原文
赵子龙一身都是胆;周灵王初生便有须①。来俊臣注醋于囚鼻,法外行凶;严子陵加足于帝腹,忘其尊贵。有十年不屈膝,惟郭公能慑强蕃;岂为五斗遽折腰,故陶今愿归故里。
注释
①须:胡子。
译文
三国蜀将赵子龙十分有胆量;周灵王出生就有胡子。唐朝武则天手下的大臣来俊臣,审讯时常常向囚犯的鼻子里灌醋,施行酷刑,这是超过法律的恶行;东汉严子陵和光武帝刘秀同学,刘秀有位时,严子陵过着隐居日子,刘秀三请严子陵才把他请到京城,晚上和他同睡,睡觉时,严子陵忘了皇帝的尊贵,将脚放在刘秀的肚子上。唐朝田承嗣占据魏地十多年不满意唐朝王法,郭子仪做宰相后让使者给他送了一封信,他向西遥拜说:"我的膝盖早巳不向人弯屈了,现在是由于尊重宰相郭子仪才弯屈的。"不为五斗米折腰,是说晋朝陶渊明不肯下拜衙门的小吏,辞职回家隐居的事。