书城文学一生必读名家精品——心灵写意
29319400000018

第18章 跳莫里斯舞的人

〔英国〕比尔博姆

我是在牛津大学附近一个小村庄的大马路上看见他们的。奇妙的——十分奇妙的——舞姿,他们身着华丽的服饰,真是一展风采。可是从仪表上看,他们却相当纯朴,相当稳重,这八个英国的庄稼汉。他们从邻近的村庄吃力地步行到这里,那儿才是他们的家。他们跳得相当纯朴,相当稳重。其中有一个,我听说了,是鞋匠,还有一个是烘面包的,其他的人都是干农活的。他们的父亲和父亲的父亲,先前也在这里跳舞,也是这么跳的,在每年五一的上午。犹如客栈外面的一株榆树,他们深深地扎根于古代。他们总是适逢其会来到这儿,恰似榆树到了这时一准会抽芽。榆树呢,熟悉他们了,也认可他们了,听任葱绿斑驳的枝桠婆娑不已,和他们一起共舞。

当我走近的时候,第一个舞跳得正在兴头上。其中只有六位男子是跳舞的。其他的两人,一个是“奏乐的”,还有一个是“看场的”。奏乐的在吹长笛;看场儿的呢,我是从他的棍子和皮气球看出来的,他一边在四周踱来踱去,一边挥舞着,给几位跳舞的人保持一块空地,要是大人或小孩敢靠得太近,他便嘻嘻哈哈撵上去敲几下子。和另外几位一样,他也穿了件缀着五颜六色的饰带的白长衫,还有一顶肯定属于他祖父的高顶礼帽。礼帽外形和质地的古色古香,跟上面扎的纸玫瑰花环的鲜艳色彩,莫明其妙地形成了对比。我听人说,每个跳莫里斯舞的人的娘子或心上人,比起他的伙伴来,都特意费心把她的男人打扮得格外光鲜些。可是这一片用心良苦却适得其反。所有八个男子身上贴的簇新的彩旗连成一片,使人眼花镜乱,结果妇人或少女寻思来寻思去,还是无法确定其中哪个才是最风光的。每个跳舞的人,除了那身华丽的服饰,当然双手还拿着丝巾,如同系在腿肚子上的响铃,都是他表演莫里斯舞所必要的。一面摇晃着丝巾,一面跺足发出丁丁当当的铃响,伴着呆板的节奏,六位庄稼汉面对面地跳着,一边三个,同时奏乐的吹起长笛,看场儿的则神气活现地走来走去。那个奏乐者的调子至今仍然在我的脑海里缭绕不去——一支古怪呆板的小调生动地使我回想起那个舞蹈的场面。它一定是编曲者年轻的时候经常伴随着跳舞的那种内心的调子……他们喝了些麦芽酒之后,又排成两行准备跳第二个舞——圈舞。时而,长笛的音调和响铃的丁丁当当以及皮靴的跺地声被盖住了,我仿佛听见丧钟实际上敲响了。呜!呜!呜!一辆汽车驶过来,闹得鸡犬不宁,冒出一片尘雾。呜!呜!看场子的人迎面跑过去,挥舞着他的指挥棍。他不得不让开了。呜!跳舞的人连忙闪开让道。

满面怒容的开车人霍地不见了。透过消失的尘雾此刻看得见了,跳舞的人和看场子的人一脸傻傻乎乎垂头丧气的样子。他们头顶上那株死顽固的老榆树上,所有的枝桠仿佛愤怒得瑟瑟发抖。

(杨自伍译)