书城社会科学商务口语秀(双语版)
27362900000006

第6章 用简单英语谈生意(4)

B: Were going to substitute a better item for number 3.

A: At the same price ?

B: Yes, of course.

A:我们订的货怎样呢?

B:我们将以品质较好的来代替三号产品。

A:价钱一样吗?

B:当然一样。

(29)

A: That about wraps it all up.

B: Yes, I think so.

A: All we have to do is sign the contract.

B: We can do that at the meeting tomorrow.

A:一切差不多都结束了。

B:是啊。

A:剩下的只要签订个契约就行了。

B:我们明天开会时再签订吧。

(30)

A: Is the contract all right now ?

B: I think we need to discuss the fifth clause.

A: Would you like to do that now ?

B: Now is as good a time as any.

A:契约现在这样可以了吧?

B:我想第5条需要讨论一下。

A:你要现在就讨论吗?

B:就现在好了。

(31)

A: We need to make some changes in this contract.

B: Can we do it right now?

A: No, I need to talk to the home office.

B: Fine.Let"s get together again next week.

A:这份契约有几个地方需要修改。

B:现在来修改可以吗?

A:不,我得先跟总公司谈谈。

B:好吧,那就下周再聚会了。

(32)

A: We"ll have to get this contract typed as soon as possible.

B: My secretary can start on it right away.

A: I think all the changes are easy to see.

B: She won"t have any trouble.

A:我们得尽快把契约书打出来。

B:我的秘书现在就可以打。

A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧。

B:对她不会有什么困难的。

(33)

A: Are you ready to sign ?

B: I sure am.

A: Here"s a pen.

B: Thank you.

A:准备好可以签名了吗?

B:可以签了。

A:这里有笔。

B:谢谢。

(34)

A: Where do you want me to sign ?

B: Right here.

A: How"s that?

B: That"s fine.

A:你要我签在哪里?

B:就在这儿。

A:这样可以吧。

B:可以。

(35)

A: We can"t sign the contract yet.

B: Why not ?

A: There are some changes the still have to be made.

B: Just let us know when you are ready.

A:我们还不能在契约上签字。

B:为什么不能?

A:有些地方还得修订。

B:那么,准备好了就请通知我们。

(36)

A: This clause will have to be changed.

B: Just pencil in the changes and we"ll retype it.

A: Can you read that.

B: Oh, sure.

A:这一条必须更改。

B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。

A:看得清楚吗?

B:哦,没问题。

(37)

A: Who is going to sign the contract for your side ?

B: The general manager.

A: Shall I make an appointment to see him?

B: Yes.Some time next week would be good.

A:谁代表你们这一方签约?

B:我们总经理。

A:我是不是要约个时间跟他见见面?

B:好啊,就下个星期找个时间吧。

(38)

A: I"d like to look this over before I sign it.

B: Of course.Take your time.

A: It looks fine to me.

B: Just sign there on the bottom.

A:签约之前我想再看过一遍。

B:当然,你慢慢看吧。

A:看起来好像没什么问题。

B:那么,就请在下面这里签个名。

(39)

A: Here"s my signature.

B: And mine.

A: Let"s go out and celebrate.

B: I think we both need a drink.

A:我签好了。

B:我也是。

A:我们到外面庆祝一下吧。

B:我想大家都需要喝一杯。

(40)

A: Here"s your copy of the contract.

B: Good. I"m glad were all done.

A: Yes, it"s nice to be finished.

B: You can say that again.

A:这是你的那一份契约。

B:太好啦,我真高兴一切都成了。

A:是啊,完成了真好。

B:说的是。

Freight货运篇

(1)

A: Were about ready to ship your order.

B: We need this order packed in a special way.

A: We know it is fragile.

B: Yes.Please be careful when you send it out.

A:你们的货我们差不多准备在发送了。

B:这次的货需要特别的包装。

A:我们知道它容易破碎。

B:是的,出货时请小心些。

(2)

A: Were getting the order out now.

B: Did you get our packing specifications?

A: Yes, I"m looking at them right now.

B: Good.Take care with the order, will you ?

A:我们现在要出货了。

B:你收到我们的装箱说明书了吗?

A:收到了,现在正在看。

B:很好,那就麻烦你们多操心了。

(3)

A: Have you seen our new packing specifications ?

B: Yes, I have.

A: We"ll need all our orders packed that way from now on.

B: We can handle that for you with no problem.

A:你看过我们新的包装指示了没有?

B:有,看过了

A:今后我们所有的货都要照样包装。

B:没问题,我们会照你的指定的方式去做。

(4)

A: Do you think you can follow our specifications for packing ?

B: They will add a couple of days to our shipping date.

A: Were prepared for that.

B: Then we can do it for you.

A:就照我们的指定方式装箱,没问题吧。

B:那要多个二三天才能出货。

A:我们已有准备了。

B:那就照你的意思做。

(5)

A: We need our order separated into three different boxes.

B: How do you want it separated ?

A: I"ll send you a note about that.

B: Good, we"ll pack up the order as soon as we get the note.

A:我们订的货需要分装三箱。

B:怎么分呢?

A:我会寄一张便条给你。

B:好,我们一收到会立刻打包。

(6)

A: Does this whole order go to the same place ?

B: No, half of it is for our wheaten plant.

A: Then were going to have to shop it in different lots.

B: Yes, that"s right.

A:这一整批的货都是送往相同的地方吗?

B:不,有一半要送到我们的惠顿厂。

A:那我们是要分开送了。

B:对的。

(7)

A: We have a problem.

B: What is it?

A: Our last order arrived damaged because of the packaging.

B: I see, I"ll look into it for you.

A:出问题了。

B:怎么了呢?

A:上次叫的货因为包装太差送到后都损毁了。

B:哦!这件事我会查明的。

(8)

A: There was some confusion about our last shipment.

B: Why ?What happened?

A: The order number wasn"t anywhere on any of the boxes.

B: I"ll see that doesn"t happen again.

A:上一批货把我们搞得迷迷糊糊。

B:为什么?怎么啦?

A:所有的条子都没打上订货号码啊!

B:我会注意以后不会再发生那样的事。

(9)

A: When could you make a delivery ?

B: Is this a rush order ?

A: Kind of.

B: We"ll get it right out for you.

A:你们什么时候可以交货啊?

B:这批货急吗?

A:有一点儿。

B:我们马上就出货。

(10)

A: I"m calling to see what happened to our last order.

B: That is scheduled for shipment the day after tomorrow

A: Good, we need it.

B: It will be there.

A:我打电话来是想知道上次订的货怎么样了。

B:预定后天就可装船了。

A:好,我们等着要这批货。

B:没问题,会送到的。

(11)

A: What seems to be the delay in shipping ?

B: Were having trouble arranging for a carrier.

A: We really need that material, you know.

B: Yes, we"ll have it out just as soon as we can.

A:你们出货延迟了,是什么缘故呢?

B:因为货运公司的安排有问题。

A:你知道,我们急着需要那批材料。

B:是的,我们会尽快出货。

(12)

A: Could we send this out to you right now ?

B: We don"t need it until next month.

A: It is all ready to go.

B: We don"t have space in the warehouse for it.

A:现在就出货可以吗?

B:我们要到下个月才用得着。

A:货已经准备好等着出了。

B:我们仓库没有空位了。

(13)

A: Were having trouble meeting your shipping schedule.

B: How late do you plan to be ?

A: About a month.

B: I"m not sure that we can wait that long.

A:要如期出货,我们有问题。

B:你们预计延迟多久?

A:大概一个月。

B:我不知道我们是否能够等那么久。

(14)

A: Can you change the shipping date on out order ?

B: Do you want to make it earlier or later ?

A: Later, by about two weeks.

B: I"ll tell the shipping superintendent about it for you.

A:你能不能改一下我们的出货日期?

B:要提早还是延迟呢?

A:延迟,大概二个星期。

B:我会把这事告诉出货组长。

(15)

A: It would be easier for us if you would ship next month.

B: That is our peak season.

A: Will it cause a delay ?

B: We could guarantee delivery better if you would take it now.

A:如果能在下个月出货的话我们会轻松一些。

B:下个月是我们的旺季。

A:会耽搁出货吗?

B:如果现在交货我们较能保证如期交到。

(16)

A: How would you like this order shipped ?