全国高等教育自学考试公共课
英语(一)自学考试大纲
一、课程的性质和设置目的
随着我国改革开放政策的贯彻, 我国同国外的交流日益频繁。
和发达国家相比, 我国在经济上、科技上、生产力发展水平上还存在相当差距, 这给我们很大压力。为了加速我国的社会主义现代化建设, 我们应该以更加积极的姿态走向世界, 学习和借鉴外国的先进科学技术、经营方式、管理方法和文化成果, 并且向世界展示我国社会主义现代化建设的成就。英语是世界上使用最广泛的语言。它不仅是英、美、加拿大、澳大利亚、新西兰等发达资本主义国家的通用语言, 也是许多非英语国家科学技术、外交、贸易、管理和文化等方面对外交流的通用语言。英语是我们实行对外开放, 开展国际交流最重要的工具之一。
本课程的名称为“ 英语(一)”, 它是高等教育自学考试各专业(英语专业除外)专科阶段的公共基础课, 适用于完成了中学阶段英语课程的自考者。
本课程的目的是使学习者能具有比较扎实的英语基础知识和语言技能, 做到具有一定的阅读能力、初步的听、说、译及写的能力, 为以后更高阶段的英语课程学习及在工作中使用英语打下较好的基础。本课程共7 学分。
二、课程的基本内容
本课程包括较系统的英语语法知识、英语单词约3000 个(其中中学阶段所学词汇约1600 个)和词组约500 个, 阅读量为30000 余词。
本课程的重点是英语的基本词汇和语法, 课程的主要目的是培养阅读能力。
三、课程的基本要求
1.语音
1 )能识别国际音标。
2 )能比较流利地朗读课文, 语音、语调基本正确。
2.词汇
1 )能流利地读出, 语音基本正确。
2 )能识别并说出词的语法特征(词类和形态变化)。
3 )能说出汉语词义, 对比较常用的词要能英汉互译, 拼写正确并记住固定搭配。
4 )了解基本的构词规则, 记住常用前缀、后缀的意义并能根据它们猜测词性和词义。
3.语法
1 )对大纲规定的英语语法体系从整体上应有比较清楚的了解。
2 )熟练掌握词形变化规则。
3 )了解各个词类、句子成分、简单句、复合句的概念, 词和词组在句中的作用, 词组、分句和句子的结构, 并能在阅读和翻译中运用。
4.阅读
能读懂与指定教材后期课文难易程度相当的一般性材料, 生词不超过所读材料词数的3% , 速度达每分钟30 个词, 理解基本正确。
5.翻译
1 )能将阅读的材料译成汉语, 译文基本正确, 文字通顺, 笔译速度达到每小时250 个英语单词。
2 )能把结构比较简单、由常用词构成的汉语句子译成英语, 译文基本正确。
四、命题
本课程自学考试命题的广度和难度根据本考试大纲规定的知识范围和能力要求确定。试题包括客观性试题和主观性试题, 分别占卷面总分的70% 和30% 。试题题型包括单词汉译英、填写语法形式、结构及文字表达、错误识别、阅读理解、完形填空、英译汉(短文)和汉译英(句子)。现对每种题型的要求分别说明如下:
1 )单词汉译英
本题要求将20 个汉语词译成英语词, 每个英语词的首字母已经给出。这些词应是常用词, 包括中学阶段应该掌握的单词。中学阶段所学单词不包含在教材的生词表中。
2 )填写语法形式
本题的重点是动词的时态、语态、虚拟语气、非限定形式、形容词和副词的比较级、最高级等, 要求按照句子的意思将给出的原形词变成适当的形式。本题所用的句子根据教材中出现的句子编写。
3 )结构及文字表达
本题用来测验语法(主要为句子结构)和词的用法(主要为词的搭配、惯用语), 比例各占一半。要求按照句子的意思从4 个选择项中找出正确的答案。本题所用的句子根据教材中出现的句子编写。
4 )错误识别
本题的目的是考查英语知识及其运用的准确性, 内容涉及各个语法项目和一些常用词的用法。本题所用的句子根据教材中出现的句子、特别是课文中的句子编写。
5 )阅读理解
本题用于测验阅读理解能力, 要求考生在阅读完短文之后从选择项中找出正确的答案。阅读理解的题目涉及: A. 词和短语的意义;B. 句子表达的内容和内容之间的联系;C. 文章主题思想和大意;D. 句子和文章的内在含意及推理;D. 文章作者的态度。本题由3 段短文构成, 短文均选自教材以外的文章, 难度相当于上册教材后半部分的课文。短文中如有个别生词超出教材词汇表和本大纲的词汇附表并且影响理解时, 试卷中将用汉语注出词义。
6 )完形填空
完形填空是测试系统的语言知识的有效手段。本题考查的重点为语法, 如一致关系、动词时态、语态、名词的数、代词、形容词和副词的级、连词、介词等, 但也可能考一些常用词和惯用语的用法。试题的短文中有10 个空格, 要求考生从短文后面所附的选择项中找出正确的答案, 填入空格中。本题的短文选自教材以外的文章。
7 )英译汉
本题要求考生将短文译成正确、通顺的汉语。短文选自教材以外的文章, 其难度相当于上册教材后半部分的课文。短文中如有个别生词超出教材词汇表和本大纲的词汇附表并且影响理解时, 试卷中将用汉语注出词义。
8 )汉译英
本题用于测验考生的主动运用语言的能力, 要求考生将单个的汉语句子译成英语。需要译出的英语句子的语法结构比较简单, 词汇也是比较常用的。每个句子都包含一个语法重点或常用词语。这些句子根据教材中的句子编写。
五、考试
考试方式为闭卷, 笔试, 考试时间为2 小时30 分钟。试题分量以中等水平的考生能在规定的时间内答完全部试题并有适量时间检查答案为度。评分用百分制, 60 分为及格。
六、学习方法
1.要了解英语学习的特点
1 )培养技能
学习英语主要是学习一种技能, 这与学习许多其他学科, 如数学、经济、哲学等有所不同。学英语不仅要求掌握必要的英语知识
如语音、词汇、语法)和相关的文化知识, 而且要具有运用这些知识的能力和技巧。学习英语不仅要理解, 更要记忆和运用。英语学习的整个过程贯穿着训练, 贯穿着技能的培养。
2 )记忆量大
记忆量大是英语学习的另一个特点。其实, 学习任何语言都有大量的材料和规则要记, 但记忆带来的负担对学外语和学本族语却大不一样。我们从小就接触本族语, 在本族语的环境中长大, 每个人都好像有一种学习本族语的天赋, 自然地很快就学会了听和说。经过几年的小学教育, 读和写的能力发展也很快。把英语作为外语来学则很不一样, 有大量的语音规则、语法规则和词汇需要我们专门去记忆和运用。尤其令人困难的是记忆词汇, 它们在学习初期有很大的任意性, 而且彼此之间常常缺乏联系, 需要一个词一个词地去记。
3 )遗忘快
遗忘可能是最让外语学习者苦恼的事情。有的人学外语几学几辍, 每次都几乎从头学起, 遗忘恐怕是一个主要原因。心理学告诉我们, 遗忘有两种: 一种是记忆痕迹的衰减、消失或失真。也就是说, 有关信息不再储存在大脑的记忆系统里, 或者虽然还储存在那里, 但已经面目全非。防止记忆痕迹衰减或失真的方法有很多, 但最有效的是经常使用该信息, 使其逐步趋于稳定, 永久储存在长时记忆中。这个过程叫巩固。外语学习中, 我们强调及时复习, 经常运用, 使记忆的信息得到巩固, 其意义就在于此。另一种遗忘是信息虽然储存在记忆系统中, 但一时提取不出来。有时我们想不起来已经学过的某个单词, 但过些时候, 在某个情景下又能回忆起来。这说明记忆痕迹并未消失, 只是没有合适的线索提取。这个问题在最初记忆时就应该解决。也就是说, 在
学习某一内容的时候, 应当很好地组织, 使学习内容之间建立联系, 形成网络, 增加检索信息的线索。
4 )持续性
持续性是学习英语的第四个特点。它有两层意思。一是英语学习各阶段之间有密切联系, 二是英语学习达不到一定的深度和熟练程度不能中断, 否则将前功尽弃。要达到考试大纲规定的目标, 自考生需要的时间一般比在学校学习的学生会更长一些。只有坚持不懈, 刻苦拼搏, 才能学好这门课程。
2.要有明确的、合理的学习目标和学习计划
自学者的学习在组织安排上与在校生有很大的不同;在校生是按照学校制定的教学计划、教学进度和教学要求学习的, 带有一定的强制性。自学者则不然, 几乎一切都要靠他们自己决定和安排, 更依靠自我培养和自我控制。
学习公共英语课, 一定要根据自己的实际情况确定学习目标和制定学习计划。首先要确定学完这门课程的目标时间, 然后再把时间分解, 制定出具体的进度计划。要定期检查计划的执行情况, 总结成绩, 发现问题, 并进行必要调整。确定的目标和制定的计划应该是通过努力可以达到的, 但又要留有适当的余地, 过高或者过低都不好。
3.要学好教材
应把主要精力用于学习教材, 不要花很多时间去做各种试题汇编。现在市场上试题泛滥。给一些学习者造成错觉, 以为单纯通过做题就可以学会英语。这是一种误解, 因为知识的系统积累和技能的系统培养是任何东西都不能替代的。不要去做那种舍本求末的事情。
造成上述误解的另一个原因是有些人不了解水平考试和学业考试的区别, 把水平考试当成了学业考试。水平考试按照设定的标准考查应试者的语言能力, 从而决定其是否适应将来某一任务, 不管他们从前学过没有或者学了多少, 也不考虑是如何学的, 它的命题不以某一教材为依据。像TOEFL, GRE, GMAT 那样的考试属于水平考试。学业考试也叫成绩考试, 它用来考查学习者完成某一教学大纲或教材的情况, 因此它的命题是以教学大纲或教材为依据的。学校里的期中考试和期末考试属于学业考试,“ 英语
(一)”课程考试也基本上属于学业考试。本门课程的考试命题将依据全国高等教育自学考试指导委员会制订的考试大纲和指定的全国统一教材。具体说来, 占卷面总分一半的试题所用的句子是根据教材中出现的句子编写的。其余的试题所用的句子虽然不是引自教材, 但它们的选择也是严格依据考试大纲的要求和教材的范围。可以这样说, 如果按照考试大纲的要求掌握了教材, 通过考试是不成问题的。
4.发展读、听、说、译、写五种语言技能和妥善处理它们之间的关系
非英语专业的学生的基本目的是将来能通过阅读和翻译(英译汉)去获取或传播有用的信息。因此, 读、听、说、写、译这五种语言技能中, 读和译是学习的主要目标, 要求应高一些, 其他都是次要目的, 要求应低一些。但这并不意味着听、说、写这些技能就不重要。听、说、读、写、译除了是学习的目的外, 还是学习的手段。也就是说, 即使是为了达到单一的阅读的目的, 也要依靠多种语言技能。这样的学习才更有成效。第一, 应该正确理解“ 读”的技能。读包括阅读和朗读。自学者应特别注意朗读的重要性。要努力做到正确和流利地朗读单词、句子和课文。这对准确、熟练地掌握英语, 提高学习的效率和兴趣以及以后发展说的能力都非常重要。要真正把课文读懂。不仅要弄清语法关系和字面意义, 还要理解其蕴含意义;不仅要弄清单句的意义, 还要明白段落和整篇文章的意义。现在流行的多项选择题是检查阅读理解的诸多方法中的一种, 不是惟一的方法。不能简单机械地认为, 十个题中答对七个就是理解了百分之七十。不要把检查的方法当成学习的方法和目标。
第二, 要训练自己的听力。可以听课文英文录音或者其他录音材料。听力训练不仅培养听力, 而且也有助于牢固地掌握英语单词和句型。培养听力的时候可以采用跟读的方法, 把听和读的技能训练结合起来。
第三, 重视汉译英的练习。自学者现在还缺乏写作训练的指导条件, 因此建议多做一些汉译英的练习。教材中的汉译英练习必须全做。教材中的重点词和语法例句都有汉语译文, 可以从中选择一些汉语句子译成英文, 然后与教材上的英文原文句子进行比较, 自己发现和改正错误。
5.正确处理学习词汇、语法和课文的关系
记忆生词可能是自学英语者的最大困难, 不下苦功夫就过不了词汇关。可以专门背诵生词, 但不能只靠单词表来记单词, 因为孤立地记生词很容易遗忘, 即使记住了也不会用。要把专门背诵生词和学习课文结合起来, 并以学习课文为主。此外, 还学习一些构词知识并且在记忆单词时运用这些知识, 这对记忆派生词和合成词十分有用。
词汇有读音、拼写、意义、语法形式和用法几个方面, 这几个方面都应注意。记单词的时候, 默读和朗读的方法都要采用并辅之以写(抄写、默写), 即所谓“ 心到、眼到、口到、手到”。词义和词类是密切联系的, 记单词时也应把它们结合起来。英汉词典或教材生词表上给出的汉语词义多是些典型的翻译方法, 深入理解词义还要通过学习课文。
词的用法涉及语义、语法、修辞等许多方面。我们学习英语词的用法主要指的是学习某些常用词的基本词义和搭配, 这也要和学习课文结合起来。
语法是用词造句的规则, 掌握了语法才能正确地理解和运用语言。学习语法首先要弄清语法项目的概念, 即了解它的构成形式、意义、功能和在语法体系中的地位。但仅仅理解是不够的, 还要记住必要的变化规则和使用规则, 并能运用它们。教材中的语法练习必须全做。此外, 要结合课文学习语法, 这样才能把语法学得活, 学得牢, 培养出综合运用语法的能力。总之, 要把三者的学习结合起来并且以课文为主来组织自己的学习。
七、社会助学
“ 英语(一)”是一门实践性很强的课程, 完全通过自学去达到大纲的要求对考生是比较困难的。因此, 有一定的社会助学是十分必要的。在进行社会助学时, 要特别注意基本技能的训练, 在听、说、读(朗读和阅读)、写、译等方面给考生以切实的帮助, 使他们能比较熟练地掌握基础英语。为此目的, 课上应给考生充分的练习机会, 课下要让他们完成必要的书面作业和口头作业, 切忌把英语课上成教师一人独自活动的知识传授课。
八、教材及参考书目
1.必读书目
《大学英语自学教程》(上册)(全国高等教育自学考试指导委员会办公室组编), 高远主编, 高等教育出版社, 1998
2.推荐参考书目
《英语语法手册》(修订第四版), 薄冰, 赵德鑫主编, 高等教育出版社, 1994
《实用英语语法》(修订重印本), 张道真编着, 外语教学与研究出版社, 1995
《新英汉词典》(增补本), 上海译文出版社, 1985
《朗文现代英汉双解词典》, 现代出版社, 1988
九、样题示例