B: Were going to substitute a better item for number 3.
A: At the same price ?
B: Yes, of course.
A:我们订的货怎样呢?
B:我们将以品质较好的来代替三号产品。
A:价钱一样吗?
B:当然一样。
(29)
A: That about wraps it all up.
B: Yes, I think so.
A: All we have to do is sign the contract.
B: We can do that at the meeting tomorrow.
A:一切差不多都结束了。
B:是啊。
A:剩下的只要签订个契约就行了。
B:我们明天开会时再签订吧。
(30)
A: Is the contract all right now ?
B: I think we need to discuss the fifth clause.
A: Would you like to do that now ?
B: Now is as good a time as any.
A:契约现在这样可以了吧?
B:我想第5条需要讨论一下。
A:你要现在就讨论吗?
B:就现在好了。
(31)
A: We need to make some changes in this contract.
B: Can we do it right now?
A: No, I need to talk to the home office.
B: Fine.Let"s get together again next week.
A:这份契约有几个地方需要修改。
B:现在来修改可以吗?
A:不,我得先跟总公司谈谈。
B:好吧,那就下周再聚会了。
(32)
A: We"ll have to get this contract typed as soon as possible.
B: My secretary can start on it right away.
A: I think all the changes are easy to see.
B: She won"t have any trouble.
A:我们得尽快把契约书打出来。
B:我的秘书现在就可以打。
A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧。
B:对她不会有什么困难的。
(33)
A: Are you ready to sign ?
B: I sure am.
A: Here"s a pen.
B: Thank you.
A:准备好可以签名了吗?
B:可以签了。
A:这里有笔。
B:谢谢。
(34)
A: Where do you want me to sign ?
B: Right here.
A: How"s that?
B: That"s fine.
A:你要我签在哪里?
B:就在这儿。
A:这样可以吧。
B:可以。
(35)
A: We can"t sign the contract yet.
B: Why not ?
A: There are some changes the still have to be made.
B: Just let us know when you are ready.
A:我们还不能在契约上签字。
B:为什么不能?
A:有些地方还得修订。
B:那么,准备好了就请通知我们。
(36)
A: This clause will have to be changed.
B: Just pencil in the changes and we"ll retype it.
A: Can you read that.
B: Oh, sure.
A:这一条必须更改。
B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。
A:看得清楚吗?
B:哦,没问题。
(37)
A: Who is going to sign the contract for your side ?
B: The general manager.
A: Shall I make an appointment to see him?
B: Yes.Some time next week would be good.
A:谁代表你们这一方签约?
B:我们总经理。
A:我是不是要约个时间跟他见见面?
B:好啊,就下个星期找个时间吧。
(38)
A: I"d like to look this over before I sign it.
B: Of course.Take your time.
A: It looks fine to me.
B: Just sign there on the bottom.
A:签约之前我想再看过一遍。
B:当然,你慢慢看吧。
A:看起来好像没什么问题。
B:那么,就请在下面这里签个名。
(39)
A: Here"s my signature.
B: And mine.
A: Let"s go out and celebrate.
B: I think we both need a drink.
A:我签好了。
B:我也是。
A:我们到外面庆祝一下吧。
B:我想大家都需要喝一杯。
(40)
A: Here"s your copy of the contract.
B: Good. I"m glad were all done.
A: Yes, it"s nice to be finished.
B: You can say that again.
A:这是你的那一份契约。
B:太好啦,我真高兴一切都成了。
A:是啊,完成了真好。
B:说的是。
Freight货运篇
(1)
A: Were about ready to ship your order.
B: We need this order packed in a special way.
A: We know it is fragile.
B: Yes.Please be careful when you send it out.
A:你们的货我们差不多准备在发送了。
B:这次的货需要特别的包装。
A:我们知道它容易破碎。
B:是的,出货时请小心些。
(2)
A: Were getting the order out now.
B: Did you get our packing specifications?
A: Yes, I"m looking at them right now.
B: Good.Take care with the order, will you ?
A:我们现在要出货了。
B:你收到我们的装箱说明书了吗?
A:收到了,现在正在看。
B:很好,那就麻烦你们多操心了。
(3)
A: Have you seen our new packing specifications ?
B: Yes, I have.
A: We"ll need all our orders packed that way from now on.
B: We can handle that for you with no problem.
A:你看过我们新的包装指示了没有?
B:有,看过了
A:今后我们所有的货都要照样包装。
B:没问题,我们会照你的指定的方式去做。
(4)
A: Do you think you can follow our specifications for packing ?
B: They will add a couple of days to our shipping date.
A: Were prepared for that.
B: Then we can do it for you.
A:就照我们的指定方式装箱,没问题吧。
B:那要多个二三天才能出货。
A:我们已有准备了。
B:那就照你的意思做。
(5)
A: We need our order separated into three different boxes.
B: How do you want it separated ?
A: I"ll send you a note about that.
B: Good, we"ll pack up the order as soon as we get the note.
A:我们订的货需要分装三箱。
B:怎么分呢?
A:我会寄一张便条给你。
B:好,我们一收到会立刻打包。
(6)
A: Does this whole order go to the same place ?
B: No, half of it is for our wheaten plant.
A: Then were going to have to shop it in different lots.
B: Yes, that"s right.
A:这一整批的货都是送往相同的地方吗?
B:不,有一半要送到我们的惠顿厂。
A:那我们是要分开送了。
B:对的。
(7)
A: We have a problem.
B: What is it?
A: Our last order arrived damaged because of the packaging.
B: I see, I"ll look into it for you.
A:出问题了。
B:怎么了呢?
A:上次叫的货因为包装太差送到后都损毁了。
B:哦!这件事我会查明的。
(8)
A: There was some confusion about our last shipment.
B: Why ?What happened?
A: The order number wasn"t anywhere on any of the boxes.
B: I"ll see that doesn"t happen again.
A:上一批货把我们搞得迷迷糊糊。
B:为什么?怎么啦?
A:所有的条子都没打上订货号码啊!
B:我会注意以后不会再发生那样的事。
(9)
A: When could you make a delivery ?
B: Is this a rush order ?
A: Kind of.
B: We"ll get it right out for you.
A:你们什么时候可以交货啊?
B:这批货急吗?
A:有一点儿。
B:我们马上就出货。
(10)
A: I"m calling to see what happened to our last order.
B: That is scheduled for shipment the day after tomorrow
A: Good, we need it.
B: It will be there.
A:我打电话来是想知道上次订的货怎么样了。
B:预定后天就可装船了。
A:好,我们等着要这批货。
B:没问题,会送到的。
(11)
A: What seems to be the delay in shipping ?
B: Were having trouble arranging for a carrier.
A: We really need that material, you know.
B: Yes, we"ll have it out just as soon as we can.
A:你们出货延迟了,是什么缘故呢?
B:因为货运公司的安排有问题。
A:你知道,我们急着需要那批材料。
B:是的,我们会尽快出货。
(12)
A: Could we send this out to you right now ?
B: We don"t need it until next month.
A: It is all ready to go.
B: We don"t have space in the warehouse for it.
A:现在就出货可以吗?
B:我们要到下个月才用得着。
A:货已经准备好等着出了。
B:我们仓库没有空位了。
(13)
A: Were having trouble meeting your shipping schedule.
B: How late do you plan to be ?
A: About a month.
B: I"m not sure that we can wait that long.
A:要如期出货,我们有问题。
B:你们预计延迟多久?
A:大概一个月。
B:我不知道我们是否能够等那么久。
(14)
A: Can you change the shipping date on out order ?
B: Do you want to make it earlier or later ?
A: Later, by about two weeks.
B: I"ll tell the shipping superintendent about it for you.
A:你能不能改一下我们的出货日期?
B:要提早还是延迟呢?
A:延迟,大概二个星期。
B:我会把这事告诉出货组长。
(15)
A: It would be easier for us if you would ship next month.
B: That is our peak season.
A: Will it cause a delay ?
B: We could guarantee delivery better if you would take it now.
A:如果能在下个月出货的话我们会轻松一些。
B:下个月是我们的旺季。
A:会耽搁出货吗?
B:如果现在交货我们较能保证如期交到。
(16)
A: How would you like this order shipped ?