for leisure,some for business,and some for other purposes.
去一个国家时得陈述旅行目的,有这回事吗?
是有这回事。出国目的各不相同:有的是为了消遣,有的是因公出差,有的是其他目的。
Have you been keeping in touch with your financial sponsor?
Oh,yes.Here is the latest letter I got from him last week.
你一直和你的经济担保人保持联系吗?
是的。这是我上周收到的他的一封信。
OK.The last question.Where will you stay during your studying?
At a friend s home,near the university where I am going to study.He has already arranged everything for me.
好的,最后一个问题:学习期间你住在哪里?
在一个朋友家,那里离我上学的地方很近。他已经为我安排妥当。
Are you proposing a trip to visit your relatives in Australia or to settle down there?
I will go to visit my relatives.
你申请去澳大利亚是探亲还是定居?
我去看望我的亲戚。
How long has it been since you last saw your relatives?
About 15 years.
你有多久没有见你的亲戚?
大约15年了。
Have you ever been to Australia before?
No,never.
你以前去过澳大利亚吗?
从来没有。
I m glad to inform you your application has been accepted.
Oh,that s good! Thank you.
我很高兴地通知你,你的申请已被批准。
啊,那太好了!谢谢。
You re welcome to go the U.S.towards the end of the year.
Thank you.
欢迎你在年底前到美国。
谢谢。
You ll have to get the yellow paper,of course—I mean a health certificate.
OK.thank you for your reminding.
你还得带上黄皮书——我指的是健康证明书。
好的,谢谢您的提醒。
Raise Application 提出申请
Good morning,sir.My name is Wang Hao from Nanjing University.I m here for the interview relating to my visa application.早上好,先生。我的名字叫王浩,来自南京大学。我来这儿申请签证。
Good morning! I ve come to inquire whether I can get a visa to your country.早上好!我是来询问我能不能申请去贵国的签证。
Conditions for Application 申请条件
I ve been invited to teach Chinese at the University of Hawaii for two years.我应聘去夏威夷大学讲授中文两年。
The school has granted me a partial scholarship.学校给我半额奖学金。
I have been granted a full scholarship.我获得了全额奖学金。
I have a state scholarship.我由国家提供奖学金。
My friend is ready to cover all of my living expenses.我的朋友将为我提供全部生活费用。
My friend is willing to be my voucher during my study there.我在那儿期间朋友将为我提供担保。
I ll come back as soon as possible.我将尽快回国。
I believe the facts speak louder than my words.我相信我干得会比说得更好。 Useful Expression for Passport 护照常用表达
This passport is issued by the Ministry of Foreign Affairs.本护照由外交部签发。
The expiry date of this passport is July 31, 2004.本护照有效期到2004年7月31号。
Beijing is the place of issue of the passport.本护照签发地是北京。
The passport number is P.3453345.本护照序号为P.3453345。
The bearer of this passport is Li Nan.本护照持有人为李楠。
This passport is valid for travel to all countries.本护照在全世界通用。
We request assistance to the bearer in case of need.我们要求在必要时对护照持有人提供帮助。
A:Good morning, sir. My name is Wang Kun from Beijing Institute of Technology. I m here for the interview relating to my visa application.
B:Glad to meet you. What are you going to America for?
A:I d like to study for a doctorate.
B:And will you settle down permanently in America?
A:No, I ll come back as soon as I get my degree.
B:All right, you ll be able to get the visa.
A:早上好,先生。我叫王昆,来自北京理工大学。我来这里是想和您谈一下有关我的签证申请的事。
B:很高兴认识你。你去美国有何贵干?
A:我想攻读博士学位。
B:你会在美国永久居住吗?
A:不会,一获得学位我就会回国。
B:好的,你应该得到签证。
A:How do I get student visa?
B:First you choose the course you want to take.Then you apply directly to the admission department of the university you want to go to.
A:What information do they need?
B:They need a copy of your academic record at high school,and a certificate of competence in English,such as a TOEFL score.
A:If they accept me as a student,what happens next?
B:The university sends you a letter of acceptance.
A:Then I can get a passport.
B:Yes.And when you ve got that,you can apply for a Canadian visitor visa.
A:Will all this take a long time?
B:Yes,and you ll have to wait at least six weeks before you get your visa.
A:I suppose I should start about a year in advance of the time I want to go.
B:That s right,in order to allow time for enquiries,slow mail service and so on.
A:Once I ve got my student vise,I can go.
B:Yes,and make sure you study hard.
A:我怎么拿到学生签证呢?
B:首先选择你要学的课程,然后直接向大学招生办公室申请。
A:他们需要知道我的什么情况呢?
B:他们需要你的高中成绩单、英语水平证明,如托福成绩。
A:如果他们接收我成为他们的学生,下面该怎么办呢?
B:这个大学会发给你一封接收函
A:这样我就可以申请护照啦。
B:是的,拿到护照后可申请加拿大访问签证了。
A:所有这些需要很多时间吗?
B:是的,等签证至少需要6周时间。
A:我想在我想去的前一年就得开始准备了。
B:是的,以便能有时间咨询及避免邮递服务的耽搁等等。
A:我一拿到学生签证,就可以出发了。
B:是的,你一定要好好学。
disembarkation card入境旅客登记卡;
immigrant移民;
immigration control出入境管理;
passport control验照;
currency declaration货币申报;
customs duty关税;
duty free article免税品;
personal effects私人随身物品;
purpose of visit旅行目的;
customs formalities海关手续;
immigration official移民局官员;
Chinese Embassy中国大使馆;
visa number签证号码;
passport number护照号码;
customs house海关;
inspector检查人员;
entry入境;
departure出境;
permanent address永久地址;
quarantine检疫处;
intended length of stay预定停留期间;
nationality国籍;
legation公使馆;
consulate领事馆;
contact address联络处;
date of birth出生年月;
occupation职业;
place of birth出生地;
commercial survey商业考察;
“I Can t Throw That Far”My mother often feeds pigeons in the park near her home in Portland,Maine.One day,as she fed the growing flock surrounding her,a man came over to her.“While you re feeding perfectly good bread to the birds,”he
told mother angrily,“there are people starving in Africa.”Mother,never one to back down from a fight,looked him in the eye and said,“I m sorry,but I can t throw that far!”
“我扔不了那么远!”我母亲常在缅因州波特兰市她家附近的公园里喂鸽子。一天,正当她喂着身边越聚越多的鸽群时,一个男人向她走来。“您竟然将这么好的面包喂鸽子,”愤愤地对母亲说道,“而非洲却有人在挨饿。”母亲是一位从来也不会在斗争中退缩的人,她瞪着他说道:“很抱歉,可我没法扔那么远!”2.机场
This is my first international flight and would you please tell me the check in procedures?
Yes.Right over there to your right is the check in counter.They ll check your ticket and weigh your luggage for you.这是我第一次坐国际航班,请问检票程序是怎样的?
好的。检票口就在您在右边。他们会给您检票,给您称行李重量。
Attention,please.Qunantas Flight 42 will be leaving at Gate 4 in 30 minutes for America.
That s my flight.请注意。飞往美国的澳大利亚快达航空公司42号航班,将在30分钟内起飞,检票口在4号。
那就是我要坐的飞机。
May I see your ticket,passport and health certificate,please?
Here you are.让我看看您的机票、护照和健康证明,好吗?
给你。
Could you please pay 100 airport taxes?
Sorry,I think I ve already paid that when I bought my ticket,and here is the receipt.请您付100美元的机场税。
对不起,我想我买票的时候已经付过了,这是我的发票。
A window or aisle seat,miss?
A window seat in non smoking section.小姐,您想要窗口座位呢,还是过道座位?
无烟区的窗口位置。
Here is your ticket,your boarding pass and your luggage check.Your flight leaves at Gate 4.
Thank you.这是您的机票、登机证和行李检查证。您的飞机在4门。
谢谢。
Excuse me.When is Air China flight No.123 going to take off? How long is the stop over?
I m sorry,sir.The flight has been delayed.请问,中国国际航空公司123次航班什么时候起飞?过境停留多久?
很抱歉,先生,飞机误点了。
How long do I have to wait?
I don t know.The delay is indefinite.我得等多久呢?
我不知道,延误多久不确定。
Is there an alternative route?
I can send you to Seoul and then from there to Los Angeles.有可替换的路线吗?
我可以将你送往首尔,然后再从那里飞往洛杉矶。
Are you traveling alone,sir?
No.My wife is with me.您一个人旅行吗,先生?
不,我太太与我同行。
Can we fly to Seoul tonight or will we be staying over night in Tokyo?
I can send you to Seoul tonight.今晚我们就可以飞往首尔吗?还是我们将在东京过夜?
今晚我就可以送您前往首尔。
Where do I go to board my connecting flight to Seoul?
Gate 15.This flight will have a short stop over before continuing to Los Angeles.我要到哪儿转乘飞往首尔的飞机?
15号门。这班飞机在继续飞往洛杉矶之前,会有短暂的过境停留。
What time do I board the plane in Seoul?
The airline personnel there will tell you.我在首尔什么时候得回机上?
当地的航公司人员会告诉你。
Excuse me,ma am.Would you please return your seat back to the upright position?
Oh,I m sorry.对不起,女士。请将您的椅背放直好吗?
哦,对不起。
Out how can I do that?
Just press the button on your armrest.我怎么把椅背放回去呢?
只需按一下您扶手上的按钮。
Please check that your seat belt is fastened.
Sorry,miss.Can you tell me how to fasten the seat belt?请检查一下您的安全带是否系好。
对不起,小姐。您能告诉我如何系安全带吗?
Oh,I see.How long will it take to fly from London to Paris?
Our flying time should be approximately three hours.哦,我明白了。从伦敦飞往巴黎要多久时间?
我们的飞行时间大约三个小时。
How high shall we fly?
We ll be flying at an altitude of about 10,000 metres.飞多高?
大约海拔10,000公尺。
What s the speed of our plane?
The cruising speed will be about 900 kilmetres per hour.飞行速度是多少?
巡航速度大约每小时900公里。
Would you like a seat in the smoking or non smoking section?
Non smoking section please.您想要一个吸烟区还是非吸烟区的座位呢?
一个非吸烟区的吧。
Please aboard at Gate 18.
Which direction is Gate 18?请在18号门登机。
18号门在哪个方向?
Good afternoon,ma am.What can I do for you?
Where can I find my seat,please?您好,太太。我能为您做点什么吗?
我的座位在哪里?
What s your seat number,ma am?
It s 22F.您的座位号是多少,太太?
22F。
Come with me,please.Can I help you with your bag?
Thank you very much.请随我来!要我帮您拿行李吗?
太谢谢您了。
Going Through the Security Check 通过安检
Ladies and gentlemen,please form a line and go through the gate one by one.各位旅客请您排好队,按顺序通过安全门。
Excuse me,but you are not allowed to pass through the gate at the same time.Please do it one by one.请一个一个地通过。
Please take off your shoes and put them in this basket before going through the gate,thanks.请您把鞋子脱掉放在这个篮子里。然后通过安全门,谢谢。Please put your lighter,cigarettes,mobile,calculators and keys on the tray.请您把身上的打火机、香烟、手机、计算器和钥匙等拿出来放在这个托盘里。
Passport Checks 护照检查
Morning,sir.Please show me your passport and entry card.早上好,先生,请出示您的护照和入境卡。
Please wait for a moment.We ll investigate it,and be back at once.请等一会儿。我们研究一下很快就回来。
I should point out one thing,your passport will expire in 10 days.我应该提醒您一件事,您的护照还有10天就过期了。
Have a pleasant stay in Canada and remember to renew your passport.祝您在加拿大玩得愉快,不要忘了换您的护照。
Boarding on the Plane 机场登机
At this time we d like to pre board those passengers with young children or those needing extra assistance.现在我们想让这些带小孩的乘客或需要特殊帮助的乘客先登机。
We are now boarding passengers in rows 24 through 36.现在从第24排到第36排的乘客登机。
We are now boarding all rows on Flight 1234 to Columbus.现在所有乘坐飞往哥伦布第1234航班的乘客登机。
May I see your boarding card?我可以看一下您的登机牌吗?
You re permitted two carry on items.你可以随身携带两件行李。
A:I just heard an announcement that my flight has been delayed.
B:What s your flight number?
A:Flight 662 bound for Philadelphia.
B:Oh,yes,the delay is due to mechanical difficulties.
A:Do you know how long it will be?
B:Probably not more than two hours.
A:Oh,dear,I m afraid I ll miss my connecting flight.I m supposed to catch an Eastern Airlines flight to Miami at 5∶[KG-*2〗10. Is there another flight available?
B:Just a minute.Let me check...yes,there is a flight leaving for Philadelphia in the minutes,but it s full.I could put you on standby if you wish.
A:Yes,all right.But if I don t get on that flight,would it be possible to change the connecting flight to Miami?
B:Let s see...there s a United flight leaving Philadelphia at 7∶[KG-*2〗45 this evening.
A:Could you get me on that flight,please?
B:Yes,I ll check to see if there s any space left.
A:我刚听到广播说我的班机延迟起飞了。
B:您的班机号是多少?
A:662号班机,去费城的。
B:啊,是的,延迟出发是因为机械故障。
A:您知不知道会延迟多久?
B:大概不会超过两小时。
A:哎呀,那我会赶不上我下一段的班机了。我预定在5点10分搭乘东方航空公司的班机去迈阿密。现在有没有别的班机可以坐?
B:请等一下。让我看看。有,有一架班机10分钟内去费城,可是已经满座。如果您愿意的话,我可以把您列为候补。
A:好吧。可是假如我上不了那架班机,能不能换一班转飞阿密的班机?
B:我查看一下。今天晚上7点45分联合航空公司有一班机由费城起飞。
A:劳驾您能不能设法让我搭上那一班飞机?
B:好,我查查看还有没有空位。
A:May I see your ticket and passport, please?
B: OK. What s the departure time?
A:At 9:00. Here is your boarding card.
B: Thank you. Can I board the plane now?
A:No. Please wait at the waiting room until it s announced.
Announcement: Attention, please. Flight CA120 to Washington is departing now. Please have your boarding cards ready and follow the red light to Gate No.6. Thank you.
A:And now you can board the plane.Have a nice trip.
B: OK. Thank you very much.
A:请看一下您的机票和护照好吗?
B:好的。请问飞机什么时候起飞?
A:9点钟。这是您的登机卡。
B:谢谢。我现在可以登机了吗?
A:还不行。请在候机室里等待通知。
通知:
请注意。飞往华盛顿的CA120航班就要起飞了,请准备好您的登机卡,跟随红灯到6号口登机。谢谢。
A:现在您可以登机了。祝您旅途愉快。
B:好,非常感谢。
reserve 预订;
return ticket往返票;
one way flight单程票;
economy class普通舱;
aisle 走廊;过道;
flight duration飞行时间;
luggage allowance重量限额;
confirm 进一步证实;进一步确定;
available 可用的;可得到的;
so far迄今为止;
deduce 推断;
business class公务舱;
book 预定;
cancellation取消;
make it赶得上;确定;
hold the line请稍候。;
reconfirm再次确认;
delay 推迟;
non stop两地间直达的;中间不停靠任何地方的;
layover 中途停留;
put you on the waiting list将您列入候补名单;
rack搁物架;
button纽扣;按钮;
compartment分隔空间;(列车车厢)专用间;
pill药丸;惹人讨厌的人;
medicine for airsickness晕机药;
boarding pass搭机证;
reclining button躺卧按钮;
call button召唤按钮;
fasten联结;扎牢;
Knowing Everything“My father and I know everything in the world,”said a small boy to his companion.“All right,”said the latter,“Where is Asia?”It was a stiff question.But the little fellow answered coolly,“That is one of the questions my father knows.”
无所不知“我爸爸和我,世界上什么事情都知道,”一个小男孩对他的同伴儿说。“好,”后者说,“亚洲在哪儿?”这是一个费劲的问题,但是小家伙冷静地回答道:“那是一个我爸爸知道的问题。”3.行李
Ms.Zhou,do you have any goods to declare?
Like what?Can you give me an example?周小姐,你有什么货物要申请吗?
比如什么呢?您能不能给我举一个例子?
Is this cameral for your personal use?
Yes,sir.这台相机是您个人用的吗?
是的,先生。
Would you please open this suitcase?
Sure.These are gifts for my friends.请把这个提箱打开好吗?
当然可以,这些都是给我朋友的礼物。
OK.Everything is fine.Hope you ll have a nice time in the United States.
Thank you.好了,一切都很好。祝您在美国过得愉快。
谢谢。
Do you have anything particular to declare?
Sure.您有没有要申报的物品?
当然的。
So fill in this Customs Luggage Declaring Form,please.
Yes,of course.那么请填好这张海关行李报关单。
当然。
OK.Let me see.Anything else?
No,nothing more that I m aware of.让我看看,没有别的了?
没有,我想没有了。
Open your luggage,will you?
Okay.请打开您的行李,好吗?
好的。
Anything dutiable?
Yes,I bought a watch in Hong Kong,which costs 50 and a new suit,50.你有要交税的物品吗?
有,我在香港买了一只手表,价值50美元,还有一套新西装,价值50美元。
Do you have anything to declare?
No,everything in these suitcases are for my personal use.你有什么要申报的吗?
没有。这些箱子里的所有东西都是我个人用的。
Do you have your customs declaration?
May I give you an oral declaration?你有什么要申报的吗?
我可以口头申报吗?
Do I have to pay duty on the liquor and cigarettes?
No,the law permits you to bring in two bottles of wine or liquor and a carton of cigarettes duty free,if purchased in a duty free shop.我得给烟酒上税吗?
不用。如果东西是在免税店购买的话,法律允许你免税带进两瓶葡萄酒或烈性酒及一条香烟。
How does bonded storage work?
We ll check it into the bonded storage room,and give you a receipt.When you leave the country,you can claim it there.关栈保管是怎么回事?
我们将物品登记后放到关栈保管室,并给你一个收条。你离境时,可以来领取。
Put your suitcase on the counter,please.Do you have any gifts,plants,or food in it?
Yes,I have some oranges in my suitcase.请把你的提包放在柜台上。里面有什么礼物、植物或食物吗?
是的,我的提包里有一些橘子。
I want to check in.Here are my ticket and passport.
Please put your baggage on the scales.我要办理登机手续,这是我的机票和护照。
请把行李放在手秤上。
Sure.I still have one shoulder bag.May I carry it with me on board?
Of course,you can.I m afraid your bag is four kilos overweight,madam.好的,我还有一个背包,可以把它带上飞机吗?
可以,夫人,恐怕您的行李超重了4公斤。
How much should I pay for the excess weight?
You ll have to pay 40 yuan for the excess baggage.Ten yuan for each kilogram.我要为超重的行李付多少钱?
您必须为超重的行李付40元,每公斤10块钱。
Would you mind opening this suitcase?
Sure.请您打开提箱吗?
当然可以。
Let me take a look at this bag.Can you open it?
Yes.我来看看这个包,您能打开吗?
好的。
Is this camera a gift for someone?
No,it s my camera for personal use.这台相机是给别人的礼物吗?
不,是我自己用的。
You have to pay tax for this camera.
OK.您得给这台相机缴税。
好的。
You have a lot of goods,so you have to pay for the DV.
All right.您已经带了这么多物品,所以DV必须缴税。
好吧。
Your forms seem to be in order.I ll keep your health declaration and return your customs declaration.Please keep them with you and be prepared to surrender it when you leave America.
Thank you.Any other formalities?您的申报看来没问题。我留下您的健康申明卡,把海关申报表退还给你,请您随身携带,在离开美国的时候交给我们。
谢谢你。还有别的手续吗?
Charges on Luggage 行李收费
Please put your luggage on the scale.请将您的行李放在秤上。
What s the weight limit allowed for each passenger?每位乘客的重量限制是多少?
Each passenger is allowed to carry 15Kg.每位乘客允许带15Kg的行李。
Your suitcase is 10Kg overweight.您的手提箱超重10Kg。You have to pay for the overweight.您必须为超重部分付费。
Can I put some into my handbag?我可以放一些到我的手提包中吗?
Do I have to pay excess baggage charges?我必须为额外部分行李付费吗?
Customs Inspection 海关检查
I have nothing to declare.我没有要申报的东西。
These are all my personal effects.这些全都是我的随身物品。
This camera is for my personal use.这部照相机是我个人要用的。
May I have a receipt for it?给我一张收据好吗?
What articles are liable to duty?什么东西需要纳税?
Must I pay duty on this?这件物品我必须付税吗?
Consign for Shipment 行李托运
How many pieces of baggage do you have?你带有几件行李?
Where can I get my hand baggage?我去哪里拿手提行李?
The baggage allowance is different according to the class of your ticket.免费行李额根据您所乘坐的舱位的不同而不同。
It seems that one box is too big.Have you measured it?似乎有一个箱子太大了,您量过尺寸吗?
Would you like to send the big box as unaccompanied baggage?您愿意把这个大箱子作为无人伴随行李托运吗?
A:Next.
B:Here s my Customs Declaration Form and here s my passport.
A:Thank you.Nothing to declare?
B:No,I don t think so.
A:No animal,food or plant products?
B:No.Don t you want to check my baggage?
A:Let me see.Oh,I see you have three cartons of cigarettes.
B:Oh,that s right! I completely forget about those.Do I have to pay tax on them?
A:The first carton is duty free.From the second,you have to pay tax.
B:I didn t know that.I thought it was from the third one.
A:It s from the second carton.Over there,please.
(After paying the duty)
A:OK.You can go through.Don t forget the declaration form.Give it to the Customs Officer standing at the exit.
B:Thank you.
A:下一位,请过来。
B:这是报关单,这是我的护照。
A:谢谢。你有什么要申报的吗?
B:我想没有。
A:你没带动物、食品或是植物之类的东西吧?
B:没带。你不检查我的行李吗?
A:让我看看吧。哦,我看你这儿带了3条香烟。
B:哦,对,我把烟给忘了。我得付税吗?
A:可以带一条免税烟,两条以上都得付税。
B:这我不知道,我原以为3条以上付税呢。
A:是两条以上。请到那边付税吧。
(付完税后)
A:好了。你可以通过了。别忘了带上这张申报单,把它交给站在出口处的人。
B:谢谢。
A:Good morning,sir. Have you anything to declare?
B:No,they are all personal effects.
A:Are you carrying a camera,a watch or any jewellery?
B:Yes,I have a watch and a camera for personal use.Are they dutiable?
A:No,but you have to write them all down on this form and make sure you don t lose them during your stay in the country.Well,what is this video tape recorder for?
B:It is a gift for my relative.
A:You ll have to pay duty on it.
B:Where can I change money?
A:You can change your money at that counter over there.
B:Thank you.
A:早上好,先生!您有什么东西要报关吗?
B:不,我带的(行李)都是个人用品。
A:您有没有携带照相机、手表或珠宝(首饰)?
B:有,我只带了供个人用的一只手表和一台照相机。它们要不要上税?
A:不用上税,但是您必须把它们填写进这个表格里,并且注意在(我们)这个国家逗留期间不要遗失它们。唔,这台录像机是干什么用的?
B:这是我送给一位亲戚的礼物。
A:这件东西您要交税。
B:在什么地方可以兑换货币?
A:您可以到那边的柜台换钱。
B:谢谢。
item项目,物品;
comply遵守,依从;
lock上锁;
unlock打开锁;
search搜索,寻找;
toiletry盥洗用品;
declare申报;宣告,宣布;
tobacco烟草;
contraband违禁品,走私货;
currency declaration货币申报;
customs clearance出口结关;
customs formalities海关手续;
customs,immigration,quarantine海关、入境、检疫;
customs inspector海关检察官;
cut off date截止日期;
duty关税;
dutiable应纳税的;
visa(护照的)签证;
restriction限制;约束;
permanently永久地;
state陈述或说明;
baggage行李;
liquor液体;酒精饮料;
jewellery珠宝饰物;
brandy白兰地(酒);
Work basketAs a robin almost completed building her nest in a tree at the back garden of the house,little Emily rushed to tell her mother:“Mummy,please go and see that there is a bird crocheting a work basket.”
工具篮一只知更鸟在住房后花园一棵树上筑巢。巢快要筑好了,小艾米莉快步跑去告诉母亲:“妈咪,快去看,有一只鸟儿正在制作她的缝纫工具篮哩。”4.入境
Could you please fill in this Entry Card? And please read the instructions at the back before filling.
OK, thanks.请填写一下入境登记卡好吗?填写前请认真阅读背面说明。
好的,谢谢。
Please write in English.
OK.请用英语填写。
好。
Don t forget to sign your name.
It s OK. Thank you very much.不要忘了签名。
好了。谢谢您。
Would you please show me your passport?
Certainly. Here is my passport and visa.请让我看看您的护照好吗?
可以,这是我的护照和签证。
Where are you from?
I m from China.您从哪里来?
我从中国来。
How long will you stay in Washington?
For about three weeks.您将在华盛顿待多长时间?
大约3个星期。
What are you going to Washington for?
I m on business here.您来华盛顿有何贵干?
我因商来此。
I am Henry Black from the Pacific Mechinery Co..I m here to meet you.
Oh,it s so kind of you.Thank you.我是太平洋机械公司的亨利·布莱克,到这儿来接你。
噢,你真好。谢谢你。
Did you have a nice trip?
Just perfect.旅途顺利吗?
还不错。
Are you through with the formalities?
Yes.手续都办齐了吗?
是的。
Do you have a hotel accommodation?
Yes,I have booked a double room at the Grand.你订了住处了吗?
是的,我在大旅馆订了一间双人间。
We ll give you a ride to the hotel.And let me help you with the luggage.
That won t be necessary.I can manage.我们开车送你去。让我帮你拿行李吧。
没有必要,我自己能行。
How do you do?By the way,how many people have come with you?There?
Yes,there are three of us.Mr.Zhao,this is Mr.Burns and this is Ms.Jones. Both are my colleagues.您好,你们一行几人?三个人吗?
是,共三个人。赵先生,这位是本斯先生,这位是琼斯女士,都是我的同事。
Welcome to Boston.Is this your first trip to America?欢迎你们到波士顿来,这是你们第一次访问美国吗?
No.We visit America frequently.But this is indeed our first trip to Boston.不,我们常到美国访问,不过到波士顿来却是第一次。
How do you do,Mr. Zhang?Thank you very much for meeting us here.
You are welcome.You must be exhausted after a long journey.你好,张先生。非常感谢你来接我们。
不用谢。各位远道而来,一定很累了。
I m be your guide during your stay in Canada.
Wonderful!你们在加拿大逗留期间,我将一直陪同大家。
那太好了!
We ll have enough time for our business talks.And between talks,we ll arrange some sightseeing for you,if you wish.
Wonderful!Nothing would please us more.我们有足够的时间洽谈生意,在谈生意的间隙,如果你们愿意,我们可以安排你们游览。
太好了,我得说没有比这更令我们满意的事了。
But I m sure you need a good rest after your long journey.Shall we get in the car and go to the hotel?
Exactly!I hope there will be no problem in having two or three rooms for one week.但是我肯定经过这么长的旅行后,你们一定需要体息一下,让我们上车去旅馆好吗?
很好。我想到旅馆找几间住一周的房间没什么问题吧。
Will you please take your baggage and follow me?The taxi s waiting outside.
Fine,let s hurry.请大家拎着行李随我来,出租车在外面等着呢。
好的,我们赶紧走。
Welcome to the United States.May I see your passport and disembarkation card,please?
Yes,...here they are.欢迎到美国来。我可以看一下您的护照和入境申报表吗?
好的,都在这儿了。
Let s see...you have a tourist visa...where will you be staying?
Mostly in the San Francisco area.让我们看看,您有一个旅游签证,您要在哪停留?
大部分时间在旧金山地区。
OK,everything seems to be in order.You may go to the baggage claim area,then proceed through customs.
Thank you.好了。看来都很妥当。您可以到行李提取处去,然后再进行海关检验。
谢谢!
Please open the brown bag.What s in this little container?
Oh,that s medication for my sinus condition.请打开那个棕色的袋。这个小盒子里面是什么?
哦,那是我治鼻子过敏的药品。
Do you have a receipt for this pearl necklace?
Yes,I do,Wait a minute...yes,here it is.这个珍珠项链您有没有收据?
有。等一下,在这里。
Could you tell me where I can exchange my money?
Yes,go right through those doors and you ll see the exchange window straight ahead.您能告诉我在哪里可以换钱吗?
好的。您出这边的门,就可以看见正前方兑换钱币的窗口。
Filling in the Entry Card 入境登记
Please fill in the Entry Card.请填写入境登记卡。
Please read the instructions before filling.填写前请认真阅读说明。
Filling in the card in the following language.用下列语种填写。
Please write down your nationality.请填上你的国籍。
Please write down your passport number.请填上你的护照号码。
Please write “No” here.请在这里填写“无”。
You have to specify your occupation.你必须写明你的具体职业。
This box is for official use only.该栏由官方填写。
The Entry Card is to be kept by us.入境登记卡将由我们保存。
Fetching Luggage 取行李
How can I get my luggage?怎样才能取到行李呢?
I can t find my luggage here.我找不到我的行李了。
What s the color of your suitcase?你的提箱是什么颜色?
My suitcase is bigger than that one.我的提箱比那个要大一点。
I m waiting for my luggage.我在等我的行李。
Going through Immigration 移民局关卡
Is it your visit for business or pleasure?您这趟旅行是为了生意还是观光?
Is there any other country you are going to visit?您还要去别的国家吗?
A:You must be Miss Lin Lei.
B:Yes,I am.
A:My name is Roger.
B:How do you do? Mr.Roger?(Offers her hand)
A:It s nice to meet you.Dean Hoyt,at Western,asked me to call for you this afternoon.He s waiting for you at his office in Peabody Hall.
B:Oh,how good of you.I was a bit worried that I might have to find my own way and around.
A:Not at all.It s our pleasure.Let me carry your suitcase for you.
B:I would appreciate it.I can handle these small pieces all right.
A:Here s my car.I brought the school s station wagon along.I wasn t sure how much luggage you would have.(Approaches the destination)
A:Here s your college and there s Mr.Hoyt standing on the porch waiting for you.
B:Thank you for all your help.
A:With pleasure.Now I must drive on.I m almost late for an appointment.See you around the campus.
B:OK!I ll see you later.(To Hoyt) Hi,Mr Hoyt,I m glad to see you.
C:Hello,Lin.Did you have a good flight?
B:Yes,thank you.I was a bit airsick but the waiter gave me some medicine and it made me feel better.All in all,it was a very pleasant one,although it wasn t a smooth one.
C:You must be pretty tired.Have you eaten?
B:No,and you?
C:No,we ve been waiting for you since five o clock.We ll have dinner togther.
B:Oh,I m sorry.The plane was delayed.
C:Would you like to go up to your room first? You ll be staying here overnight.
B:Wow!What a pretty antique room! I wish I could stay here for the rest of the two years.
C:Yes,isn t it? Lin,this is just for VIPs (very important persons).You re going to move into the new dorm tomorrow,so our stay here will be only temporary.I have some things to do.I ll wait for you in the lobby.See you later.
A:你一定是林蕾小姐吧。
B:我就是。
A:我叫罗杰。
B:你好,罗杰先生。(伸出手来)
A:很高兴见到你。韦斯顿学院的霍伊特教务长要我今天下午来接你。他正在皮博迪大厅里等你。
B:啊。你真好。我正担心我得自己想办法到学校去呢。
A:别客气。乐意效劳。让我帮你提箱子吧。
B:非常感谢你的帮忙。这些小件东西我可以自己拿。
A:这是我的车子。我不能确定你带了多少行李,所以开了学校的旅行车来。(抵达目的地)
A:这儿就是你的大学。那就是霍伊特先生,他正在房子外面的走廊上等你呢。
B:谢谢你给我的帮助。
A:没什么。现在我得走了,我有一个约会,差不多快迟到了。我们会常在校园里见面的。
B:好的。再见。(对霍伊特)霍伊特先生,您好。很高兴见到你。
C:你好,林。一路顺利吗?
B:很顺利,谢谢。我有一点儿晕机,服务生给了我一些药,吃后就舒服多了。总的来说,虽然飞机不很平稳,但是这可真是一次愉快的旅行。
C:你一定很累了。吃过饭了吗?
B:没有,您呢?
C:也没有,我们从5点开始就等你了。我们一道去吃饭吧。
B:啊,对不起。飞机误点了。
C:你要不要先去自己的房间呢?你今晚就在这儿住。
B:哇。好漂亮的古色古香的房间。我希望能在这儿度过今后的两年。
C:是很好,不是吗?林,这间是接待贵宾用的。你明天要搬到新宿舍去,所以你在这儿只是临时住一下。我还要办点儿事。我在会客室里等你。待会儿见。
A:Next.Can I have your passport,your immigration form,and your customs declaration form,please?
B:OK.Here they are.
A:How long will you be staying in the United States?
B:About three weeks.
A:And where will you be staying?
B:At the Hilton Hotel in Los Angeles.
A:OK.Could you put your hand baggage on the counter,please?Do you have any gifts,plants,or food in here?
B:Yes,I have some Chinese apples in my suitcase.
A:OK.Take that bag,please.See,go to Counter 2,down there.
B:OK.
A:下一位。我可以看你的护照、入境登记表和报关单吗?
B:好,在这里。
A:你要在美国待多久?
B:大约三个星期。
A:你将住在哪里?
B:洛杉矶的希尔顿饭店。
A:好,请你把手提行李放在柜台上好吗?你有没有带什么礼物、植物或食品来这里?
B:有,我的手提箱里有一些中国的苹果。
A:好,请把那个袋子带着。瞧,到那边的2号柜台。
B:好。
disembarkation card旅客入境登记表;
embarkation card旅客出境登记表;
E/D card旅客出入境登记表;
passport护照;
passport number护照号码;
visa签证;
visa number签证号码;
immigration入境;验照;
immigration officer移民局官员;
purpose of visit旅行目的;
sightseeing观光;
commercial survey商业考察;
customs海关;
declare申报;
customs declaration form关税申报单;
duty关税;
duty free article免税品;
hazardous material违禁品;
dutiable article课税品;
personal effects私人用品;
personal use自用;
He Was Only Wrong by Two Jack Hawkins was the football coach at an Amercian college, and he was always trying to find good players, but they weren t always smart enough to be accepted by the college. One day the coach brought an excellent young player to the dean of the college and asked that the student be allowed to enter without an examination. “Well,” the dean said after some persuasion, “I d better ask him a few questions first.”Then he turned to the student and asked him some very easy questions, but the student didn t know any of the answers. At last the dean said, “Well, what s five times seven?”The student thought for a long time and then answered, “Thirty six.”The dean threw up his hands and looked at the coach in despair, but the coach said earnestly, “Oh, please let him in, sir! He was only wrong by two.”
他的得数只比正确答案多二杰克霍金斯是美国一所学院的橄榄球队教练,他竭力想物色好球员。但是好球员学业不行,院方不愿录取。 有一天,教练带着一位优秀的年轻球员去见院长,希望院方同意他免试入学。经过一番劝说后院长说:“那我最好先问问他几个问题。”然后他转向学生,问了几个非常简单的问题。可是那个学生一个也答不上来。 最后院长说:“那么,五乘七得多少?”学生想了很久,然后回答说:“三十六。”院长摊开双手失望地看了看教练。可是教练认真地说,“噢,录取他吧,先生。他的答案只比正确答案多二。”